"Муж, о чем ты говоришь? Какой фокус?"
Матушка Цзи смотрела на своего мужа с растерянным лицом. Она обнаружила, что то, что сегодня сказал ее дорогой, ей действительно трудно понять.
Она должна разобраться в этом. Ее дорогой муж, что ты имеешь в виду, говоря ей!
"Жена, тебя обманули. Эта женщина совсем не проста".
Отец Цзи вздохнул, подошел к матери Цзи и прошептал ей на ухо.
"Что обманули? Что не простое? Можешь ли ты объяснить мне это?" Мать Цзи слегка нахмурилась, подозрительно и подавленно посмотрела на мужа.
Какая женщина не простая? Как ее обманули?
"Ну, не стой. Давай сначала сядем, и я тебе медленно расскажу". Отец Цзи взял мать Цзи за руку и тихо сказал.
"Да." Мать Цзи кивнула, последовала за отцом Цзи к дивану и села.
Отец Цзи взял ладонь матери Цзи и медленно рассказал о том, что произошло сегодня.
"Разве ты не просила меня встретиться сегодня с девушкой нашего сына? Просил, но..."
Когда отец Цзи закончил весь рассказ о том, что произошло сегодня, кто знает, мать Цзи легко опровергла заявление Цзи, не задумываясь.
"Не может быть, что за человек этот Грег? Я знаю. Она никогда не будет такой, как ты сказала. Она именно такой человек!"
Отец Цзи не ожидал, что его жена будет относиться к Пейджу как к хорошему человеку после того, как выслушала его, и его брови напряженно нахмурились.
"Жена, мне не нужно тебе лгать. Подумай об этом. Зачем мне тебе лгать?" Отец Цзи неохотно смотрел на жену, и его недовольство Пейджем становилось все больше и больше.
Он и представить себе не мог, что его жена так безоговорочно поверит Пейджу.
Даже если бы это была правда из ее уст, жена бы не поверила.
"Муж, я знаю, что ты не станешь мне лгать, но она действительно не такой человек, как ты сказал. Ты должен был неправильно ее понять". На лице матери Цзи не было обычного улыбающегося выражения. Она очень серьезно посмотрела на отца Цзи и сказала определенно.
Глядя на такое серьезное лицо своей жены, отец Цзи на мгновение не знал, что сказать.
"
Муж, ты, наверное, неправильно понял Ге Ге. Ге Ге действительно хорошая девушка. Она не такая уж интриганка, как ты сказал". Взгляд матери Цзи серьезно посмотрел на отца Цзи и твердо сказал.
"Но я своими глазами видел ее высокомерие и своими ушами слышал то, что она говорила. Разве это может быть ложью? Я уверен, что не понял ее неправильно". Отец Цзи тоже был разгневан. Он всегда был послушен своей жене, и его лицо редко слегка опускалось.
Сейчас, когда он думает об этом, его жена стоит рядом с посторонним человеком, а не на его стороне, и это его злит.
Конечно, мать Цзи почувствовала настроение мужа. Она вздохнула и мягко попросила: "Муж, пойдем, или давай вызовем Гэ Гэ домой и проверим это дело? Я думаю, что здесь должно быть какое-то недоразумение".
"Недоразумение? Жена, ты слишком проста. Здесь может быть любое недоразумение". Отец Цзи покачал головой, тихо хмыкнул и продолжил: "Короче говоря, мы не можем позволить этой женщине остаться с нашим сыном".
"Муж, что ты имеешь в виду?" Мать Цзи нахмурилась и в сердцах кивнула, "разве ты не собираешься разлучить Ге Ге и Минга?".
Отец Цзи, у которого был такой план, сделал небольшую паузу, увидев, что его мать сказала.
"Говорю тебе, совершенно нет. Наш сын наконец-то влюбился в другого человека, и он до сих пор любит его так чисто и естественно. Ты не можешь сделать ничего, чтобы разрушить его чувства!"
Мать Цзи яростно сопротивлялась.
Даже если ей действительно нравится Пегги, самое главное, чтобы Пегги нравилась ее сыну. Если бы ее сын не любил Пегги, она бы не любила Пегги так сильно.
Как мать, откуда ей не знать, что ее сын действительно испытывает глубокие чувства к Пегги?
Как женщина, она также знает, что Пейдж действительно хорошая женщина. Хотя ее семейное происхождение очень обычное, ее это не волнует. Ее волнует только то, сможет ли Пейдж принести счастье ее сыну.
Поэтому, на самом деле, она искренне надеется, что ее глупый сын сможет добиться положительных результатов как можно скорее.
Глядя на такую взволнованную жену, папа Цзи был ошеломлен, и слова в его устах прозвучали еще более испуганно.
"Муж, я не хочу, чтобы твои слова разлучили Ге Ге и Минг Мина. Я буду сердиться". Мать Цзи взяла отца Цзи за руку и жеманно сказала.
"..." и отец Цзи, которого обнимала мать Цзи, действительно потерял дар речи в это время.
Он продолжал думать в своем сердце, что за экстаз Пэйгэ подарил своей жене и позволил жене так смотреть ей в глаза.
И угрожала ему за то, что он думает, что она?!
"En ~? Муж, почему ты молчишь? Ты не будешь думать о плохом!" Мать Цзи слегка приподняла брови, а ее голос становился все более мягким.
Отец Цзи решительно покачал головой, улыбнулся матери Цзи и быстро отказался: "Как это может быть? Если ты так говоришь, то на какую плохую идею я буду похож?".
Слушая слова отца Цзи, мать Цзи кивнула с улыбкой и сказала с улыбкой: "Это хорошо."
"Но..." Слова матери Цзи слегка прервались, она посмотрела на отца Цзи, сидящего рядом с ней, и мягко сказала: "Пожалуйста, пригласи Гэ Гэ как-нибудь прийти домой. Я думаю, что вы, кажется, глубоко заблуждаетесь насчет нее ~".
"... пожалуйста, приходи домой и не используй ее". Брови отца Цзи слегка сдвинулись, а его голос холодно произнес.
"Это все равно необходимо. В конце концов, Гэ Гэ нравится нашему сыну, и она может стать нашей невесткой в будущем ~" - взволнованно сказала мать Цзи с густой улыбкой на лице.
Видя взволнованный вид жены и слушая ее слова, отец Цзи все глубже и глубже насупил брови.
Невестка? Я шучу. Как может женщина, которая не может сесть на стол и обладает таким глубоким умом, войти в дверь дома его Цзи!
Похоже, ему еще предстоит придумать, как можно скорее отстранить эту интриганку от своего сына.
Кашель! Конечно, нужно скрыть все это от его жены!
http://tl.rulate.ru/book/26918/2144709
Готово: