После разговора с директором Гу Е проигнорировала попытки брата остановить её и нашла учителя, который наказал его за списывание и пригрозил отчислением. Она не стала сдерживать свою критику и резко отчитала его.
Пожилой учитель с седыми волосами, которого трясло, как при болезни Паркинсона, был в ярости. Он указал на неё и возмущённо повторил:
- Какое неуважение к учёбе! Возмутительно!
Гу Е стояла, уперев руки в бока, и смотрела на старика с впалыми щеками и козлиной бородкой. Она холодно фыркнула:
- Это вы проявляете неуважение к учёбе! Как говорится, "добродетельный учитель подаёт хороший пример". Вы не смогли отличить правильное от неправильного, позволили своим ученикам издеваться над первокурсниками и даже усугубили ситуацию, наказав моего брата за то, что он всю ночь переписывал строки. Я отказываюсь верить, что вы не знаете, почему он опоздал. Если у вас настолько слабое зрение, что вы не видите синяков на лице и теле моего брата, то вам не следует вводить в заблуждение молодых учёных!
- Ты! Ты… - старик с козлиной бородкой был так взбешён, что не мог подобрать слов. Однако он действительно знал, что над Гу Мином издеваются. Но оскорблять племянника директора ради скромного первокурсника было необязательно.
Он думал, что студент из бедной горной деревушки наверняка поступится своей гордостью и решит вопрос мирным путём. После того как Гу Мина несколько раз избили и наказали переписыванием книг, разве он не смирился с этим?
Он никак не ожидал, что у Гу Мина, такого честного и доброго, окажется такая упрямая младшая сестра. И она не дала ему возможности оправдаться, выступив перед всем классом и обругав его. Старое лицо учителя покраснело от гнева!
- Сестра, забудь об этом…
- День, проведённый с учителем, - как день, проведённый с отцом, на всю жизнь…
Гу Мин действительно боялся, что его сестра спровоцирует учителя на что-то серьёзное. Был ли учитель хорошим человеком или нет, его мало волновало, но это было связано с репутацией его сестры. Она была ещё молода и не задумывалась об этом, поэтому он, как старший брат, должен был позаботиться о ней.
- Даже нынешний Император сказал: "Если отец не проявляет милосердия, сын может вести себя непочтительно!" Если он не выполнил свой долг учителя, как он может заслужить уважение своих учеников? Лицо не дают другие, его нужно заслужить самому!
Гу Е видела исторические записи об Императоре, поскольку он испытал на себе пристрастность своего отца и поэтому был категорически против глупого сыновнего благочестия. Она была полностью согласна с тем, что сыновнее благочестие не заслуживает осуждения, но глупое сыновнее благочестие недопустимо!
- Отлично! Таких непослушных учеников, как вы, не потерпят в Академию Ханьлинь! Убирайтесь отсюда немедленно! - старый учитель пыхтел и отдувался.
- Вам не нужно было выгонять нас! С таким учителем, как вы, в Академии Ханьлинь и с директором, который вас покрывает, даже если бы вы умоляли нас остаться, это было бы невозможно! Хм, Академия Ханьлинь действительно позорит своё имя! - Гу Е презрительно фыркнула.
Высказав всё, что её беспокоило, она сразу же увела брата!
Сегодня Гу Мин по-новому взглянул на свою сестру. Он не ожидал, что она окажется такой острой на язык, словно нож, который может пронзить самое сердце.
Робкая, застенчивая, похожая на котёнка сестра, которую он знал раньше, превратилась в весёлую, энергичную, смелую девочку, похожую на маленького леопарда. Он был рад этим переменам.
Однако он так и не узнал, что его робкая сестра, похожая на болезненную кошку, навсегда останется в его памяти такой, какой он увидел её осенью, когда ей было одиннадцать лет...
Цзюнь Цичэн и Бай Цзи ждали у ворот Академии Ханьлинь. Увидев выходящих брата и сестру, они поспешили к ним и спросили:
- Как всё прошло? Всё прошло гладко?
- Потрясающе! - выплеснув на кого-то свой гнев, Гу Е почувствовала, как все её тело расслабилось, а в сердце вспыхнуло пламя. Ей стало намного легче. - Сегодня я в хорошем настроении. Давайте отпразднуем в павильоне Цинфэн!
Цзюнь Цичэн ожидал, что брат и сестра столкнутся с трудностями в академии, но он не думал, что сестра Е будет выглядеть такой торжествующей. Он тихо спросил Гу Мина, в чём причина таких перемен, и, услышав ответ, проникся к сестре ещё большим уважением. Сестра, которая обычно казалась хрупкой и миниатюрной, на самом деле оказалась огненным драконом.
Действительно, внешность может быть обманчивой!
Он знал, что Павильон Цинфэн - это угощение от сестры Е, и без колебаний сказал:
- Отлично! В таком случае я не буду сдерживаться! Бай, мы должны как следует насладиться угощением этой богатой девушки!
- Если ты сможешь устроить моего брата в академию твоего клана, я угощу тебя столько раз, сколько ты захочешь!
Семья Цзюнь была учёной семьёй, в которой выросло несколько выдающихся учёных. Благодаря поддержке семьи Цзюнь её брат стал на шаг ближе к своей мечте - стать чемпионом по боевым искусствам.
Гу Мин с рождения был хорош в боевых искусствах, поэтому Гу Е никогда не беспокоилась о его навыках. Она боялась, что его знания в области культуры могут помешать ему, если он поздно поступит в школу.
- Ты не просто так пригласил брата Чэна на ужин! - Цзюнь Цичэн намеренно сделал разочарованное лицо и несколько раз покачал головой.
Гу Е улыбнулся и сказал:
- Брат Чэн, не волнуйся. Даже если бы ты не помог моему брату, я всё равно пригласила бы тебя на ужин. Однако я верю в твои способности. Продолжай в том же духе!
- Продолжать что? Что я должен продолжать делать? - Цзюнь Цичэн был озадачен этим последним предложением.
- Эм… это значит, что я призываю тебя стремиться к большему и подниматься выше! - Гу Е подняла сжатый кулачок в знак поддержки и изобразила милое, но невинное выражение лица. Те, кто хорошо её знал, понимали, что такое выражение лица она обычно принимала, когда кого-то дразнила.
Ближе к полудню солнце припекало всё сильнее, казалось, что оно вот-вот расплавит землю. У Цзюнь Цичэна и Бай Цзи спины взмокли от пота. Над головой Гу Е кто-то держал зонтик, чтобы защитить её от солнца. В руке она держала небольшой веер и постоянно обмахивалась им, поэтому ей не было особенно жарко.
Цзюнь Цичэн удивлённо и с некоторой завистью взглянул на её блестящее шёлковое платье и спросил:
- Сестра Е, ткань твоего платья очень похожа на блестящий атлас. Где ты его купила?
Гу Е гордо покачала головой и рассмеялась так, что её глаза стали совсем маленькими.
- Брат Чэн, у тебя хороший вкус! Это действительно шёлк Водный Блеск. Он прохладный и дышащий, идеально подходит для лета!
- Что? Шёлк Водный Блеск? - даже Бай Цзи, который обычно сохранял самообладание и невозмутимость, не смог сдержать тихого восклицания, услышав это. – Водный Блеск - одно из "трёх сокровищ" нашего королевства Дунлин. Согласно легенде, осталось совсем немного такого шёлка, за исключением того, что был подарен королевству Янь. Даже любимые наложницы во дворце не могли позволить себе ни одного наряда из него. Госпожа Гу, ты…
Гу Е смутно представляла себе, насколько ценен шёлк Водный Блеск. Услышав эти подробности от других, она пришла в восторг.
Получить такое редкое сокровище от брата Чэня было поистине щедростью с его стороны. Но, учитывая, что он был генералом королевства Янь, известным своими героическими военными подвигами, получение подарка такого императорского уровня было вполне естественным.
Один только отрез ткани был длиной более тридцати метров! Она сшила несколько летних нарядов для себя и даже два для дедушки и брата. Однако, выходя на улицу, они предпочитали носить простую хлопковую одежду, чтобы не перегреться.
Если бы брату Чэну удалось устроить её брата в академию клана Цзюнь, она могла бы сшить для него одежду из шёлка Водный Блеск. Она просто подумала, не расстроится ли брат Чэнь, если узнает, что она использовала подаренный им шёлк, чтобы оказать услугу.
"Брат Чэнь не должен быть таким мелочным... верно?"
http://tl.rulate.ru/book/27670/7040831
Готово: