Читать Fantasy System / Система Фэнтези: Глава 50. Начало битвы :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Новый функционал: Подписка на уведомления от пользователя: https://tl.rulate.ru/blog/188727

Готовый перевод Fantasy System / Система Фэнтези: Глава 50. Начало битвы

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

 

Противником Эда оказался мужчина со светлыми волосами. Он держал меч в руке и выглядел готовым к бою. Эд вспомнил его, так как ему показалось, что он тоже особо не утруждался на экзамене.

 

«Ты Эдвард, верно? Я видел, что ты подрался с этим Норрисом, чувак, я рад, что кто-то показал ему его место, он настолько заносчив, что раздражает людей своим присутствием, хахаха». Парень засмеялся и выглядел как забавный парень, начинающий разговор с тем с кем он собирался сразиться.

 

«Поскольку ты знаешь мое имя, было бы грубо с моей стороны не спросить твое» Эд, казалось, не был против того, что его оппонент смеялся и просто спросил, как его зовут.

 

«Меня зовут Леон, я из королевства Авалез». Мужчина представился и встал в стойку со своим мечом.

 

«Приятно познакомиться, Леон, я надеюсь, что ты справишься со мной» Эд ничего не значащей улыбкой и использовал обычный меч вместо своих легендарных.

 

"Я хотел бы попросить тебя не недооценивать меня, Эд. Я видел, что ты одолел Норриса одним ударом; все в академии смогли легко догадаться, что ты скрывал свои силы на тесте. Бессмысленно пробовать меня обмануть дешевыми навыками владения мечом ». Леон сказал Эду то, чего он меньше всего хотел услышать, его притворство была раскрыто за 2 дня в академии.

 

«Тогда я не буду поддаваться», - теперь Эд пожалел о своем выборе, так как сдерживать свои силы будет труднее, чем он думал.

 

Он хотел скрыть свою силу с прошлого месяца, тогда, когда он покинул дом, так как это повышение было слишком быстрым по стандарту этого мира; он достиг Королевского Создания за короткий период времени, большинству других людей потребовались бы годы. Теперь было бы сложнее все обьяснять, так как он был раскрыт.

 

"Кстати, как ты скрыл свое культивирование?" Леон задал вопрос, который Эд не хотел услышать.

 

«Я использовал реликвию, которую получил от отца», - Эд солгал, не теряя ни секунды, и даже вовлек своего отца в свою ложь.

 

«Понятно… Начнем сражение» Леон, похоже, не поверил ему и просто попросил начать бой. Эд последовал его примеру, вытащил свои Аме-Но-Муракумо и Мурамасу и встал с ними в стойку. Он не использовал Шусуи, так как в этом не было необходимости. Леон чувствовал, что Эд стал серьезен и почувствовал давление от его двух мечей, поэтому он то стал серьезней.

В другом месте, возле флага Эда, человек выбирался из дыры в земле. Это был человек из команды Леона, и он был весь в грязи.

 

"Это просто ужасно, кто бы установил это в этом месте ?!" Мужчина огляделся, словно искал другие ловушки. Ничего не увидя, он просто собрал силу в ладони и ударил по земле: «Сейсмический удар!» Сила, которую он продемонстрировал, превзошла все ожидания, так как он послал ударные волны вокруг области, вызывая сотрясение даже земляных стен.

 

Хаято, стоявший вдалеке, мог видеть, что этого человек был слишком силен для одной Стефани, поэтому он решил выйти из своего укрытия и сразиться вместе с ней. Когда мужчина увидел его, он обезумел и начал быстро говорить.

 

«Ты был тем, кто это сделал? Зачем ты это сделал? Теперь вся моя одежда грязная, как я смогу постирать ее сейчас ?!» Если бы Эд был здесь, он бы вспомнил быстрые вопросы своей матери.

 

«Это не я сделал их, но это был мой товарищ по команде, так что ты можешь считать, что это я», - сказал Хаято и занял боевую позицию.

 

Он сражался голыми руками, как и его противник. «Стефани, на случай, если у тебя будет шанс, попытайся поймать его в ловушку, и мы будем сдерживать его там до конца». Хаято отдал ей секретное поручение, потому что так будет быстрее. Мужчина, похоже, их не услышал, потому что был сосредоточен на пятнах на одежде.

 

Хаято и мужчина начали сражаться и немедленно ранили друг друга. Они оба получили удар в лицо и отступили. Хаято пришел в себя первым и ударил мужчину по лицу ударом ногой; однако он выдержал это и ответил ударом в лицо. Хаято отреагировал достаточно быстро и увернулся от удара в спину. Мужчина пропустил сильный удар, и потерял равновесие, из-за чего Хаято бросился на него, дважды ударив ему в лицо.

Хаято, похоже, использовал боевое искусство из этого мира, которое было лаконичным и без каких-либо потраченных впустую движений, в отличие от человека, которому нужно было наносить удары, чтобы нанести тяжелый урон, независимо от стиля или скорости движения противника. Борьба продолжалась таким образом некоторое время, пока не показалось, что человек падает вперед.

 

Увидев это, Хаято подумал, что тот теряет сознание, поэтому остановился, но это было ошибкой, так как мужчина прыгнул вперед и поймал Хаято за ворот левой рукой.

 

"Ты не сможешь сбежать в этот раз!" Мужчина согнул руку и завел ее за бок, пальцами вниз. "Сейсмический удар!" Внезапно он повернул руку и ударил Хаято в живот, заставив его изрыгнуть кровь. Он почувствовал сильную боль и собирался уже упасть, когда Стефани заставила землю под человеком расколоться, и они оба упали.

 

"Хорошая работа, Стефани!"  Хотя Хаято было очень больно, он все еще терпел и похвалил ее. Затем она заставила часть земли окружить человека и сковать его, позволив Хаято убежать.

 

«Мне жаль, что я не смогла тебе помочь, так как подумала, что он потерял сознание!» Стефани выглядела так, словно сожалела о том, что не смогла помочь Хаято и из за этого он был ранен, однако это была не ее вина, поэтому Хаято не стал возмущаться и поблагодарил ее за своевременную помощь. Они должны были создать новые ловушки, слушая к возмущения этого человека.

 

«Выпустите меня отсюда! Моя одежда становится грязной, трудно дышать! Эй!» Казалось, он не остановится в ближайшее время.

 

В другом месте в настоящее время, по Эли велась магическая бомбардировка.

http://tl.rulate.ru/book/25988/550717

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку