Готовый перевод Holy Chef, Crazy Empress / Holy Chef, Crazy Empress/ Безумная королева волшебной кухни: Глава 396. Иллюзия пурпурного шелка

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Внезапно в его ухе раздался призрачный голос:

- Это бесполезно! Моя лента Цзы Лин соткана из небесного шелка. Она не тонет в воде, не горит в  огне, и мечи против нее бесполезны. Вы не сможете освободиться!

- Я не верю! - снова закричал №63, - Я разорву тебя!

Синие вены вздулись на его голове, глаза покраснели, а мускулы по всему телу пошли буграми, но фиолетовый шелк стягивался все туже и туже, настолько туго, что он не мог дышать.

Принцесса Цзи Юнь, державшая другой конец ленты Цзы Лин, скривила губы и холодно улыбнулась:

- Это бесполезно, чем больше вы боретесь, тем крепче она вас свяжет!

Не взирая на разгневанный взгляд № 63 принцесса Цзи Юнь внезапно встряхнула лентой и подбросила мужчину высоко в воздух. С громким всплеском он упал в один из резервуаров с чернилами.

Когда № 63 выбрался оттуда, все его лицо было окрашено в красный цвет, как свежеприготовленная индейка.

- Вонючая девчонка, ты должна... ааааааа ... - прежде чем он успел договорить, он снова взлетел и врезался в каменную стену.

В одно мгновение он понял, что она собирается делать. Все внизу тоже поняли. Принцесса Цзи Юнь хотела написать слово «вино» на каменной стене его телом! Слишком жестоко!

Звук падения № 63 в воду, крики и грохот столкновения с каменной стеной продолжали раздаваться в воздухе, но принцесса Цзи Юнь не останавливалась, рисуя иероглифы один за другим, пока не было написано все слово целиком.

Леди Тайпин подняла глаза и восхищенно воскликнула:

- Слишком здорово! Так грубо, мне это очень нравится!

Фэн Сяо потеряла дар речи, но не могла отказать принцессе во вкусе! Однако эта принцесса Цзи Юнь действительно могущественна, если они столкнутся, это будет жестокая битва. Она втайне запомнила это.

В это время рефери объявил:

- №16 проходит!

Принцесса Цзи Юнь свернула пурпурный шелк, №63 уже потерял сознание под ее пытками. Неизвестно, ударился ли он о каменную стену, утонул или потерял сознание от жестокого унижения.

Принцесса Цзи Юнь подошла к Сюаню Юаньчэ и, поглаживая фиолетовый шелк в руке, улыбнулась:

- А-Чэ, этот шелк Цзы Лин был получен, когда мы вместе отправились в Тайное царство Шуйюнь, чтобы исследовать его, помнишь?

Сюань Юаньчэ слегка нахмурился. Нежное, как лепесток гибискуса, лицо принцессы Цзи Юнь было наполнено сладкой улыбкой:

- Я храню все воспоминания, связанные с тобой. Я верю, что в будущем у нас будет еще больше хороших воспоминаний.

Сюань Юаньчэ нахмурился еще сильнее. Человек, опирающийся на его руки, холодно фыркнул, внезапно оттолкнул его и шагнул к леди Тайпин:

- Разве вы не говорили, что хотите соревноваться? Я принимаю ваш вызов прямо  сейчас!

Фэн Сяо чувствовала себя очень подавленно. Хотя она верила Сюаню Юаньчэ, у них с принцессой Цзи Юнь было так много общих воспоминаний, что очень ее расстраивало. Ей нужно было дать выход злости, выпустить пар.

- Сяо! - низкий голос Сюаня Юаньчэ был беспомощным и обеспокоенным.

Фэн Сяо проигнорировала его и сказала судье:

- Следующая группа, я бросаю вызов леди Тайпин!

Не дожидаясь ответа судьи, леди Тайпин усмехнулась:

- Я ждала тебя очень долго! Давай, эта леди научит тебя, как надо себя вести!

Ясные глаза Фэн Сяо слегка сузились, до этого она была импульсивной, но прямо сейчас она полностью успокоилась. У леди Тайпин есть благословение счастливого зонтика, и победить ее будет непросто.

«Рис, сколько осталось времени действия счастливого зонта?»

    [Хозяйка, осталось еще 20 минут! ]

Фэн Сяо чуть не вырвало кровью.

«Две игры окончены, почему осталось еще 20 минут?»

Но если подумать, то Цзюнь Цинхун и принцесса Цзи Юнь были слишком сильны и одолели своих противников почти за один раунд. Неудивительно, что время пролетело так быстро. Однако у счастливого светлого зонтика все еще есть 20 минут. Как она может победить леди Тайпин?

«Я больше в это не верю, разве счастливый зонт непобедим? Мне просто нужно сразиться с богом удачи и пойти против неба!»

Настроившись на это, она больше не колебалась. Шагнув вперед, она сказала:

- Леди, прошу!

Они подошли к центру площадки для соревнований и каждая взяла гигантскую кисть. Обе соперницы смотрели друг на друга, медленно смещаясь в сторону. Никто не брал на себя инициативу, но обе были готовы действовать ...

Динь! Боевая сила 560, телосложение 580!

Оказывается, леди Тайпин - воин духа 5 уровня!

Фэн Сяо точно знала, в чем заключается ее слабость. Помимо счастливого легкого зонта, леди Тайпин должна сначала взобраться на каменную стену. Как духовный воин, она может использовать полет, в то время как Фэн Сяо этого не умеет. В то же время она также знала, в чем ее преимущество. Она быстра и у нее есть в запасе скрытые шаги дракона. Пока она находится на ровной поверхности, она уверена, что сможет выиграть у леди Тайпин!

Поэтому она решила превратить свои недостатки в преимущества и сначала подавить леди Тайпин на ровной земле!

Пока она анализировала, леди Тайпин тоже размышляла. Когда она собирала бумаги для второго уровня, она обнаружила, что Фэн Сяо не может летать, так что, как только она взлетит к каменной стене, она не проиграет!

Глядя на Фэн Сяо, она окунула кисть в резервуар и намочила ее в чернилах, и почти в тот же момент, когда кисть вышла из чернил, она двинулась!

Волна ци поднялась из ее даньтяня, она слегка оттолкнулась пальцами ног и легко взлетела. Ха-ха, как только она полетела на каменную стену, Фэн Сяо больше не сможет ее остановить!

Уголки ее губ слегка приподнялись, но не успела она подняться по гордой дуге, как вдруг она за что-то споткнулась левой ногой, и ее тело упало!

Она посмотрела вниз, и ее лицо посинело, когда она увидела, что Фэн Сяо каким-то образом держит в руке лишнюю веревку. Один конец веревки подходил к ее левой ноге и резко потащил ее вниз из воздуха.

Она была так зла, что ее кисть скользнула по земле, брызнув зелеными чернилами и ударила Фэн Сяо.

- Умри, черт тебя подери!

Фэн Сяо поспешно прикрылась горшком с драконьим узором, и чернила попали на дно горшка, но часть чернил все еще пролилась на ее платье. Ей было наплевать на все это, поэтому она выбросила горшок вперед:

- Размах на 360 градусов!

Железный горшок повернулся и ударил по запястью леди Тайпин. Она закричала, гигантская кисть вылетела и упала вниз.

Фэн Сяо и леди Тайпин одновременно рванулись за кистью. Леди Тайпин воспользовалась преимуществом полета и вскоре уже собиралась дотронуться до ручки кисти, но внезапно веревка на ее ноге с силой натянулась, она потеряла равновесие и упала в сторону.

Именно из-за этой крошечной разницы во времени Фэн Сяо без колебаний схватила кисть, одним щелчком сломала ручку и отбросила ее далеко! Ее стратегия была очень ясна: как только другая сторона теряет кисть, даже если она сможет полететь в небо, она не напишет слово.

Увидев это, леди Тайпин пришла в ярость:

- Фэн Сяо, ты посмела сломать мою кисть?

Фэн Цянь уронила обломки и усмехнулась:

- Я сломала ее, и что ты можешь со мной сделать?

Леди Тайпин взревела, вытащила меч с талии и полетела к ней:

- Ты сломала мою кисть, а я разрежу твою! Не думай, что легко отделаешься!

http://tl.rulate.ru/book/27903/1099042

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Вы не можете прочитать
«Глава 397. Уникальная»

Приобретите главу за 3 RC

Вы не можете прочитать Holy Chef, Crazy Empress / Holy Chef, Crazy Empress/ Безумная королева волшебной кухни / Глава 397. Уникальная

Для покупки авторизуйтесь или зарегистрируйтесь

Вы не можете прочитать
«Глава 395. Призрак веера»

Приобретите главу за 3 RC

Вы не можете прочитать Holy Chef, Crazy Empress / Holy Chef, Crazy Empress/ Безумная королева волшебной кухни / Глава 395. Призрак веера

Для покупки авторизуйтесь или зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода