Читать Warlock Apprentice / Ученик чернокнижника: 120 Комментарий :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Пополнение для Украины: Добавлен монобанк

Готовый перевод Warlock Apprentice / Ученик чернокнижника: 120 Комментарий

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

На вершине бесконечного плато десять талантов простаивали в различных позициях, не зная, что делать.

Они не знали, что пять волшебников плывут недалеко от них. Со своими фигурами скрытые, они шептали друг другу. Найдите авторизованные романы в Webnovel, более быстрые обновления, лучший опыт, пожалуйста, нажмите на www.webnovel.com для посещения.

"Что случилось с мальчиком, несущим птицу на плече? Он нас видел?" Спросил старик с нежным взглядом. Он был весь в белом; белый халат, белые волосы, белые брови и борода...

Ведьма с рыжими волосами и тонкой формой тела открыла в глазах свет заклинаний, когда она ответила: "Не может быть". Он просто смертный, без всякого потока маны в нем, и я не чувствую духовной модели на нем".

"Это странно. Мне кажется, он посмотрел на нас, или я что-то вижу?" Старик пробормотал себе и повернулся к двум другим людям с отвратительным взглядом.

"Воскресенье, ты нашёл эти таланты. Почему они все странные? И их всего десять! Ты только что создал для нас новый рекорд "Пещеры Брута". Худший рекрутинговый рекорд! И как же нам их среди нас расположить? Ну, мне все равно. Мне бы не помешали мальчики на побегушках. Я возьму семь или восемь!" - сказал старик. Он пошевелил рукавами, как будто готов к большому бою.

Несс, крошечный старик с седыми волосами, стоявший напротив Сандерса. Он дал Сандерсу взгляд "Видишь? Я так и знал".

Сандерс также наблюдал за талантами. Однако, он обращал внимание только на Angor в одиночку. Ему тоже было интересно, как Ангор видел их присутствие. Кроме того, Сандерс был уверен, что Ангор, должно быть, заметил их, когда мальчик дважды посмотрел в их сторону. Когда люди задавали вопросы Ангору, мальчик даже что-то скрывал в своем ответе...

"Ты слышишь? Восемь! Я хочу как минимум восемь!" - сказал белый старик. Он бросился перед Сандерсом и заблокировал вид мужчины своим большим, старым лицом.

Сандерс уставился на него, безмолвный.

Флора, плававшая недалеко от Сандерса, закатила глаза так, словно она могла видеть сквозь затылок. Секунду назад старый ублюдок спросил "семь или восемь", а теперь хотел восемь прямо. Он слишком быстро передумал.

Однако Флора не собиралась высказываться. Снаружи старик выглядел нежным, но когда дело доходило до сцен и разговоров о глупостях, он был непревзойденным во всей Брутской пещере. Флора избегала связываться с ним любой ценой.

Тем не менее, старик не был тем, кто мог бы делать то, что он хотел. Насколько Флора знала, Сандерс был его естественным заклятым врагом.

"Девять", Сандерс говорил медленно.

Белый старик открыл выражение "ты уверен??", которое вскоре сменилось великой радостью. Он пытался подавить свое волнение, спрашивая: "Вы сказали, что их девять?".

Воскресенье кивнуло.

Старик засмеялся. Он опустил рукава и избавился от своего готового к бою отношения, надев на себя выражение "этот старший доволен вами, молодые люди".

"Неплохие воскресенья, вы хорошо справились. Раз уж вы готовы дать мне девять из них, я с радостью приму их".

С этим старик готов был выбрать свой приз. Его окончательным выводом было забрать всех, кроме полукровки.

После того, как старик принял решение, Воскресенье потихоньку снова заговорил: "Я сказал, что на этот раз есть только девять талантов, а не десять".

Старик замер. Значит, вместо того, чтобы дать ему девять талантов, Сандерс исправлял свою ошибку? Он взглянул на полукровку по имени "Балба". Ну, без этого парня было девять человек.

Старик повернулся посмотреть на Сандерса косоглазым. Он спросил: "Что? Ты передумал?"

Очевидно, он снова собирался притвориться дураком. Ему было все равно, что Сандерс имел в виду.

На самом деле, он уже повесил взгляд "Я готов к ссоре!".

Сандерс холодно посмотрел на него, когда он ответил: "Девять". Кроме мальчика с птицей, ты можешь взять остальное, и мне все равно".

Сандерс продолжил: "Уоллес, ты можешь отказаться от своих мелких трюков. Даже если я позволю тебе забрать с собой все девять человек, ты действительно думаешь, что сможешь их забрать?"

Белым стариком был Уоллес, представительный волшебник академизма в Брут-Каверне.

Конечно, Уоллес знал, что, несмотря на их решение, академизм не претендует на все таланты. Им нужно было следовать определенным правилам, когда они организовывали кадры.

"Вы нашли только десять талантов. В любом случае, это твоя вина", - промямлил Уоллес жалобу.

"Правда? Я оставлю работу по найму тебе в следующий раз", - сказал Сандерс.

Лицо Уоллеса стало зелёным. Он быстро размахивал руками и симулировал несколько кашля: "Я слишком стар для этого". Давайте попросим молодежь сделать эту работу..."

Воскресенье чихнуло: "Мы одного возраста".

"…" Уоллес был безмолвным.

"И я еще раз все проясню". Девять талантов, победители смертельных матчей в девяти камерах. Не десять, - сказал Сандерс.

Уоллес взглянул на Сандерса: "Тогда что было насчет того птичьего пацана? Он не один из талантов? К твоему сведению, я уже проверил. У него 15 духовных сил, так что он абсолютно талантливый".

Сандерс улыбнулся: "Потому что он мой ученик".

Кроме Флоры и Несса, которые уже знали об этом, Уоллес и рыжеволосая ведьма оба смотрели на Сандерса в шоке.

Сандерс... Сандерс на самом деле нашел себе ученика?!

Потребовалось некоторое время, чтобы они забыли о своем удивлении и вернулись к своему первоначальному темпераменту. Теперь Уоллес и рыжеволосая ведьма начали с особой осторожностью осматривать нового ученика Воскресенья.

Уоллес долго наблюдал за движениями и манерами Ангора.

"Я не думаю, что ребенок хорошо справляется с Сандерсом".

Сандерс ничего не сказал. Вместо этого он направил ужасающий взгляд на Уоллеса, как будто бросал в него ножи.

"... Кхм! Таланты уже давно ждут, и мы уже видим их реакцию в этой ситуации. Давайте начнем говорить о своих впечатлениях", - сказал седой старый коротышка Несс. Они сбросили таланты на плато, чтобы проверить их психологические свойства, что было последним тестом перед поступлением в "Грубую пещеру".

Несс никогда не появлялся перед талантами во время их путешествия, но он тайно записывал их характеристики. После окончания этого последнего теста он создавал для них персональные профили и записывал комментарии об этих талантах вместе с Sunders.

Комментарии оставлялись в их профилях. Обычно волшебники ссылались на эти комментарии, когда выбирали своих учеников.

Эти комментарии отличались от сообщений, используемых для учеников в смертных школах. Смертные обычно описывали добродетели, такие как доброта, дружелюбие и щедрость. Эти вещи не были важными стандартами для волшебников, чтобы определить учеников. Для волшебников эгоизм, высокомерие, жестокость и раздражительность иногда были лучшими чертами.

"Кто пойдёт первым?" Несс осмотрелся.

"Я сделаю это", - сказала рыжеволосая ведьма, когда поднималась.

Несс кивнул: "Тогда начнем с Огненного очарования".

Ведьма по имени "Огненное очарование" протянула руку и указала на один из талантов: "Меня интересует молодой человек по имени Орландо". Он своенравен, ребячлив и эгоистичен, но знает, как контролировать себя, и у него острый ум. Общаясь со своим другом, он проявил большую преданность".

http://tl.rulate.ru/book/27632/955948

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку