Готовый перевод Methods to Save the Villain Who was Abandoned by the Heroine / Способы Спасения Злодея: Глава 56 – Часть 2

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 56 – Часть 2

 

Если бы только я могла так проводить свою жизнь каждый день. Я хотела, чтобы моя семья оставалась рядом со мной и не пострадала. Я бы даже отказалась от всех золотых монет, данных мне. Впервые появилось чувство желания защитить кого-то, кроме себя. Семья, которая мне дорога, даже если бы они были злодеями. Папа, брат Шаркис и Шурей. Моя цель-защитить злодеев Висенны. Это было решено на следующий день после того, как я получила имя «Сиэль Висенна».

Персе был очень занят подготовкой ко второму экзамену после сдачи экзамена по истории.

Как и ожидалось, второе испытание оказалось более сложным. В двух словах, это было для того, чтобы лучше понимать древний язык. Во-первых, ему нужно было уметь читать древний язык в старой книге и понять её значение. Во-вторых, он должен быть истолковать предложение, написанное на древнем языке, написанное папой, но проблема заключалась в том, что папа написал рукописный текст, который только он мог распознать.

Пока Персе готовился к тесту по древнему языку, у меня пять раз в неделю были занятия по убийствам. Сегодня был день отдыха. Когда у меня был перерыв, я играла с Барни в своей комнате или наблюдала за Персе, который в разгар подготовки к экзамену ел печенье Барни. А в последний вечер я использовала, чтобы навестить своего отца, который был в полном перепаде настроения.

Сначала я собиралась посмотреть, правильно ли он проводит исследование, но внезапно время, чтобы насладиться чаепитием между папой и его дочерью, стало ежедневной рутиной.

В конце концов, в его исследованиях по разгадке моего проклятия не было никакого прогресса, но я решила не сильно беспокоиться, потому что когда-нибудь меня освободят. Вечером, когда прозрачная дождевая вода просачивается сквозь стеклянное окно, папа пил со мной чай. Я пила свежий персиковый чай, а мой папа чай из цветов жасмина.

Сегодня темой нашего разговора была Персе. Я знала, что мой отец не очень сопротивлялся, но я использовал это время, чтобы спросить, что он думает о моем будущем. Ведь все полномочия по принятию решений по контракту зависели от моего отца Висенны.

- Папа верит, что жених нашей дочери благополучно пройдет курсы жениха.»

- Но...»

Папа нежно погладил меня по волосам, будто ни о чем не беспокоясь. Когда я посмотрела на выражение его лица, в нем виднелась забота, он действительно который думал о женихе своей дочери. Это может быть обычным, теплым выражением для других, но моим отцом был герцог Юстия Висенна. Он не обычный человек. Я не знаю, какой ветер дул, но папа был одет в несколько теплую одежду. Однако он все равно выглядел как злодей.

- Давайте дадим Персе шанс.»

Папа пытался убить великого герцога, однако, когда произнес это Персе, я была поражена. Я подумала о том, что может быть они наконец-таки стали немного ближе.

«Похоже, его обращение с Персе, немного смягчилось.»

Нет никаких ссор или угроз, как раньше. Хотя это было едва заметное развитие событий, я немного возгордилась.

- О, папа.»

- В чем дело, дочь моя?»

Сегодня я просто хотела повидаться с отцом. В то же время мне казалось, что его часто называли злодеем, поэтому я решила сказать отцу, что он не был им. Было бы здорово поговорить об этом, говоря о погоде!

- Разве сегодня не хорошая погода?»

- Но ведь идет дождь?»

- Ахаха, это правда. Я люблю дождливые дни!»

- Хм, тебе нравятся дождливые дни?»

Мне нравились солнечные дни больше, чем дождливые, но я кивнула, потому что мне было так неловко.

- Что именно для тебя хороший день?»

- ...Э-э, просто дождливый день?»

- Немного пасмурный день? Ненастный день? Как насчет дождливого дня?»

- Это тоже было бы круто.»

«Почему он все время спрашивает о погоде?»

Я подумала, что не знаю, почему мой отец спрашивает меня, и ответила, не подумав. Я упустила из виду тот факт, что горничные, которые должны были развешивать белье, могли сначала обвинить меня.

- Я бы хотел, чтобы у моей дочери всегда был дождливый день.»

Папа медленно пил и улыбался уголками губ.

Я не знаю, почему он улыбается, но спустя долгое время мой папа выглядел хорошо. Погодный ледокол вышел из строя. В отличие от старшего брата Шаркиса, я забыла, что мой отец не умел разговаривать. В конце концов, я не смогла найти другую тему, поэтому сразу перешла к основной.

- На самом деле, папа не злодей!»

- А кто так говорит?»

- Некоторые люди!»

Большинство людей Джибрила говорят, что мой отец - злодей среди злодеев, но я решила немного соврать, на случай, чтобы они пострадали. Папа усмехнулся этому замечанию.

«Какое облегчение! Я сказал, что ты не злодей. Ты, должно быть, чувствуешь себя лучше.»

 

 

***

http://tl.rulate.ru/book/26521/1517159

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода