Читать VILLAINESS OR HEROINE? FIRST AND FOREMOST, THAT IS THE QUESTION! / Злодейка или героиня? Прежде всего, нужен ответ на этот вопрос !: Пролог :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Любителям иероглифов в названии рассказа:https://tl.rulate.ru/blog/186669

Готовый перевод VILLAINESS OR HEROINE? FIRST AND FOREMOST, THAT IS THE QUESTION! / Злодейка или героиня? Прежде всего, нужен ответ на этот вопрос !: Пролог

Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Когда я открыла глаза, первое, что я увидела, был навес кровати. Он выглядел как антиквариат, о котором я только слышала, но никогда раньше не видела. Выцветшее кружево имело знакомый оттенок. Я лежала на кровати. И когда я оcмотрелась, то увидела своих четырех милых сестренок, двух младших братьев и мать, проливающую слезы, в то время как мой отец стоял, поддерживая ее.

- О Боже! Спасибо, что не взял Маргарет на небеса!

С растрепанными волосами молочного цвета, очень похожими на мои, мама обняла меня.

Какого чёрта?

Это как-то связано с моей больной головой?

- Джозефина, смотри! Маргарет удивлена. Маргарет, как ты себя чувствуешь? Ты помнишь, что случилось?”

- Отец ... ...... мм, это……”

Дерьмо.

Я ничего не помню.

Скорее, лучше сказать, что я вспомнила что-то совершенно другое? Сказать им, что я вспомнила что-то другое? Лицо отца, лицо матери, лица моих милых сестренок. Возможно, я вспомнила что-то другое, чем вопрос отца.

- Знаешь, старшая сестра... в пекарне... упали железные тарелки.

-А потом... потом ... тебя ударили. После удара ты упала.

Я погладила рукой плачущих младших сестер.

Ах, да.

Я смутно это помню. Я была занята с утра сегодня ,на моей работе в неполный рабочий день в пекарне, так как мы получили большой запрос. Правда, сегодня у меня был выходной, но поскольку менеджер магазина сказал, что заработная плата будет повышена, я пошла на работу. Наша семья бедна, несмотря на титул графа. Так что, даже если заработок невелик, мне приходится зарабатывать на жизнь.

Похоже, я была слишком занята. Я все пекла и пекла, и месила тесто в полную силу.

Может быть, поэтому.

Кажется, рядом со мной на полке кто-то складывал железные тарелки. Случайно мой коллега столкнул полку, и железные пластины, сложенные на ней, с грохотом упали.

Короче говоря, я оттолкнула коллегу от падающих тарелок. Если бы я думала лучше, я бы создала барьер с помощью магии. Мой коллега был спасен, но железная пластина сильно ударила меня по голове. И вот результат.

Возможно.

Потому что мои воспоминания об этом мире были прерваны болью, которую я почувствовала сразу после того, как я ударилась,спасая коллегу.

Судя по тому, как выглядела моя мать, я, вероятно, была на грани между жизнью и смертью.

И я думаю, что я испытываю развитие клише.

Да, клише—перевоплощение в другой мир. И это мир, который очень напоминает отомэ-игру или веб-Роман.

http://tl.rulate.ru/book/26192/545149

Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку