× Уважаемое сообщество! Рулетка сейчас находится на обновлении. Как только обновление будет завершено, мы сразу включим ее обратно. Не переживайте!

Готовый перевод I Reincarnated Into a Vending Machine / Я реинкарнировал в Торговый автомат: Глава 56

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Прошло несколько дней с того случая с подделкой, и в поселении на Ярусе Чистого озера жизнь потихоньку возвращалась в привычную колею. Впрочем, меня снова припахали участвовать в собрании владельцев едален, которые наконец-то вернули себе клиентов.

— Благодаря тому, что мы наняли целую ораву охотников, владеющих магией земли, стены поселения восстановлены уже на девяносто процентов, — вещала Мунами, которая, как обычно, взяла на себя роль ведущей.

— Ого, ассоциация охотников в этот раз и правда постаралась!

— Это точно. Как только достроим, оборона будет железная.

Мунами захлопала в ладоши, и остальные рестораторы тут же подхватили, рассыпаясь в овациях. Стена и впрямь росла быстрее, чем я ожидал. Раньше-то там были какие-то жалкие деревянные колья, которые и оградой назвать было стыдно, а теперь поселение обносили высокой и толстой земляной насыпью.

— Прошу тишины, господа. Примерно через две недели работы будут закончены. Как только вопрос безопасности решится, поселение начнет расти, и сюда хлынет народ. Поэтому в честь завершения строительства мы решили устроить совместное мероприятие от всех заведений общепита.

«Надо же, история с Сетью столовых Цепь заставила местных объединиться. Приятно видеть, когда люди не грызутся, а работают сообща».

— Мы планируем провести турнир по скоростному поеданию пищи!

— О, охотники же жрут как не в себя. Должно зайти на ура!

— Точно-точно. Если выставим нормальный приз победителю, желающих будет хоть отбавляй.

— А если еще и за вход будем брать денежку, то точно в минус не уйдем.

«Конкурс едоков, значит? Просто, понятно, и народ явно оценит».

— Так, надо подумать… лучше подавать что-то максимально сытное?

— А может, сделаем отдельную женскую категорию со сладостями?

— Наоборот, если еда будет заходить легко, процесс будет выглядеть эффектнее, и зрители будут в восторге!

Обсуждение шло вовсю, идеи сыпались одна за другой. В прошлый раз они во всем полагались на меня, а теперь вот сами проявляют инициативу. Прямо глаз радуется. Хотя, чего это я так свысока о них думаю? Я ведь и сам всего лишь торговый автомат, который просто выдает чужие товары.

— Решено! Ориентируемся на дату через две недели. Попросим лавочника напечатать листовки и объявления. Поднажмем, народ, устроим шоу!

— О-о-о-о-о!

Наблюдая за тем, как владельцы заведений победно вскидывают кулаки, я в очередной раз подумал, что мое присутствие здесь совершенно излишне. У меня ни разу даже мнения не спросили. Немножко обидно, знаете ли. Вот зачем Ламмис меня сюда притащила?

Прошло еще несколько дней, и поселение превратилось в гудящий улей. Все готовились к празднику. Местом проведения выбрали площадь перед ассоциацией охотников, и там уже вовсю стучали молотками. Плотников в поселении сейчас было завались из-за восстановительных работ, так что сцену для однодневного мероприятия они отгрохали на зависть монументальную.

Повсюду висели плакаты, раздавались флаеры. Ажиотаж рос с каждым часом. Призы тоже подобрались солидные – магазины скинулись кто чем мог. Говорили, что первая пятерка счастливчиков получит кучу полезного барахла: от снаряжения из оружейной лавки до наборов выживания. В общем, все то, на что у обычного охотника всегда текут слюни. Количество заявок на участие росло как на дрожжах, и организаторы только и успевали, что довольно потирать руки.

— Хаккон-сан, умоляем, спаси-помоги!

Меня снова затащили на экстренное совещание, где владельцы кафешек, чья радость сменилась паникой, едва ли не хором взвыли о помощи. Они облепили меня со всех сторон с такими лицами, будто я их последняя надежда в зомби-апокалипсисе.

— Эй, полегче! Вы же Хаккона пугаете! — вступилась за меня Ламмис.

— Мужики, остыньте немного, — добавила Хюльми, пытаясь отогнать особо рьяных просителей.

Кое-как рестораторы пришли в себя.

— Ну и что вам от него надо? — спросила Хюльми. — Мы слышали, что с подготовкой к турниру все в шоколаде.

— Ага, мы и сами планировали поучаствовать, — закивала Ламмис.

— В том-то и беда, Ламмис, — Мунами сделала эффектную паузу и трагично посмотрела на подругу. — Все шло по плану… пока мы не узнали, кто подал заявки.

«Кто-то из недоброжелателей решил подгадить? Первым делом на ум приходит Цепь, но что они могут сделать?»

— В турнире собирается участвовать Бездонная Глотка Шуи и другие едоки из отряда Глупцы на марше!

Услышав это, я моментально понял масштаб катастрофы. Аппетит этой маленькой лучницы был мне знаком не понаслышке – количество монет, которые она в меня закидывала, говорило само за себя. Она обычно съедала порции за троих и при этом заявляла с невинным видом:

— Ну, наполовину желудок заполнила, теперь и размяться можно.

А ведь помимо нее там еще четверо таких же проглотов. Их желудки – это просто какая-то черная дыра. Я помню, как эта пятерка однажды решила поесть по-взрослому: мне пришлось трижды пополнять запасы товара. Говорят, что тасманские дьяволы могут съесть за раз до половины собственного веса. Пусть ребята из Глупцов и мелкие, но килограмм пятьдесят в каждом есть. Значит, кило по двадцать еды в одного они всосут и не поморщатся. А их четверо, плюс Шуи. Кошмар любого ресторатора.

«Вступительные взносы их не спасут. Если эта банда дорвется до бесплатной еды, поселение останется с пустыми амбарами».

— Мы же в такие минуса уйдем, что вовек не расплатимся! Никакой еды не хватит!

— Ходят слухи, что после турниров, где участвуют Глупцы, не остается даже костей и мусора…

— Мы только-только сплотились, и вот теперь всему конец!

Мужики театрально повалились на пол, поглядывая на меня из-под лобья в надежде на чудо. Кажется, я это уже видел. Хоть бы репертуар сменили, честное слово.

— Короче, — резюмировала Хюльми, — вам нужно, чтобы Хаккон придумал какой-то план или выдал товар, который угомонит этих монстров?

Владельцы заведений закивали так синхронно, будто долго репетировали перед зеркалом. Чтобы накормить таких едоков, нужно либо дать им что-то запредельно калорийное, либо забить им желудки чем-то объемным заранее. И тут меня осенило.

«Газировка! Если еда будет острой или очень соленой, они захотят пить. А газы в напитке создадут ложное чувство сытости намного быстрее».

С этими мыслями я выдал двухлитровую бутылку колы. Ламмис подхватила ее и поставила на стол. Рестораторы обступили диковинку, недоуменно наклоняя головы.

— В общем, это такая штука… она сладенькая и забавно щиплет язык пузырьками, — попыталась объяснить Ламмис.

— Добро пожаловать!

Мужики все равно не понимали, в чем подвох. Тогда Ламмис разлила колу по стаканам и раздала присутствующим. Те с опаской разглядывали темную жидкость. Каждый раз, когда лопался очередной пузырек, кто-то из них нервно вздрагивал. Видя это, Хюльми не выдержала, схватила свой стакан и осушила его одним махом.

— Ух-х-х! Вот это покалывание в горле… К этому быстро привыкаешь!

Вид довольной Хюльми поборол их страх, и каждый решился на глоток.

— Ого, ощущения и впрямь необычные.

— Будто во рту что-то взрывается. Сладковато, конечно, но из-за этих пузырьков пьется на удивление легко.

— А мне нравится!

В целом идея зашла. Но возникла другая проблема.

 

 

Дальше я предоставил им спорить самим. Теперь, когда у них появился инструмент, их мозги заработали в правильном направлении. Мы с Ламмис и Хюльми просто стояли в сторонке и потягивали чай с молоком, пока рестораторы не пришли к консенсусу.

Решение оказалось довольно хитрым. На самом турнире участники смогут выбирать между водой и колой абсолютно свободно. Казалось бы, преимущество у тех, кто пьет воду, но тут вступала в дело психология маркетинга.

До начала соревнований во всех лавках начнут продавать колу, причем маленькими порциями и за бешеные деньги. К моменту турнира все будут знать, что это элитный, дорогущий и жутко вкусный напиток. И когда на самом состязании объявят, что колу можно пить литрами и даром… большинство просто не устоит перед искушением. «Халява» – слово магическое.

«А это ход конем. Профессионалы, конечно, выберут воду, но наши едоки – любители. Против такого соблазна они не устоят».

— В общем, Хаккон-сан, надеемся на твою поддержку. Было бы здорово, если бы ты отпускал нам товар по сходной цене.

Глядя на то, как эти дельцы заискивающе трут ладони, я едва сдержал мысленный смешок. Я и так не собирался на них наживаться, так что просто выдал стандартное:

— Добро пожаловать!

Подготовка была завершена. Осталось только дождаться дня великой битвы желудков.

http://tl.rulate.ru/book/272/836492

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода