Читать Warlock Apprentice / Ученик чернокнижника: Глава 224 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Пополнение для Украины: Добавлен монобанк

Готовый перевод Warlock Apprentice / Ученик чернокнижника: Глава 224

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Здания на подземном рынке были расположены в беспорядке. Все они были очень разных цветов и дизайна, но, соединенные вместе, они создавали фантастическое, но гармоничное зрелище.

Ангор шел по дорожке, по обе стороны которой стояли различные магазины. Людей было так много, что он то и дело натыкался на их плечи. Невозможно было представить себе, что город над их головами был мирным, со спящими жителями.

Кузнечные лавки, бакалейные магазины, бары... Глаза Ангора слегка заслезились, когда он наконец заметил портновскую лавку.

Здесь тоже было полно народу. Большинство покупателей были женщинами. Ангор протиснулся внутрь. Не успел он заговорить с хозяином лавки, как заметил, что на стенах и в витринах висит только женская одежда.

"Могу я вам чем-то помочь, мистер?" Молодая женщина с круглым лицом подошла к Ангору. Она почему-то покраснела.

Инстинктивно Ангор ответил нежной улыбкой. Затем он ответил осторожным голосом: "Вы продаете здесь только женскую одежду?".

Дама на мгновение была поражена вопросом. "Нет, сэр. У нас есть и клиенты мужского пола. Но наш дизайнер в основном создает одежду для молодых женщин. Если вы хотите, вы также можете сделать заказ".

Дизайнер одежды? Одежда сделана не алхимиком?

"У вас здесь есть мантии волшебников?" спросил Ангор.

"У нас здесь есть базовые модели. Вы можете выбрать цвет, который вам нравится, и попросить сделать на них рисунки на заказ. Вы слышали о "Ночной ведьме"? Ее мантию сшил наш дизайнер. Она называется "Лютня ночи"".

Ангор действительно слышал о таком персонаже. Ночная ведьма была взята в ученики "Философом ночи" Кайларом тридцать лет назад, и сейчас она была ученицей третьего уровня, которая должна была скоро пробиться. Однажды Сайлум упомянул о ней, поскольку у них был один и тот же наставник. Но в отличие от Сайлум, Ночная Ведьма получила от Кайлара золотой плакат.

Молодая продавщица нашла на прилавке бумагу для дизайна и протянула ее Ангору.

Lute of Night - это фиолетовый халат с цельным покровом, украшенный многослойной отделкой. Ряды кисточек и черных бриллиантов придавали халату по-настоящему роскошный вид.

Но она выглядела перегруженной. Повсюду были лишние швы.

Продавщица терпеливо ждала, пока Ангор проверял дизайн. Группа ведьм неподалеку то и дело бросала на него взгляды и что-то намекала продавщице, которая краснела все сильнее и махала кулаком своим подругам.

"Как вам это нравится, сэр? Я сказал, что наш дизайнер предпочитает одежду для дам, но ему не составит труда сшить мужскую и помочь вам выглядеть круче".

"Это мило", - сказал Ангор, признавая свое впечатление. "Но я вижу слишком много ниток на мантии. Не повлияют ли они на действие рун?"

Или, может быть, ниточки содержат в себе руны, так что они и красивы, и практичны?

"Руны?" Продавщица немного опешила. "Вы имеете в виду руны, используемые в алхимии, мистер?"

Ангор почесал волосы. Он забыл, что большинство алхимиков предпочитают изучать Синтез. Его предыдущая мантия была с руной Очищения, поэтому он думал, что каждая мантия волшебника должна содержать руны, что, вероятно, было не так.

"Ну, да", - признал свою ошибку Ангор. "Простите, это руны синтеза на мантии?"

Продавщица изобразила жесткую улыбку. "Э-э, сэр, мы продаем обычную одежду. У нас... нет халатов для алхимии".

"Нет?" удивился Ангор. Он намеренно избегал магазинов, управляемых смертными. Кроме того, все покупатели были подмастерьями!

"Подойдет обычная мантия. Как та, что подмастерья получают из ресурсного центра", - быстро сказал Ангор.

Девушка снова покачала головой. "Мы предлагаем услуги по дизайну. Боюсь, в настоящее время у нас нет мантии, о которой вы говорили".

"Где я могу ее достать?"

"Попробуйте поискать в других лавках, но алхимические мантии обычно дорого стоят. Не думаю, что многие будут их продавать. Поскольку они выглядят не очень хорошо, ты можешь найти кого-нибудь, кто захочет с ней расстаться".

Дорого? Ангор понял, что уровень алхимии в пещере Брута может оказаться хуже, чем он ожидал.

Увидев, что Ангор выглядит "разочарованным", продавщица добавила. "Если вы не можете найти их, вы можете заглянуть в алхимический магазин Проме. Возможно, там вы найдете то, что вам нужно".

У Промэ?

Ангор уже планировал пойти туда. Однако вместо того, чтобы купить мантию, он собирался поблагодарить Дейва. Когда он думал о халате, инстинкт подсказывал ему искать магазины, которыми управляют женщины. Зачем кому-то вроде Проме делать одежду?

Ангор просто понял, что ему нужен халат ALCHEMY, и магазин Проме был подходящим местом для этого.

Выйдя из магазина, Ангор потратил некоторое время на осмотр стендов в округе и не нашел ничего нужного. В итоге он решил отправиться в алхимический магазин Промэ.

Было уже почти полночь. Насколько он помнил, Дейв упоминал что-то о закрытии магазина в 11 часов. Ангор постарался поторопиться и успел прийти до этого времени.

Судя по теням, падающим из окна, в лавке находился не один человек.

Стоя перед дверью, Ангор услышал, как внутри кто-то разговаривает.

"Фафафафа!" Кто-то очень странно смеялся. "Думаешь, я ничего не смогу с тобой сделать, когда мастер Промэ - твой учитель?"

"Так ты собираешься продать меч или нет?" резким голосом произнес кто-то другой.

"Я же сказал тебе, что он продается только на следующей неделе! И он не называется мечом!" На этот раз это был Дэйв.

"Мы торопимся! Пятнадцать магических кристаллов. Цена вас вполне устраивает!" Этот голос звучал низко и глубоко.

Это были голоса четырех человек. Кроме голоса Дэйва, Ангор считал, что узнал остальные голоса.

Он поправил галстук-бабочку и толкнул дверь.

...

Ангор шел высоким твердым шагом. Когда он носил мантию волшебника, он никогда не обращал внимания на свою внешность. Теперь, когда он пользовался одеждой Сандерса, он старался вернуть себе образ дворянина, которому научился в поместье Падт.

"Ангор?" удивленно позвал Дейв.

"Ангор??" Резкий голос и глубокий голос оба позвали.

Дейв посмотрел на комбинацию толстого мужчины и мальчика с пятнами перед ним. Они тоже знали Ангора?

Ангор кивнул Дэйву и проверил других людей в магазине.

Как и ожидалось, он знал их всех. В плохом смысле.

Фосах, Лаффит и... Блэкджек, в своем обычном наряде черного джентльмена.

"Приятно видеть вас здесь, Фосах и Лаффит", - с улыбкой поприветствовал их Ангор.

Пара обменялась взглядами, затем Фосах поднялся и улыбнулся Ангору.

"Мы тоже не ожидали вас увидеть. И очень вовремя, я всегда хотел извиниться за прошлый раз. Мне действительно не следовало этого делать. Прости меня, пожалуйста!"

"???" Ангор был в замешательстве.

Что за черт? Разве вы не лакеи Хукдика? Может быть, вы не хотите драться, но не должны ли вы хотя бы сказать что-нибудь оскорбительное? Хукдик будет разочарован!

Ангор мельком взглянул на Блэкджека и кое-что понял. Может быть, эти двое выбрали другого босса для преследования?

"Эта женщина, Меланер..." Фоса снова заговорил: "Мне очень жаль. Я ошибался на твой счет. Эта сучка - просто дешевая шлюха. Мой босс рассказал мне. На следующий день она нашла себе кого-нибудь другого. Уродливого старика!"

Ангор не знал, к чему это приведет. "Не волнуйся, я уже забыл об этом".

"Ты тоже пришел за покупками?" дружелюбно спросил Фоса. Его глаза хитро блестели. Он уже договорился с Лаффитом, что они должны поддерживать хорошие отношения с Ангором. Если они не могут быть друзьями, то хотя бы не должны стать врагами Ангора.

Учителя Ангора называли машиной для убийства на юге! Только такой дурак, как Хукдик, не понимал этого. Возможно, волшебников не волновала жизнь и смерть их учеников. Но что, если Сандерс был другим? Фосах и Лаффит действительно дорожили своими жизнями. Они не стали бы обижать Ангора по-настоящему только потому, что Хукдик попросил их об этом.

Ангор покачал головой. "Я просто... осматриваюсь".

Фосаха это не убедило, но он ничего не сказал. Он продолжал улыбаться на своем жирном лице.

"О! Чуть не забыл. Вот, это наш босс, мистер Блэкджек!".

И Фосах, и Лаффит проявили искреннее уважение.

Как считал Ангор, они использовали точно такое же отношение, когда признавали Хукдика своим боссом.

Теперь Ангор был действительно озадачен. Неужели эти двое считали своей профессией быть лакеями? Они так быстро сменили своего босса!

Блэкджек хмыкнул и подошел к Ангору с очень сердитым видом.

Ангор забеспокоился, что Блэкджек узнал его личность и пришел в поисках драки.

Но в следующую секунду Блэкджек успокоился и начал осматривать Ангора с одобрительным видом.

"Фафафа! Такой хороший вкус, парень!"

Ангор сохранял спокойствие и ждал дальнейшей реакции Блэкджека.

"В какой мастерской сшили твой костюм? Скажи мне. Такой джентльменский дизайн! Это почти..."

Все ждали, когда он закончит. Почти что?

"Фафафа! Я имею в виду, это выглядит так блестяще!"

Ангору казалось, что выражение восхищения в глазах Блэкджека скоро материализуется в воздухе.

Ах да... Блэкджек - поклонник Сандерса.

"Простите, я не знаю. Я получил его от кого-то в подарок", - сказал Ангор. Он обошел Блэкджека и присоединился к Дэйву.

Дэйв быстро прошептал ему что-то на ухо: "Они хотят купить твой "Танг Дао"".

Танг Дао? Ангор посмотрел на полку и увидел три восточных оружия, которые он создал, уже выставленные на обозрение.

Группа Блэкджека снова подошла к Дэйву. Фоса одарил Ангора еще одной улыбкой и повернулся к Дейву. "Итак, меч..."

"Он называется Танг Дао!"

"Точно, Танг Дао, как скажешь. Наш босс дает за него пятнадцать магических кристаллов. Это наша лучшая цена. Знаешь, алхимическое оружие, не имеющее никакого эффекта, может продать только столько. В обычных условиях эта вещь стоит, наверное, десять магических кристаллов", - со вздохом сказал Фоса. Говорю вам, лучшего предложения вы не найдете". Появление Прохода Лунного Мороза немного подняло цены на оружие, но поверь мне, это оружие не выйдет за пределы пятнадцати".

http://tl.rulate.ru/book/27632/2131159

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку