Читать Harry Potter: Orphans Ascension / Гарри Поттер: Восхождение Сирот: Глава 10: День 1 (2) :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн

Готовый перевод Harry Potter: Orphans Ascension / Гарри Поттер: Восхождение Сирот: Глава 10: День 1 (2)

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 10: День 1 (2)

Придя в чары я вместе с остальными моими одноклассниками вошел и занял наши уважаемые места.

Через несколько мгновений дверь открылась, и маленький гоблин радостно направился к середине. Это было забавно, когда он сложил несколько книг, чтобы стоять на них.

Он оглядел класс с яркой улыбкой, затем велел нам забрать наши книги. Увидев, что мы все готовы и хорошо экипированы, он начал урок.

В течение первых 20 минут он пересмотрел некоторую теорию относительно прелестей и того, что это влечет за собой вместе с будущим в этом. Затем он задал вопрос, который, казалось, ставил в тупик большинство студентов.

-Какой самый большой инструмент есть у волшебника?

Один студент поднял руки и ответил:

- Палочка!

Которая принесла ему 5 баллов, хотя это был не тот ответ, который он искал.

После еще нескольких неудачных попыток ответить я поднял руку. Он посмотрел на меня с широкой улыбкой, и она только усилилась, когда я ответил:

- Наши умы.

Награждая меня 10 очками дома, он начал дискуссию по этому поводу. Умный волшебник может сделать что-то бесполезное, полезное. Тупой волшебник может сделать что-то полезное, бесполезное вот что я узнал.

После обсуждения он провел нас через очарование "Люмоса". Хотя многие потерпели неудачу, некоторые огни были произведены из их палочек.

Я еще не пытался, но когда я это сделал, я представил себе свет, вырывающийся из контейнера и поглощающий все. Бормоча воплощения, как привыкнуть не кричать им яркий свет выстрелил впечатляя тех, кто вокруг меня.

Профессор просиял и передал нам все домашние задания, прежде чем отпустить нас.

Астрономия была и в школе говорят, это был один из худших уроков. Я был смущен тем, как такая очевидная престижная школа могла иметь так много дерьмовых учителей, хотя некоторые из них были хорошими.

Этот урок я только что прочитал, слушая ее разговоры о провидцах и предсказании смерти, которые сначала казались интересными, пока она не сошла с ума.

Поспешив вывести нас из класса, я и еще несколько воронов направились к большому залу. Хотя я не взаимодействую с кем-либо, я все равно буду время от времени вводить свое мнение. Я предпочитал быть сзади, наблюдая, пока становлюсь все больше и больше, как тень.

После прибытия в большой зал и легкого обеда я ушел, чтобы начать свое исследование вокруг замка.

Проходя через зал за залом, я постоянно встречался с портретами и некоторыми призраками, которые были жуткими сначала, но у многих движущихся картин были хорошие художественные работы.

Понимая, что я ничего не получаю, бесцельно размышляя и надеясь на дерьмовую удачу, я подошел к случайному портрету, где женщины с любопытством смотрели на меня и спрашивали о местоположении.

Она, казалось, на мгновение задумалась над своим ответом, прежде чем дать мне простые указания.

Я последовал указаниям к двойной двери. Толкнув ее, я был встречен шквалом маленьких эльфов, которые все двигались и работали. Это было забавное маленькое зрелище, и я наблюдал за ним несколько мгновений, прежде чем эльф по имени Динки появился рядом со мной.

- Может ли Динки помочь этому молодому хозяину?

Я думал о том, что сказать, в то время как я продолжал смотреть в его большие, открытые шары, и я решил, думая о том, что именно я хотел бы, чтобы я мог сканировать его поверхностные мысли и, возможно, забрать что-то или два.

- У вас ребята другая магия, чем у волшебников, верно?

Спросил я. Причиной этого были некоторые книги, которые я читал о том, что эльфы сильнее или имеют больше талантов в магии, менее распространенной для волшебника, поэтому я был так очарован идеей эльфийских рабов.

-Ммм этот мастер умный, у нас есть отличная магия от волшебников.

Сказал он, кивнув головой.

-Ты знаешь какую-нибудь магию, которую знают волшебники?

Спросил я, с любопытством наклонив голову.

Он отрицательно покачал головой, и я решил послать все к черту и погрузился прямо в его мысли. Он, казалось, застыл как доска, когда его глаза остекленели, в то время как фильм повтор всей его жизни вспыхнул в моей голове.

Отступив от его головы, я бросил заклинание забвения и был благодарен, что он увел нас куда-то подальше от остальной части эльфийского населения.

Он вышел из оцепенения, не подозревая о том, что произошло, и я поблагодарил его за информацию, которая, казалось, смутила его, прежде чем он исчез.

Покончив с этим, я вернулся в свою комнату и сел на кровать. Обед подходил к концу, но у меня еще оставалось время.

Медленно вдыхая и выдыхая, я вошел в свой мысленный ландшафт и поплыл к недавно созданной папке, касающейся эльфов, и его воспоминания были записаны там, но они казались размытыми.

Я предполагал, что мне придется пройти через них несколько раз, чтобы понять их, и это касается всех.

Я просмотрел его последние воспоминания, которые были более ясными, и увидел комнату неизвестного происхождения, которая заинтриговала меня...

http://tl.rulate.ru/book/27749/589720

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку