Готовый перевод The Lame Daoist Priest / Хромой даосский священник: Глава 72

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 72-Бег за жизнь

Пока мы бежали, Сюй Сяолин рассказала о сегодняшнем инциденте и о том, как вовремя я появился, потому, что этот зверь -староста вот вот уже собирался надругаться над нею. Я был настолько взбешен, что хотел вернуться и убить его.

Дядя Цзян сначала собирался вызволить её, но не смотря на свою силу, противостоять ружью он не мог.Да к тому же староста был ещё с двумя селянами, причастными к этим убийствам. Дядю сразу пристрелили из 3 ружей.

И хотя у них были ружья кустарного изготовления и каменные пули, но очень мощные, даже по сегодняшним понятиям - моя спина болела нестерпимо. Так или иначе, но после 6 или 7 часов такого напряжения, я был совершенно измотан и бегать больше не мог. Да и Сюй Сяолин была не очень вынослива и уже давно едва дышала.

Это всё так далеко от села, что телефон не ловил. Бежать я уже не мог, а эти три негодяя конечно постараются догнать нас и убить как свидетелей. Ну вот, что нам было делать?! Да и пристрелить нас могли из далека. И если не убьют, то ранят или могут нам глаза вышибить выстрелами!

Сюй Сяолин дотронулась до моей окровавленной щеки и заплакала от жалости.

- Так много крови. Это я виновата, всё из за меня. Сяолун, как ты, а?

Я вытер ей слёзы и сказал:

- Не плачь. Нам надо где-нибудь затаиться, ведь я ранен, а ты так ослабла. Нам не убежать от них.

Она взяла меня за руку и спросила:

- И где же мы спрячемся?

Она конечно умная, но что вы хотите от девушки. Она столько натерпелась и перепугана и растеряна. Я её единственная опора. Я младше её, но я самостоятельный и не теряюсь в опасных ситуациях. И поэтому я её успокаивал.

- За нами погонятся в сторону села, но мы пойдём к горам.

И хоть со мною был мой Меч Большого пальца Ци, я мог им воспользоваться только единожды. Так что он пронзит одного ,а остальные двое пристрелят меня. Шансы у нас невелики и рисковать не стоило. Всё, что нам надо ,это спастись.

Сюй Сяолин была единственной дочерью в семье. И если с ней тут происходит такое, то Чжан Цзысюань рискнёт чем угодно ради нас и я верил, что он вышлет помощь!

Мы повернули к горам в другую сторону от села. После часа ходьбы я тяжело дыша прислонился к дереву.

Она быстро сняла с меня одежду, чтобы осмотреть рану. Я стал подшучивать над ней:

- Ну ты и страстная женщина, старшая сестра, сразу раздевать начала. Куда так торопишься"

- Даже сейчас ты шутишь. Дай посмотрю ранения. Очень больно?

- Да всё не так плохо.

И вдруг я захотел спать. Уже двое суток я не спал нормально и был очень ослаблен. Но хотя спать хотелось, я не мог уснуть. А вдруг когда я буду спать, с нею что-нибудь случится?

Я осторожно снял спортивный костюм и жилет. Сюй осторожно трогала мою спину, говоря, что каменная дробь иссекла мне спину. Хорошо, что одежда толстая и её не везде пробило.. Но спина всё же вся окровавлена.

При свете луны она ногтями доставала камешки. Я весь вспотел и от боли весь сон пропал.

На следующий день я проснулся в три часа утра, когда голод и жажда разбудили меня. Когда я собирался найти воды, то услышал звук шагов.

Я максимально увеличил бдительность, затащил Сюй Сяолин за ближайшее дерево и стал наблюдать. Вскоре я увидел человека с самодельной винтовкой.

Должно быть, это один из тех парней, которых мы встретили вчера. Он еще нас не заметил, когда я потихоньку направил в его сторону свой большой меч Ци. У меня не было другого выхода! Я знала, что применение этого метода серьезно навредит мне, но я должен был спасти Сюй Сяолин.

Однако, к счастью, он не пошел в нашу сторон. Он прошел мимо, все время крутя головой по сторонам.

Нашего противника нельзя было назвать дураком, поскольку он разделил свою команду, чтобы найти нас.

Секунд 40 я сдерживал кровотечение из носа, но все-таки кровь хлынула у меня из носа, а Сюй Сяолин принялась вытирать кровь, но я хватил ее руку и жестом показал, что нам нужно соблюдать осторожность и сидеть тихо. Затем я максимально сконцентрировался и выстрелил в сторону врага, чем ошеломил его.

Затем я бросился к нему и заломил ему руки используя новые приемы борьбы.

По правде говоря, мне хотелось его прикончить! Ведь эти животные чуть не надругались над сестрою Сяолин вчера вечером. Но это было противозаконно. Даже если Чжан Цзысюань и помог бы мне уладить это с властями, я просто не хотел становиться убийцей, да ещё на глазах сестры.

Я вывернул ему руки и он жалобно взвыл. Его лицо было покрыто пылью от только, что взорвавшегося большого дерева. Я схватил его за шею , сжал и рявкнул; "Заткнись или я тебе шею сломаю!"

Заметив, что у меня все хорошо, Сюй Сяолин вышла наружу и я попросил её взять ружьё.

Испугавшись моих угроз, человек перестал вопить и тихо стонал. Я говорил с ним ледяным тоном;"Отвечай без утайки, или я начну тебя пытать.Тебе же не хочется, чтобы я тебе вывернул все суставы? У человека 204 кости и я их тебе переломаю .Не вздумай вилять!" Он был запуган. Но если честно, то я умел выворачивать только суставы рук и больше ничего такого не умел.

- Умоляю, отпустите Я больше не посмею ничего подобного..

Я встал и произнёс:

- Подчинись мне и я тебя не убью. Я ещё молод, чтобы убивать. Но мою девушку чуть не убили вчера, и я очень зол.Не вынуждай меня на крайности.

Запугав его, я вытянул признания. Эта вчерашняя троица , на самом деле были старшина села со своими сыновьями. И этот человек - старший сын! Вся семейка - психопаты и некрофилы. Один раз они так уже поступили. Но в последнее время в село зачастили чужаки и аппетиты маньяков возросли.

Прикрываясь положением отца в селе, они притворялись, что ищут пропавших людей. Они не хотели, чтобы место со спрятанными мертвецами было обнаружено. Когда Сюй Сяолин появилась в селе, то сразу же привлекла их внимание. Другой человек, который их заинтересовал, это Ли Сяоминь из нашей группы.

Я всё думал, почему они с начала не занялись Ли Сяоминь? Я знал, что эта женщина была очень опасна, и если бы они сначала что-то делали с ней, то могу предположить, что эти отец и сыновья уже могли быть мёртвыми.

То, что этот человек сказал, должно быть правдой.

Я ударил ребром ладони по его шее и он отключился. Если люди вышли на помощь, то может быть они найдут это место. Раны на спине у меня так болели, что их неплохо бы обработать поскорее. Сейчас у нас уже было ружьё и мы должны разузнать обо всём постепенно. Я оставил этого человека лежать. Тут не было хищников- он проснётся и спокойно пойдёт сам куда хочет.

Я вытер кровь с носа и взял самодельное ружьё из рук Сюй Сяолин.

Я потерял много крови ночью. А теперь ещё и нос кровоточит. Я так устал и хотел пить. Подсчитав нашу скорость я решил, что за эти 24 часа мы не вернёмся назад. Нам надо найти воду прежде всего.

Когда мы с дядей Цзянем бродили по горам без особой цели, то обнаружили поблизости ручей. А также в заливе водилась рыба и я рассказал про эту идею Сюй Сяолин.И мы пошли к заливу и она шла очень близко и прошептала:

- Сяолун, как здорово, что ты тут со мною.

- Мне так хорошо с тобою и я сам хочу, чтобы мы никогда не расставались.

Тогда она взглянув на меня спросила:

- Ты голоден?

- Немного. Но всё в порядке - там в водоёме есть рыба.

- Но мы ведь не станем есть сырую рыбу?

Я улыбнулся ей , вытянул левую руку и спросил:

- Забыла на что я способен?

И тут моя рука вспыхнула пламенем. Я был уставшим и смог делать такое всего несколько секунд и потом втянул моей внутренней силой пламя назад.

Она потрогав мою руку, спросила;

- Шикарный фокус. Как ты это делаешь? Меня научишь?

- Вот этому я и хочу тебя научить, но боюсь, что до тебя это не дойдёт, -мне было неудобно так ответить, но по запискам старого мошенника 95% всех разумных существ обладают врождённой силой. Но если кто нибудь пробуждает врождённую силу, то их врождённая энергия должна быть активирована "Тестовым приспособлением Врождённой Силы". Без этого пробуждения силы не будет. Как удачно, что старый мошенник украл это приспособление, чтобы пробудить мою силу.

И всё таки , раз ничего про Нижний Мир не должно быть рассказано непосвящённым,то я просто сказал:

- Старшая Сестра, это не из за того , что я не желаю учить тебя, а потому, что у меня есть веские причины , чтобы ты это не знала.

- Ну раз тут так всё непросто, то ладно, я отстану от тебя, - улыбнулась она.

Мы болтали и веселились идя к заливу и я не знал, сколько опасностей ждут нас впереди.

http://tl.rulate.ru/book/2773/233389

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)
Сказал спасибо 1 пользователь

Обсуждение:

Еще никто не написал комментариев...
Чтоб оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
Инструменты
Скрыть инструменты     Ночной режим