Читать The Lame Daoist Priest / Хромой даосский священник: Глава 29 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Тестирование устройств на iOS окончено, готовим фиксы

Готовый перевод The Lame Daoist Priest / Хромой даосский священник: Глава 29

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

29. Игра Волшебное перо – Страшная бабулька

- Не волнуйся, я уже предупредил Ся Чаожаня и он не рискнет предпринимать каких-либо шагов. Кстати, ты можешь выбрать несколько сокровищ, а остальные будут переданы моей семье. В конце концов, на этом задании погибло много людей, не говоря уже о том что было потрачено немало финансовых и материальных ресурсов. К счастью, это можно компенсировать сокровищами, иначе у нас возникли бы проблемы.

Я аккуратно приподнялся и оглянулся вокруг. Рядом стояла мисс Дайюй и поэтому я тихо прошептал:

- Спасибо.

Мисс Дайюй улыбнулась.

- мисс, я не могу передвигаться. Пожалуйста, выберите для меня три сокровища. Один для мамы, один для папы и один для моей подруги.

Поскольку мисс Дайюй ничего не знала о Сюй Сялин, я только сказал ей что у меня есть девушка. К тому же вчера об этом же я сказал Сяохуэй.

К тому же я хотел, чтобы сокровища выбрала именно женщина. Несмотря на то, что она была призраком она всё равно оставалась женщиной и могла выбрать достойное сокровища. К тому же я отправил вместе с ней Сяохуэй, чтобы женщина призрак тоже помогла ей выбрать несколько сокровищ.

- Брат Чэнь, я поженил тебя и мисс Цзянь в гробнице. Ты не пожалел об этом?

-Я ни о чём не сожалею. Я очень рад что оказался вместе с такой женщиной. Наверное это называется судьбой. Мы подождём некоторое время, а затем официально проведем свадьбу и пригласим тебя.

-Значит младший брат должен подготовить хороший подарок и поздравить старшего брата со свадьбой,-улыбнулся я.

****

Спустя несколько часов я находился в VIP отделении в городской больнице Квиллинга. К моей груди было подключено несколько аппаратов.

Мисс Дайюй выбрала три сокровища, два из которых были круглыми нефритовыми подвесками с резьбой дракона и феникса. Мисс Дайюй сказала, что эти две нефритовые подвески изначально были парой и назывались Лонфен Джейд. В эпоху династии Сун этот маленький нефритовый кулон был очень знаменит. Он был высечен из лучшего белого нефрита, который успокаивал нервы и подходил для того чтобы подарить его родителям.

Третьим сокровищем был светящийся браслет. Мисс Дайюй сказала, что он называется ледяной нефритовый браслет. Он был неровного зелёного цвета и сверкал. Его прочность была превосходной. В древние времена он был символом высокого статуса и положения. Это сокровище можно было подарить подруге.

С другой стороны, все эти три нефритовые украшения можно было превратить в амулеты и после того как я улучшу свои даосские навыки я могу попытаться это сделать.

Но сокровище, которое меня действительно заинтересовало был подарок Генерала Лонга. Это был веер с его портретом!

Я не знаю из какого материала был сделан этот веер. Было похоже, что он был сделан из дерева, но выглядел прочнее железа! Кроме того, веер был покрыт натуральным шелком небесного цвета, который невозможно было поцарапать даже лезвием. На вере был изображён красивый пейзаж, а в нижнем углу был иероглиф в китайском традиционном стиле, который означал «дракон».

Но всё это было неважно. Самое ценное качество этого веера было то, что в нём содержалось множество энергии Янь. Как только я достал вентилятор, в больнице Уорда стало жарко.

Даже мисс Дайюй отступила назад. Изначально веер был прикрыт подушкой, которая перекрывала эффект от энергии.

-Тебе нужно спрятать веер под подушку. Он обладает слишком сильной энергией Янь и если его не спрятать, многие люди будут пытаться найти его.

Я согласно кивнул и вернул веер под подушку. Я планировал позже изучить его свойства, когда меня выпишут из больницы. Постепенно энергия Янь в палате развеялась и мисс Дайюй подошла поближе.

-В этот раз ты получил огромную награду, но после погашения долга ты можешь оставить себе только 100000 юаней. Остальные деньги нужно пожертвовать. Ты меня понял?

От возмущения я еле сдержал себя, чтобы не вскочить с кровати.

-Мисс,я не против уплатить долг, но если ты разрешаешь оставить мне только 100000 юаней, это слишком мало. Это чуть не стоило мне жизни!

Мисс Дайюй только фыркнула в мою сторону.

-У тебя хватило наглости ограбить могилу и сейчас для тебя было бы хорошо совершить доброе дело.

Я не нашелся ничего сказать в ответ. Неужели я должен пожертвовать все свои деньги?

В это время дверь в больничную палату открылась и вошла Сюй Сяолин. Как она смогла прийти так быстро? Я позвонил ей не более 10 минут назад. Если она добиралась на такси, это должно было занять не менее 20 минут.

-Что произошло? Ты узнаешь меня? -Сделанным недовольством спросила Сюй Сяолин.

-Мисс, вы не ошиблись палатой?

-Неужели? Тогда я пойду,-повернулась Сюй Сяолин и собиралась выйти.

-Не уходи,-быстро остановил я ё.-Пожалуйста, старшая сестра Сяолин, проходи. Как ты смогла прийти сюда так быстро? Если ты ехала на такси, то тебе потребовалось бы не менее 20 минут.

-Я сказала водителю такси, что очень тороплюсь. Что случилось? Ты снова ранен? Какие травмы ты получил на этот раз?

-Ничего страшного, всего пара сломанных ребер,-улыбнулся я.

-у тебя два сломанных ребра, и ты смеёшься? Тебе не больно?

-Это не больно.

В это время дверь палаты распахнулась и вошла мама. Она подошла к Сюй Сяолин и принялась расспрашивать ее о повседневных делах, абсолютно игнорируя меня.

Блин, похоже, я буду наказан.

***

Очень быстро прошло 3 дня. За это время ко мне приходила Чжоу Хуэйцин и сказала, что Ся Чаожань больше не беспокоил ее. Также она сообщила, что будет учиться дальше поскольку хотела поступить в Пекинский университет.

Чэнь Хаотянь и Чжан Цзысюань также звонили мне и спрашивали о моём здоровье. Чжан Цзысюань пригласил меня посетить его семью. Я сославшись на работу сказал, что приду как только появится свободное время.

Чэнь Цзяньминь дал мне свой номер телефона, чтобы я нашел его после того как выйду из больницы. Он приготовил для меня награду, а также договорился, чтобы я попал на бойню, чтобы собирать слёзы скота.

Мисс Дайюй в течение всех 3 дней оставалась дома поскольку Чэнь Лонг пообещал прийти, а она опасалась, что он не сможет найти адрес и поэтому дожидалась его дома.

Что касается Сюй Сяолин, она каждый день приходила ко мне после работы. Каждый раз я пораньше отправлял ее домой, поскольку волновался за ее безопасность.

Сегодня утром я сказал маме, чтобы она пошла отдыхать домой. Все эти дни она ухаживала за мной я не хотел, чтобы она уставала.

Сейчас я находился в палате один и экспериментировал со своими силами, чтобы убить скуку, пытаясб возродить пламя на своем пальце.

Внезапно из коридора донеслись громкие звуки. Дверь открылась и в моей палате появилась маленькая девочка, которая прислонилась спиной к двери. Затем она села на пол, абсолютно обессиленая. В шоке я быстро потушил пламя на своих пальцах!

Что за черт здесь творится? В это же время из-за двери послышался женский голос:

- Цяньцянь, открой дверь, здесь нет никакой страшной бабушки. Тебе всё показалось. Мама здесь и тебе не нужно бояться

-мне ничего не показалось! Я действительно я видела,-сказала девочка.

- Цяньцянь, врач сказал, что у тебя шизофрения и тебе много чего кажется. Я должна отвести тебя в психиатрическую больницу.

-Мама, мне действительно ничего не показалось, я не сошла с ума,-громко плакала девочка.

Я внимательно посмотрел на посетительницу. Ей было около 13-14 лет и на ней была больничная одежда. Она была очень худой, на ее голове был хвостик, а вокруг глаз большие темные круги, словно она не спала Бог знает сколько дней.

На ее переносице виднелся скрытый знак Инь Ци. Это был плохой знак и возможно она действительно видела какие-то проклятые вещи. Так как я был наследником своей школы, я просто был обязан устранить всех злых духов!

Я заговорил с девушкой:

-сестрёнка, не плачь, Помоги мне встать. Я поговорю с твоей мамой и отговорю ее ложить тебя в психиатрическую больницу.

Маленькая девочка помогла мне встать. Она без остановки рыдала.

Я открыл дверь и увидел в коридоре множество людей. Здесь был врач, медсестра и толпа пациентов. Слезящимися глазами я посмотрел на женщину и спросил:

-Вы мама Цяньцянь? Сейчас она в шоке и вы не должны ее пугать. Ей лучше остаться здесь, а я буду сопровождать ее и общаться с ней.

-Она принесет вам много неприятностей.

-Ничего страшного. Мне скучно. Возможно, я пообщаюсь с вашей девочкой и смогу ее успокоить. Кроме того, у нас не очень большая разница в возрасте и мне будет о чём с ней поговорить,-слегка покачиваясь, сказал я.

Молодая женщина колебалась некоторое время, но затем согласно кивнула.

******

Через какое-то время все разошлись, но маленькая девочка всё ещё испуганно смотрела на дверь. Казалось она боялась, что ее за дверью ждет что-то ужасное. Я сел на стул, протянул ей банан и мягко начал разговор:

-сестрёнка, можешь называть меня Брюс Ли или Чжан Сяолун. Как тебя зовут?

-Почему у тебя две фамилии? Меня зовут Ван Шань, моё имя Цяньцянь.

-Это долгая история. Моё настоящее имя Сяолун (Брюс Ли), но моя семья неправильно его записала, и я превратился в Чжан Сяолуна.

-я смогу помочь тебе, потому что мой отец работает в отделе регистрации семьи.

Я улыбнулся и поторопился сменить тему.

- Цяньцянь, я думаю, у тебя нет шизофрении.

-Почему?

-Потому что я вижу вещи, которые другие не видят. Скажи мне, как выглядит бабушка, про которую ты говорила? И когда ты ее видишь?

Ван Шань принялась вспоминать.

-Впервые я увидела ее 2 недели назад. Я и несколько одноклассников играли в игру Волшебное перо! Мы играли очень долго, а затем начали задавать различные вопросы. Но в этой игре существуют множество запрещенных вопросов и один из них запрещает спрашивать как умерла Фея Волшебного пера. Тем не менее, мне было очень интересно и я задала этот вопрос. Кто бы мог подумать, что в этот момент карандаш сломается!

Игра Волшебное перо? Я слышал о таких вещах, когда еще учился в школе, но никогда не играл в неё.

Ван Шань продолжила вспоминать:

- С того дня я стала видеть бабушку с очень жутким лицом. Каждый раз, когда она появлялась она спрашивала, Ты действительно хочешь знать, как я умерла? Тогда почему бы тебе не умереть со мной? Это действительно очень страшно, но мама не верила, что я вижу эту бабушку. Даже Доктор сказал, что у меня психическое заболевание.

Теперь я на самом деле поверил, что Ван Шань столкнулась с призраком. Я попытался ее утешить:

- Цяньцянь, не беспокойся. Я могу тебе помочь поговорить с этой бабушкой и скажу чтобы она перестала приставать к тебе, ладно?

http://tl.rulate.ru/book/2773/155637

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку