Читать Provocative Fiery Wife: My Superior Is A Affectionate Spitfire / Провокационно Огненная Жена: Мой Наставник - Ласковый и вспыльчивый человек: 94 Сынок, тебе нравится Пэй-Гэ? :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Собираем обратную связь по работе сайта! 2.0!

Готовый перевод Provocative Fiery Wife: My Superior Is A Affectionate Spitfire / Провокационно Огненная Жена: Мой Наставник - Ласковый и вспыльчивый человек: 94 Сынок, тебе нравится Пэй-Гэ?

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Смотря на Чжоу Чжуояна и видя его несчастливое лицо, глаза Пэя Шиши угрожающе вспыхнули. В следующий момент она спрятала эту эмоцию с улыбкой. "Мама, Чжоян и я уйдем на пенсию первыми". Нам все еще нужно вернуться в офис днем".

"Хорошо. Вы двое можете уйти на пенсию первыми. Не забывайте хорошо отдыхать и не переутомляйтесь", - суетилась Лю Янь из-за дочери, когда услышала ее слова.

"Чжуоян, пойдём наверх", - улыбаясь, Пэй Шиши призвал Чжоу Чжуояна, который выглядел не очень хорошо.

"Хорошо". Чжоу Чжуоян кивнул головой и отвлеченно последовал за ней по лестнице.

Закрыв дверь спальни, Пэй Шиши выстрелил в неуравновешенного Чжоу Чжуояна насмешливым взглядом. Ее сердце было тяжело от обиды, когда она увидела, как сложные эмоции играют в его острых глазах.

Этот человек... Этот исключительный человек, которого она так лелеяла, казалось, всегда есть место для Пэй-Гэ, что уродливый урод, в его сердце! Пэй-Гэ явно не могла сравниться с ней, так почему же?! Почему в его сердце до сих пор живет эта женщина?!

"Чжуоян, ты думаешь о Пэ Цзэ?" Пэй-Сиси, с опущенными глазами и длинными ресницами, скрывающими ее летучие эмоции, выглядела красивой и трогательной прямо сейчас.

Когда Чжоу Чжуоян вернулся к своим чувствам, он обнаружил печальную внешность Пэй-Сиси, и его сердце начало биться с сожалением.

Почему он не мог выкинуть из головы Пэй-Дэ, эту женщину, несмотря на все плохое, что она с ним сделала?

Вместо этого, он обнаружил, что он чувствует себя виноватым и виноватым с каждым днем по отношению к Пэй-Сиси, женщина, которая была искренне влюблена в него.

"Шиши, не думай об этом слишком много". Я просто думал о том, почему этот Пэй-Гэ будет лгать", - сказал Чжоу Чжуоян оборонительно, его голова опускается в стыд.

"Правда?" Лицо Пэй-Шиши на поверхности было нежным, но внутри она была полна насмешек. Она не поверила ни единому его слову.

"Да". Он кивнул и посмотрел на нее импровизированно.

Клэри засмеялась и с облегчением сказала: "Я тоже беспокоюсь за Ге Ге". Если бы мы только следили за ней тогда, то узнали бы личность человека, с которым она была".

Когда между ними прозвучало упоминание об этом таинственном человеке, это беспокоило не только Пэя Шиши, но и Чжоу Чжуояна.

Как будто перо щекотало их в сердцах, заставляя чувствовать зуд.

Неужели человек, который сопровождал Пэя Гэ, на самом деле был Цзиминь Цзиминем? Нет! Она должна тщательно расследовать это дело....

Точно так же, как эти двое чувствовали себя раздражёнными тем таинственным человеком, у которого были непонятные цели, и в это время этот таинственный человек тоже чувствовал себя раздражённым.

"Минг Минг, расскажите мне о вашем реальном отношении к той даме, которую вы сопровождали в больнице. Что это за дама, чья фамилия Пэй?" Уже ворчала во время еды, мать Цзи продолжала трястись и после.

Она придиралась к Цзи Цзимину, чтобы рассказать всё о женщине, о которой шла речь, иначе она не отпустит его.

"Мама, я уже сказала, что не имею к ней никакого отношения". У Чжи Цзимина были холодные глаза, когда он торжественно дал этот ответ.

"Правда? Если ты не имеешь к ней никакого отношения, тогда зачем ты привёл её проверить на беременность? Твоя тётя Ву уже рассказала мне всё, даже диагноз. Эту даму зовут Пэй-Дэ, верно?" Мать Чжи самодовольно раскрыла сыну всю полученную информацию.

"Хорошо, сынок, будь честен со своей матерью! Тебе нравится эта госпожа?" Мать Чжи любопытно посмотрела на своего сына и спросила его в сплетнях.

Точно. Сплетни. Она спрашивала об этом не из материнской заботы, а из любопытства.

"..." Углы рта Цзи-Цзимина повернулись вниз, и его глаза вспыхнули от нетерпения.

Если бы его спросили о женщине, с которой ему было труднее всего иметь дело, он с готовностью ответил бы, что это на 100 процентов его мать.

"Я также спросил о ней". Кто-то сказал мне, что эта женщина по имени Пэй Ге не имеет хорошей репутации". После того, как её сын отказался говорить, мать Чжи решила поделиться полученной информацией.

Эта информация действительно вызвала его интерес, и молчаливый Цзи Цзимин наконец-то отреагировал. "От кого ты это услышала?"

Эта женщина может быть слегка глупой, слегка немой и слегка опрометчивой, но она была хорошим человеком с сильной моралью. Как такой человек может быть плохим?

Чжи Цзимин дёргал его за губы, пока он размышлял над этим.

Это определённо была та женщина Лю Юэ, которая рассказала его матери о таких вещах. Его глаза потемнели от мысли.

"Сяоюэ". Мать Цзи упустила из виду имя Лю Юэ, несмотря на то, что последняя неоднократно говорила ей этого не делать, так как считала, что этот вопрос не так уж и важен.

Более того, видя реакцию Цзи Цзиминя, подняла флаги в сердце Матери Цзи.

Эй, эй! Драма! Определённо драма! Он утверждает, что у него нет связи с этой женщиной, но он определённо заботится о ней!

"Хм..." Чжи Цзимин хладнокровно признал. Ему никогда не нравился этот Лю Юэ. Он держал её только потому, что, во-первых, это была просьба его матери, а во-вторых, его мысли ещё не были организованы. Однако, судя по недавним наблюдениям, эта женщина была просто типичной. Лучше всего было быстро от нее избавиться.

"Сынок, что случилось?" Мать Цзи спрашивала с загадкой. "Почему тебе не нравится Сяоюэ? Этот ребёнок очень хорош..."

Услышав, как мать Цзи хвалила Лю Юэ, он нахмурился и подумал, что Ци Хуй скоро вернётся. Он может опознать человека напрямую.

Цзи Цзимин ни разу не поверил, что женщина, которая помогла его матери, - это Лю Юэ.

"Сын, сын! Не уходи! Расскажи мне как следует об этом Пэй Гэ!" Мать Чжи Цзи, которая всё ещё блуждала, посмотрела вверх и увидела, что её сын на самом деле ушёл с неё. Таким образом, она поспешно погналась за ним.

После всех этих лет, за исключением одного человека, это был единственный раз, когда она видела, как её сын относился к женщине по-другому. Говорить, что он не имеет никакого отношения к этой женщине, просто невероятно! Как она, как мать, могла не знать, каким был ее сын?

Она должна расследовать эту женщину, которую зовут Пэй-Дэ, как следует.

Эй, эй! Если бы её сын знал о её плане, он бы определённо возражал против этого. К счастью, она знала частного детектива, который мог бы тщательно проверить прошлое этой женщины и выяснить, что в ней такого особенного, что привлекло её сына.

Угу! Вот что я сделаю!

"Эй! Сынок, подожди свою мать! Подожди меня..."

http://tl.rulate.ru/book/26918/894990

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку