Читать The King of Hell’s Genius Pampered Wife / Балованная Жена Короля Ада: Глава 167 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Тестирование устройств на iOS окончено, готовим фиксы

Готовый перевод The King of Hell’s Genius Pampered Wife / Балованная Жена Короля Ада: Глава 167

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 167: Лишилась хвоста

Маленькое сердечко Сяо Ли было полно уверенности в том, что бывают добрые люди - хотя плохих всё-таки больше. Если они узнают её секрет - никто не удержится от соблазна. Однако когда Госпожа приняла её, она стала ей больше, чем хозяйкой - стала семьей, и поэтому прошлой ночью Сяо Ли собрала волю в кулак и установила защитный барьер, чуть не выдав свою тайну.

Пустой мистический барьер доступен мастерам уровня Зарождающейся Души - однако Сяо Ли, с её нынешней базой, смогла удерживать его только очень короткое время, прежде чем исчерпать свои силы. И чтобы продолжать его удерживать, ей пришлось пожертвовать одним хвостом, который она с таким трудом и любовью отращивала. Теперь она не могла снова полностью превратиться в человека. Поэтому этой ночью она закрылась в комнате - в страхе, что Госпожа и прочие вытащат и продадут её.

Но суть заключается в том, что Госпожа отличается от других людей. Сяо Ли и её брат никогда не доверяли не тем людям.

У Хэ Си, кажется, началась мигрень, когда к ней в объятия кинулась девочка, рыдая и задыхаясь. Сяо Ли вытирала свои слёзы и сопли об её одежду - и ей хотелось её пнуть.

Почему один-два из её людей всегда причиняют ей такие хлопоты?

Она видела красные, опухшие глаза девочки, её слабое, хилое тельце - и почему-то она не смогла этого вынести.

Если бы не Сяо Ли, то её двор уничтожили бы во вчерашней потасовке. Сяо Ли сделала больше, чем её силы могли ей позволить - и разумеется, она получила повреждения.

Охх, она выглядела так жалко и очаровательно, что если она хочет плакать и утираться халатом хозяйки - то пусть будет так. Хэ Си беспомощно успокаивала её.

Она мягко отстранила её только тогда, когда увидела, что Сяо Ли почти наплакалась: "Ладно, ты наревелась? Дай мне обследовать тебя!".

Хэ Си утёрла слёзы, струящиеся по её красному лицу, и поправила свой белый хвост: "Госпожа, не беспокойтесь, я в порядке, я только... я только лишилась одного хвоста, вот и всё".

Можно подумать, что потеря одного хвоста незначительна! Известно было, что этот неестественный для Девятихвостой Лисицы порядок вещей мог вызвать проблемы просто божественного уровня. Она потеряет свой магический прогресс - и более того, потеряет возможность превращаться в человека - и потери, как видно, великие.

Взгляд Хэ Си смягчился, и она протянула руку, чтобы погладить девочку по лицу: "В любом случае, сегодня ты спасла весь двор и всех моих людей, я твоя должница. Благодарю тебя, Сяо Ли!".

Лицо Сяо Ли пылало как закатное солнце, её глаза блестели как звёзды в ночном небе. Она схватила Хэ Си за руку и скромно улыбнулась: "Госпожа, я так рада, что познакомилась с вами, и что могу остаться на вашей стороне. В мире точно нет Девятихвостой Лисицы счастливее меня~~".

На лбу Хэ Си пролегли чёрные морщины. Глупышка, кто вообще выучил тебя таким слащавым речам!

Хэ Си скривила губы и спрятала свой довольный взгляд: "Что касается твоей силы - не переживай, скоро мы её вернем. Обещаю, в будущем я найду для тебя способ дальше развивать свои магические способности".

Она вынула из своего пространства бутылку родниковой воды и мягко сказала: "Я сама разработала рецепт этого напитка, который поможет тебе пополнить запасы мистической энергии. Выпьешь - и сможешь как минимум снова превратиться в человека".

По части накопления энергии ни один напиток не мог сравниться с её родниковой водой. К сожалению, она не может никому рассказать о существовании своего пространства - и о роднике Девятого Уединённого Духа Весны тоже. Его энергия чрезвычайно сильна, и спрятать её сложно.

Поэтому, будучи предупреждённой Наньгуном Юйем, она использовала сильное лекарство, которое разбавила мистической энергией и родниковой водой. Результат этого опыта сейчас лежал в руке Сяо Ли.

http://tl.rulate.ru/book/2768/332557

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку