Читать 医毒双绝:冥王的天才宠妃 / The King of Hell’s Genius Pampered Wife / Балованная Жена Короля Ада: Глава 107 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Любителям иероглифов в названии рассказа:https://tl.rulate.ru/blog/186669

Готовый перевод 医毒双绝:冥王的天才宠妃 / The King of Hell’s Genius Pampered Wife / Балованная Жена Короля Ада: Глава 107

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 107: Я вернусь с тобой

Закончив говорить, Хэ Си, вместо того чтобы слушать заикающегося от нерешительности Бай Ху, безжалостно выставила его со двора.

Несмотря на то, что Хэ Си покончила с Цинь Лу и выпроводила Бай Ху, она не сразу вернулась в свою комнату. Скорее, она решила и дальше сидеть во дворе и спокойно ждать.

Через час, как и ожидалось, пришёл очередной посетитель. Это снова был дворецкий поместья Налань, Ван Чжун.

Он выглядел простым и честным мужчиной среднего возраста, возможно, где-то между тридцатью и сорока годами. Густые брови обрамляли его большие глаза; одежда, которую он носил, создавала иллюзию бесхитростности. Однако у него была самая сильная культивационная база среди рабов в поместье Налань. Он уже достиг вершины этапа Создания Фонда, и вскоре он сможет пробиться к стадии Меридианов.

Он подошёл, и, охватив взглядом лужу крови на земле, слегка сморщил брови.

Во дворе все еще оставалась аура эксперта - эксперта, намного более сильного, чем он сам - и волны страха поднимались в сердце Ван Чжуна.

Озираясь, он наконец-то приземлил свой взор на Хэ Си, которая всё ещё с удовольствием пила чай, и подозрение в его глазах усилилось.

Это та самая легендарная глупая и трусливая Третья Мисс поместья Налань, которую признали мусором и увезли? Сейчас она выглядела недоедающей и болезненной, без следа духовной силы - но выражение в её глазах было сияющим. В каком месте она была похожа на слабого и трусливого человека?

Можно ли сказать, что она имела возможность быть настолько надменной потому, что у неё есть эксперт, который поддерживает Третью Мисс из-за кулис? Даже Цинь Лу пострадал от её козней.

Пф! Она действительно слишком высокого мнения о своих способностях. Она что, думала, что сможет противостоять семье Налань исключительно благодаря своему покровителю? Ну уж нет: она, как говорится, всего лишь обычный человек, которого можно использовать!

Сердце Ван Чжуна было полно презрения, но внешне он проявлял уважение: «Этот старый раб пришел с приказанием Мадам. Третья Мисс, пожалуйста, вернитесь в поместье».

Хэ Си поставила на место чашку чая, посмеиваясь: «А если я не вернусь?».

Глаза Ван Чжуна сузились, и он без предупреждения выпустил силовую волну.

Это был приём искусного бойца - и Чжансань, Си Цзя и другие охранники Хэ Си изменились в лице. Некоторые из них - с относительно слабой культивационной базой - даже почувствовали, как подогнулись их колени, и упали на землю.

Даже сама Хэ Си немного побледнела и задрожала, держась за стол.

Ван Чжун ощутил удовлетворение, глядя на этих слабых людей - они были похожи на трепещущих перед ним муравьев. Постепенно он отменил воздействие своей мистической силы.

На его лице всё ещё сохранялась почтительная улыбка, но в глазах таилось презрение и угроза: «Этот старый раб пришел с приказанием Мадам, я должен вернуть Третью Мисс. Если Третья Мисс будет плохо себя вести, тогда у этого старого раба не будет выбора, кроме как связать Третью Мисс и привезти её вот так».

Хэ Си опустила глаза, и по её маленькому личику нельзя было понять, о чём она думает. Однако она выглядела как будто запуганной и боязливой, можно было видеть, как подрагивали её волосы.

Через некоторое время Ван Чжун наконец услышал ее тихий голос: «Хорошо, я вернусь с тобой».

Ван Чжон с удовлетворением кивнул головой; его мнение о Хэ Си снова ухудшилось, и теперь он твердо верил, что она так и осталась трусихой и глупым мусором. Она покачивалась, обнимая свои тощие бедра - и была слишком слаба, чтобы её можно было опасаться.

Что касается Цинь Лу - никто не знал, был ли он убит или ранен. Он был мусором без духовных сил, который знал только как подлизываться к людям, и никто в поместье не беспокоился об его участи.

Хэ Си уже собиралась прыгнуть в подготовленный Ван Чжуном экипаж, когда Кормилица Чен с тревогой позвала ее: «Мисс, Мисс, пусть ваша старая слуга и Сяо Ли будут сопровождать вас! В будущем вы останетесь в поместье Налань, став настоящей Юной Мисс, что вы будете делать без ваших Кормилицы и служанки!».

Глаза Кормилицы Чен были полны надежды, словно она хотела, чтобы Хэ Си стала Мисс семьи Налань - чтобы у нее было многообещающее будущее.

На лице Хэ Си промелькнула ледяная улыбка, и она медленно сказала: «Если Кормилица Чен хочет пойти со мной, я возьму её. Сяо Ли, ты остаёшься здесь, чтобы следить за обучением Си Цзя и других. И жди здесь моего возвращения».

http://tl.rulate.ru/book/2768/319158

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Как же бесит эта кормилица, какая же она тупая.
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку