Это была тихая ночь. Луна была прекрасна. В саду Цинвэй зажглись огни.
Мо Сюэтун откинулась на спинку дивана и смотрела, как Мо Лан собирает одежду для завтрашнего путешествия.
В комнате было очень тихо. Слышны были только мерцающие отблески пламени свечей. Было очень светло, но это нарушало тишину.
"Мисс, мы действительно завтра едем в храм? Тетя Фан специально пришла к господину сказать об этом, значит, она что-то задумала." Мо Лан не выдержала и обратилась к Мо Сюэтун.
"Старшая сестра выбрала такую хорошую причину. Я была бы несыновней, если бы не поехала. Даже отец согласился, так как же я могу не поехать?" Мо Сюэтун задумчиво постучала своими длинными тонкими пальцами по дивану. Ее мысли вернулись к тому, что произошло за эти несколько дней.
С тех пор как она вернулась в столицу, Мо Сюэмин снова и снова попадала в ее руки. Как Мо Сюэмин и тетя Фан могли бездействовать? Она не знала, когда Мо Сюэтун и Сима Линюнь встретились в ее прошлой жизни. Однако теперь она ясно видела, что Сима Линюнь и Мо Сюэмин уже давно были в сговоре.
Сима Линюнь был близок с Мо, потому что Сима Линюнь однажды спас Мо Сюэмин, когда она упала с лошади во время поездки с другими дамами и джентльменами. В прошлой жизни Мо Сюэмин нравился Ю Юэчэн, сын герцога Королевства Мин. Несмотря на то, что тетя Фан в конечном итоге стала госпожой Мо, ее статус поддельной законной дочери был недостаточен для семьи герцога. Таким образом Ю Юэчэн женился на ком-то еще, в то время как Мо Сюэмин стала старой незамужней женщиной.
Может быть, именно поэтому она выбрала Симу Линюнь?
Сейчас она не была в этом уверена. Но было кое-что, в чем она была уверена. Сима Линюнь и Мо Сюэмин были в сговоре.
Сегодня Мо Сюэмин привела Симу Линюнь во двор дома Мо Сюэтун. Это был ее первый шаг. кажется, что их второй шаг будет завтра в храме. И что они будут делать? Они убьют ее? Или попытаться разрушить ее репутацию, как это было в ее прошлой жизни, чтобы она вышла замуж за Симу Линюнь?
В своей прошлой жизни она закрылась во внутренних дворах, потому что была изуродована. Она ничего не знала о том, что происходит снаружи. Затем она упала в пруд, и Сима Линюнь проходивший мимо спас ее. Поэтому она была вынуждена выйти за него замуж. А еще потому, что он был теплым и добрым и не обращал внимания на то, что она изуродована.
Тогда в этой жизни, что будут делать тетя Фан и другие?
Ей все еще не хватало сил. Даже при том, что ее служанки были умны, что могли сделать несколько слабых девушек, если бы действительно возникла опасность? Мама Сюй и Мо Ю пытались остановить Мо Сюэмин и Симу Линюнь, когда те заставляли ее пить отравленное вино. Но все закончилось еще двумя смертями.
Она должна найти помощников, чтобы пойти против злобной и жестокой Мо Сюэмин.
Но проблема была в том, что, будучи девушкой во внутренних дворах, она могла действовать первой, но как найти помощников? В прошлый раз ей пришлось умолять Бай Ихао помочь. Но она не могла каждый раз просить его о помощи. Этот человек тоже был слишком опасен... Глядя на темную ночь за окном Mo Сюэтун задумалась.
Мо Лан видела, что она думает, и больше не задавала вопросов. Она быстро собрала одежду.
Помощники, ей нужны были помощники. Ее взгляд внезапно остановился на книге.
На нее вдруг снизошло озарение, и глаза засияли. Она внезапно выпрямилась.
"Мисс, не хотите ли чаю?" Мо Лан налила чашку чая. Мо Сюэтун не взяла чашку, но настойчиво потянула Мо Лан за руку и спросил: “Где книги, которые мы привезли с собой?”
Книги в основном читались неторопливо и не были драгоценными древними рукописями. Таким образом, они не были в комнате Мо Сюэтун, и она заставила Мо Лан и других сложить их рядом.
"Я помню, как Мо Хе велела кому-то поставить их в восточных комнатах. Может ты хочешь их почитать?" Мо Лан задумчиво нахмурилась.
"Иди и найди их. Быстро найди Мемуары Великого Цинь и принеси их мне.”
“Да." Хотя Мо Лан не знала, что задумала Мо Сюэтун, но, глядя на ее рвение Мо Лан быстро ответила и ушла.
Она вдруг что-то вспомнила. В ее прошлой жизни эти книги стали частью ее приданого, и они сопровождали ее в поместье герцога. Поскольку она не считала их важными, они были небрежно сложены в комнате. Был редкий случай, когда Сима Линюнь зашёл к ней в комнату, чтобы немного посидеть. Он взял книгу и со скукой пролистал ее. Из книги выпал клочок бумаги. Сима Линюнь поднял его прочитал, а затем встал в шоке, опрокинув чашку на стол.
Мо Сюэтун вышивала и в шоке подняла голову. Она хотела спросить его, что случилось, но только увидела, как он безумно смеется.
Мо Сюэтун подняла книгу с пола и посмотрел на ее обложку. Она вспомнила, что эту книгу, читала ее мама, "Мемуары Великого Цинь".
Затем Сима Линюнь пропал на несколько дней. Когда он вернулся, рядом с ним стояли два высококвалифицированных охранника. Эти двое охранников оставались рядом с ним, пока Мо Сюэтун не умерла. Охранники были чрезвычайно искусны.
Усадьба герцога определенно не сможет воспитать таких охранников!
В сочетании со странными действиями Симы Линюнь это означало, что на этом листе бумаги в книге что-то было. Чем больше она думала о книге, тем больше нервничала. Она крепко сжала кулаки.
"Мисс, это та самая книга? Занавески раздвинулись, и вошла Мо Лан с книгой. Служанки служили Мо Сюэтун уже некоторое время и понимали ее с полуслова.
"Принеси ее сюда." Мо Сюэтун глубоко вздохнула и растоптала волнение в своем сердце.
Она открыла обложку книги негнущимися пальцами. И действительно, внутри лежал кусок пожелтевшей бумаги. Она поднесла бумагу к свету. На бумаге было всего несколько иероглифов. "Тайная стража, два!”
Ниже не было написано ни одного имени. Там был только странный символ, а рядом с ним было место. Храм Искупления!
Храм Искупления?
"Мисс ... " Два лица в свете свечей побледнели. Тонкие пальцы Мо Сюэтун начали дрожать.
Через некоторое время Мо Сюэтун тщательно привела свои мысли в порядок и сложила бумагу в руках. Ее цвет лица улучшился, и она медленно сказала: «Мо Лан, никому не рассказывай о том, что произошло сегодня. Даже маме Сюй."
Чем меньше людей будет знать об этом, тем лучше. Она чувствовала себя так, словно попала в чрезвычайно опасную ситуацию и не могла дышать. Почему в книге ее мамы был такой клочок бумаги? Даже если ее мама была старшей дочерью поместья генерала и имела дворянский статус, существование такой записки ощущалось лишь верхушкой айсберга.
И она медленно приближалась к самому концу…
"Мисс, я никому не скажу." Мо Лан была очень осторожна и яростно кивнула головой. “Но Мисс, это ведь тоже в Храме Искупления?”
Этот храм был одним из самых известных буддистских храмов в столице. Было сказано, что 30 лет назад мятежный король Цинь занимался там самосовершенствованием. Король Цинь был очень близок к тому, чтобы получить трон, но в конце концов потерпел неудачу. Легенда гласила, что король Цинь оставил после себя много сокровищ. В то время многие искали сокровища, но не смогли их найти.
Большинство знатных семей в столице любили посещать Храм Искупления отчасти из-за этого. И это было также из-за уникальных и красивых пейзажей.
Мо Хуавен зажег алтарную лампаду для своей умершей жены в Храме Искупления после того, как он переехал в город. Вот почему Мо Сюэмин придумала предлог, чтобы заставить Мо Сюэтун поехать туда.
"Так как они находятся в Храме Искупления, то это хорошо. Мо Лан, как твоя рука?" Мо Сюэтун собралась с духом и мягко спросила.
"Я в порядке. Я могу пойти с мисс в Храм Искупления завтра." Мо Лан знала, о чем она спрашивает, и решительно посмотрела на Мо Сюэтун.
Мо Сюэтун слегка вздохнула. Она протянула руку и похлопала Мо Лан по плечу. Она действительно не могла оставить здесь Мо Лан. Хотя Мо Хэ и Мо Ю были умны, ей больше всего нравилась Мо Лан. Она была уравновешенной и хорошо себя показала. Мама Сюй была стара, и иногда неуместно было брать с собой няню. Таким образом, она должна была заполучить этих двух тайных охранников во время ее поездки в храм на этот раз, несмотря ни на что.
Пока у нее есть два высококвалифицированных охранника, которые тайно защищают ее, Мо Сюэмин и тетя Фан больше не смогут ничего против нее сделать.
"Мисс, что мне делать?" Мо Лан знала, насколько серьезной была ситуация. Она посмотрела на Мо Сюэтун сияющими глазами.
На этот раз она определенно будет сотрудничать со своей госпожой и не станет ничего делать без разрешения. То, что случилось в прошлом, больше никогда не повторится.
“Не собирай больше вещи. Пусть Мо Ю и остальные соберут завтра рано утром. Сегодня вечером вместе вышьем этот символ и сделаем саше, чтобы мы могли использовать его завтра." Мо Сюэтун разгладила бумагу, которую держала в руке. Символ не выглядел сложным, это не слова, он был похож на цветущую орхидею.
Вышить его ниткой было нетрудно.
Глядя на то, какой спокойной и сдержанной была ее госпожа, и на легкую улыбку на ее лице, Мо Лан почувствовала, что ее госпожа обладает невероятной уверенностью. Сердце Мо Лан, которое бешено колотилось из-за того, что было написано на бумаге, наконец успокоилось. Ее Мисс была совсем не похожа на прежнюю. Если бы покойная госпожа знала об этом, она бы точно успокоилась.
Записка была оставлена госпожой для Мисс. Госпожа так сильно любила Мисс, что не причинила бы ей вреда.
"Хорошо, я пойду готовиться немедленно."
Они не колебались ни секунды. Мо Лан подготовила нити, пока Мо Сюэтун копировала узор. А потом они вдвоем принялись шить. Сделать такой мешочек оказалось несложно. В своей прошлой жизни Мо Сюэтун была очень хорошо знакома с рукоделием, потому что жила в уединении. Однажды она даже вышила картинку на день рождения старой госпоже.
Ночь прошла без слов. Мо Сюэтун проснулась рано. Она не спала уже очень долго. Она нашла простое платье и надела его. Попрощавшись с Мо Хуавен, она села в ожидавший ее экипаж. Тетя Фан с улыбкой проводила ее до двери и смотрела, как она садится.
“Сима Линюнь уже уехал?" Тетя Фан перестала улыбаться только тогда, когда смогла различить лишь смутные очертания экипажа. Холод появился в ее глазах. Шлюха, как она посмела уйти так величественно перед ней? Она совсем не казалась почтительной. Она не позволила бы ей уйти так легко, если бы не думала, что маленькая шлюшка погубит свою репутацию и больше не сможет бороться с Мо Сюэмин.
"Сима Линюнь уже прислал сообщение. Он отправился в Храм Искупления. Ты тогда была в кабинете, так что я не могла доложить." Прошептала няня Ли с улыбкой.
"Хорошо, пусть эта маленькая шлюшка сама себе устроит неприятности..." Холодно рассмеялась тетя Фан. Она повернулась, чтобы войти в поместье, " Она сама ищет смерти. Она не может винить других за это.”
“Это верно, даже если что-то случится с третьей Мисс в храме... это не имеет никакого отношения к тете. В любом случае, ты не поехала с ней, и она вела себя неподобающе. Да и кого она может винить?”
http://tl.rulate.ru/book/26190/639322
Готово:
Использование:
Спасибо за перевод!