Читать Castle of Black Iron / Замок чёрного железа: Глава 125 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Любителям иероглифов в названии рассказа:https://tl.rulate.ru/blog/186669

Готовый перевод Castle of Black Iron / Замок чёрного железа: Глава 125

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 125: Конец обиды

«Тебе действительно не нужна моя помощь?» Блюз серьезно спросил Чжан Те после того, как они прибыли в то место. Только после одного дня и еды с Чжан Те, два раза, Блюз уже начал рассматривать Чжан Те как своего друга.

«Это обида между двумя зверями и мной, поэтому я должен убить их сам!» Чжан Те показал улыбку. «Не волнуйся, они просто две рыбы, убежавшие из сети!»

Увидев, что в контейнере осталось только шесть копий, Блюз кивнул, зная, что Чжан Те уже убил пять диких волков. Он больше ничего не сказал. В конце концов, люди, кто осмелились попробовать тренировку выживания одиночки, никогда не должны бояться двух обычных диких волков.

Даже воин LV 1 никогда не будет бояться двух диких волков. Вчера, поговорив с Чжан Те, Блюз узнал, что он уже был воином LV 1, когда он был в Замке Дикого Волка. Судя по его реальной силе, Блюз почувствовал, что Чжан Те был намного сильнее, чем воин LV 1. Поэтому он не слишком много спрашивал. Чжан Те также не объяснил ничего. В конце концов, у всех людей были свои секреты. Даже если они были друзьями, им не нужно было все изливать.

«Будь осторожен!»

«Хорошо, мы разделимся тут, надеюсь увидеть тебя снова!» Чжан Те улыбнулся ему.

«Пойдешь ли ты в Степь Полумесяца после того, как разберешься со своими делами?»

"Может быть!"

«Я встретил четырех учеников из твоей школы в районе между Долиной Дикого Волка и Степью Полумесяца. Один высокий парень среди них был очень острым. Если ты хочешь побороться за рекомендацию с ним, тебе нужно что-то сделать! »Блюз предупредил Чжан Те из-за доброты после минутного рассмотрения.

В школе Блюза, поскольку он уже был воином LV 2, кто преуспел в стрельбе из лука, Блюз был самым сильным и известным человеком, кого никто не мог победить. Естественно, любая рекомендация выпадет ему.

Однако ситуация в школе Чжан Те была намного более сложной. В глазах Блюза тот парень, кого он встретил в районе между Степью Полумесяца и Долиной Дикого Волка, мог быть более сильным, чем он, а это означало, что этот парень был бы самым страшным противником для Чжан Те.

Слушая слова Блюза, сердце Чжан Те забилось. Он был почти уверен, что это группа Глэйза. Он никогда не ожидал, что они исчезли примерно месяц назад, чтобы быть достаточно храбрыми, чтобы попробовать себя в Степи Полумесяца.

Он попросил более подробную информацию об их группе, и, получив описание Блюза, Чжан Те был действительно потрясен, так как он сказал, что видел, как они сражаются с ящерицей LV 3 и даже победили ее.

Значит ли это, что Глэйза в прошлом месяце значительно улучшился? Это не было хорошей новостью для Чжан Те. Размышляя о порочных глазах Глэйза, его сердце ускорилось.

«Острый парень, которого ты видел, - это Глэйза. Между ним и мной есть обида. Три его лакея - это Зухайр, Гарнер и Шарлон. Если ты встретишь их снова, будь осторожен. Они эгоистичны и порочны!»

«Хорошо!»

После нескольких слов, они пошли по-своему. Блюз шел к Замку Дикого Волка, а Чжан Те отправился искать двух зверей.

Место, куда Блюз привел его, было менее чем в 2 км от горной пещеры, где они прятались прошлой ночью. Это был холм, покрытый соснами и кипарисами. Чжан Те уже заметил это место издалека, но он никогда не думал, что здесь могут быть два волка. Холм был менее чем в 13 км от замка Дикого Волка, немного ближе к горной пещере, чем где Чжан Те укрылся от дождя. В тот день Блюз увидел, как два волка пошли за холм и исчезают. Поэтому он догадался, что там живут два зверя.

Держа копье, Чжан Те начал обыскивать склон.

Из-за вчерашнего сильного дождя земля возле склона была грязной. Все выглядело обновленным. Растения стали более зелеными, и воздух стал беспрецедентно свежим.

Когда Чжан Те прибыл сюда ранним утром, капли дождя на растительности еще не высохли. Используя копье, он убрал сорняки, чтобы очистить путь, ища на пещеру волков. Менее чем через 10 минут брюки Чжан Те были почти полностью пропитаны каплями дождя на сорняках и другой растительности.

Он чувствовал, что эти два волка были здесь, и он мог найти их сегодня. Кроме того, от глаз двух волков он также увидел, что эти звери искали его.

Это был не большой холм. Спустя менее 20 минут Чжан Те внезапно почувствовал слабый запах гнилого мяса, который полностью отличался от окружающего свежего воздуха в лесу. Запах отвратил его. Движимый любопытством, он двинулся туда, откуда исходил запах. Более десяти шагов спустя он обнаружил источник запаха гнилого мяса - скрытую горную пещеру за несколькими кипарисами, расположенными в 30 метрах от него.

Неизвестно, из-за громкого шума его шагов или по какой-то другой причине, Чжан Те увидел, что из горной пещеры вышел волк с кругом коричневато-красного меха и дефектным ухом. Осторожно, он взглянул в сторону, где стоял Чжан Те. Вскоре их глаза встретились и покраснели от обиды.

Издавая ужасный звук горлом, волк присел и обнажил острые клыки. Когда этот волк выпустил страшное рычание, его спутник быстро выбежал из горной пещеры. Они оба стали настороже. Посмотрев на окрестности, они подтвердили, что здесь больше никого, кроме Чжан Те. Через секунду они устремились на него, глаза налитые кровью.

«Блять», Чжан Те выругался внутри.

Он все еще был в замешательства от того, почему они так смотрят на него. Он никогда не мог подумать, что это произойдет, когда он разозлит их. У него возникло сомнение, что волки здесь были безумны. Были ли сумасшедшие даже среди диких волков? Чжан Те не знал, правда ли это, но он знал, что два диких волка должны были умереть сегодня.

«Этот отец - жертва, разве вы не знаете ...» Чжан Те сердито выкрикнул. Прежде чем два волка смогли на него наброситься, он уже подбежал к ним.

Огромное несоответствие между Чжан Те, воином LV 2 и двумя дикими волками, которые даже не достигли LV 1, определило, что битва жизни или смерть подошла бы к концу в очень короткий момент независимо от того, насколько велика обида была между ними.

Увидев, как Чжан Те приблизился к ним, оба волка тоже бросились вперед. Однако в этот момент Чжан Те бросил копье. В результате, так же быстро, как молния, оно прямо проникло через сердце второго дикого волка и прибило его к земле, наконечником копья, зарываясь на один фут в землю.

Передний волк, у которого было дефектное ухо, не остановился из-за смерти его партнера. Он также и не сбежал, вместо этого он без колебаний понесся в сторону Чжан Те. Подпрыгнув с земли, он потянул когти к груди, а острые клыки нацелились на его шею. Этот волк изо всех сил пытался причинить вред Чжан Те.

Тем не менее, Чжан Те даже не уклонился. Он просто протянул руки и поймал когти волка. Со звуком «Ка Ча» пара передних конечностей волка была сломана, заставляя его скулить от боли. Вскоре после этого раздался еще один звук «Ка Ча», который мгновенно остановил скуление. Это было потому, что после того, как он сломал его когти, Чжан Те задвинул челюсть вверх, сломав его шею.

Он совершил эту серию движений быстро и без каких-либо ошибок. Если бы капитан Керлин видел это, он поднял бы большой палец, чтобы похвалить его.

На этот раз Чжан Те был успешным, потому что в последние дни он неоднократно сражался с тремя дикими волками во Фрукте Возвращения Проблем. Бесчисленные смерти и постоянная боль сделали его навыки борьбы с дикими волками практичными и свирепыми.

Он ослабил хватку, и последний мертвый волк упал на землю со звуком «Па Та».

Весь процесс занял менее четырех секунд.

После того, как последний волк был убит, Чжан Те почувствовал, что камень, висящий на его сердцем, был окончательно удален. Он стал полностью расслабленным и никогда не должен был беспокоиться о том, что два зверя больше будут создавать ему проблемы.

После этого Чжан Те собирался уйти. Тем не менее, стимулирующий запах изнутри горной пещеры снова вызвал его любопытство, и он смутился о том, почему здесь живут два волка.

Некоторое время подумав, Чжан Те прикрыл рот своим рукавом и вытянул копье, которым он пригвоздил другого дикого волка из земли. С копьем в руке он храбро вошел в горную пещеру, пытаясь проверить, что произошло внутри.

Она была полна мертвых волков, больших и малых. Трупы уже прогнили и были покрыты червями. После быстрого взгляда Чжан Те узнал, что они были убиты людьми. Голова одного щенка даже была растоптана. После проверки места, где был убит щенок, Чжан Те нашел ясный шаг, который уходил на полдюйма в землю. Он был огромным. Он сравнивал его с собственными и обнаружил, что след был как минимум на три размера больше его.

Внутри пещеры было очень отвратительно, поэтому, взглянув на нее как можно быстрее, Чжан Те собирался выйти. Однако, прежде чем он вышел, его глаза стали мрачными. Он наклонился, чтобы взять тряпку. Держа ее, он тут же вышел из пещеры.

После того, как он был достаточно далеко от отвратительного места, Чжан Те несколько раз глубоко вздохнул. Однако, когда его глаза упали на эту тряпку, его лицо постепенно стало мрачным ...

http://tl.rulate.ru/book/2759/157964

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 2
#
Ахаха теперь он будет волком
Развернуть
#
Волки таки тупые. Следы отличить не смогли.
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку