Читать The Lady is a Stalker / Принцесса сталкер: Глава 14 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Новый функционал: Подписка на уведомления от пользователя: https://tl.rulate.ru/blog/188727

Готовый перевод The Lady is a Stalker / Принцесса сталкер: Глава 14

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Хр-р-р-р-р. Хр-р-р-р-р-р.

Я уставилась на мирно спящего принца и ткнула пальцем в его бледную щеку, все еще слегка по-детски пухлую.

«...»

Глубоко вздохнула, глядя, как он спит, словно младенец.

Я совсем забыла об этом... В оригинальном романе наследный принц погружался в глубокий сон после использования силы дракона, ведь это было огромной нагрузкой для всего его организма.

Как раз тогда, когда я наконец-то смогла подняться на ноги, принц был уже не в состоянии двигаться.

Неважно, насколько сильно вы устали, вы бы заснули перед женщиной, которая покушалась на вашу девственность?

Если я когда-нибудь получу такой шанс, я должна буду донести кронпринцу свои мысли о том, как опасно было для него потерять бдительность. Если бы его в таком в уязвимом состоянии увидела бы не я, абсолютно им не интересующаяся, а другая женщина, было бы странно, если бы нечто темное не поднялось бы из глубины ее сердца.

Решив оставить спящего принца на некоторое время в покое, я вышла наружу, чтобы взглянуть на темнеющее небо.

Я хотела вернуться туда, где остались Заместитель командира и остальные, но я не знала, где я оказалась после того, как потеряла сознание. Кроме того, многие жизни были сохранены благодаря тому, что их хозяева просто решили не бродить ночью по лесу Атер, кишащему монстрами. Тем более я не хотела снова встретиться с тем монстром вновь. Думаю, единственным безопасным местом для меня сейчас было место рядом с наследным принцем, пусть даже он лежит без сознания.

Определившись с планом действий, я собрала поблизости немного сухой листвы и веток, после чего вернулась обратно.

Внутри пещеры было тепло, но ночью могло стать холоднее. Повезло, что я купила коробку спичек на случай, если произойдет какая-то чрезвычайная ситуация, хотя я совсем не ожидала, что мне потребуется использовать их так скоро. Я сложила ветви и подожгла их. Затем сделала из листьев подобие постели и села на нее, чувствуя себя довольно уютно. Теперь я могла провести здесь ночь с комфортом.

Две картошки, припрятанные мною на всякий случай, я сунула в костер, чтобы они испеклись.

Мой взгляд, бездумно бродящий по пещере, наткнулся на принца, в неудобной позе прислонившегося к стене.

«...»

Я чувствовала, что мне не следует с ним связываться, но все-таки я была у него в долгу за спасение моей жизни.

Совесть съела бы меня, если бы я, взрослый человек, спала бы спокойно, пока ребенок лежит на холодной твердой земле.

Технически, Селеби и наследный принц отличались по возрасту лишь на два года, однако в уровнях развития разница между ними была куда больше.

Я решила перенести его на постель из листвы. Если бы мои руки были здоровы, поднять его не составило бы проблем, но они таковыми не были, нормально работала только моя левая рука. Я тихонько извинилась и неуклюже потащила его на кровать.

«Уф ...»

Хотя он и не был тяжелым, а расстояние было небольшим, мне понадобилось немало сил, чтобы его переместить. Все мое тело покрылось потом. Я ахнула и посмотрел на принца, который по-прежнему крепко спал.

Нет, он не проснулся даже после всего этого.

Его несли во сне, а он даже не заметил.

И у тебя репутация самого сильного человека в мире.

Вместо героя, убившего дракона, здесь был беззащитный мальчик, который и слова не успел бы сказать, если бы какой-то безымянный наемник ранил бы его до смерти.

«... Ох», - принц заворочался во сне, и выглядел он немного больным.

Не думаю, что здесь можно было найти что-нибудь, чем можно было бы укрыть его, и, порывшись в своем рюкзаке, я так ничего и не нашла.

Хм-м-м. После долгих мучений я решила отдать ему свою куртку и была готова к холоду. В обычной ситуации я бы просто оставила его в покое, но с того момента, как он спас мне жизнь, я была его должником.

Я внутренне улыбнулась и без колебаний принялась снимать куртку.

«...»

И в ту же минуту принц проснулся.

«Ч-что?»

Он открыл глаза и мгновенно залился краской,осознав, что происходит.

«Ты…»

Он застал меня, стоявшей перед ним потной и задыхающейся, ведь я только что несла его на руках. Часть пуговиц я уже расстегнула и выглядела совершенно растрепанной.

Он тут же вскочил на ноги, готовый снова выйти из себя.

Я сглотнула, глядя на происходящее.

Спокойная атмосфера в пещере вдруг стала напряженной.

Он смотрел на меня с недоверием, и это заставило меня кое-что понять.

Если бы на моем месте был Заместитель командующего или кто-то еще, наследный принц решил бы, что это просто недоразумение, однако этого не скажешь, когда подобная ситуация происходит с кем-то, кто до этого постоянно покушался на твою девственность. Не говоря уже о том, что я разделась, пока он спал, и тяжело дышала.

Более того, даже месяца не прошло с того момента, как прежняя Селеби прокралась к нему в комнату. Если бы я была ею, я наверняка бы подумала, что пока принц спит, у меня есть отличный шанс, чтобы напасть.

Должно быть, принцу в голову пришла та же идея.

Но на самом деле это было полным недоразумением. Мне нужно объяснить это принцу как можно скорее.

С этой мыслью я замахала рукой и приблизилась к нему. «Ох, это выглядит ужасно, но…»

«Снова ты покушаешься на мое тело! Ты!»

«Все, что я пытаюсь сказать…»

«Я рискнул расслабиться рядом с тобой, и вот…!»

О, так он и в самом деле позволил себе потерять бдительность, будучи со мной. Я думала, это произошло только тогда, когда он уснул.

Но сейчас это не имело значения.

Он подошел ко мне, и на лице его была написана ярость.

Это было иллюзией, или он и правда выглядел разочарованным?

Что мне делать? Я медленно отступала.

«Ох, мне правда очень жаль.»

«Не лги. Почему ты так быстро дышишь? Зачем ты снимала с себя одежду?»

«Нет, я просто… Я просто пыталась тебя укрыть. Я волновалась, что ты можешь простудиться. И у меня перехватило дыхание, потому что я устала от того, что переносила тебя на более удобное место».

«Ха, и ты хочешь, чтобы я поверил в это?» - казалось, он достиг точки кипения и, подходя ко мне, скрипел зубами.

Я говорила правду, но наследный принц не поверил ни единому моему слову.

«Я зашел так далеко, прибежал сюда, чтобы спасти твою жизнь, и оставил своих людей одних, и вот как ты мне отплатила? Ты - сука, в который раз использующая меня…!»

Что было на его лице? Боль из-за предательства? Пустота?

Я признаю, что я был той, кто в этот раз все испортил, ведь, в первую очередь, принц никогда не ожидал ничего от прежней Селеби.

Мне нужно, чтобы он понял, что я не пыталась им воспользоваться.

Быстро все обдумав, я с предельной искренностью взглянула ему в глаза и сказала: «Это правда несправедливо. Я никогда не интересовалась тобой».

«…Что?» - в ответ на мои слова принц замер. Он посмотрел на меня так, будто я сказала самую странную в мире вещь, и надолго замолчал.

Окружающее нас напряжение спало, словно облитое холодной водой. Принц, который до этого выглядел так, словно собирался убить меня, теперь выглядел потерянным.

«...»

Б-была ли моя жизнь спасена?..

Я внутренне выдохнула с облегчением. Однако принц продолжал смотреть на меня, словно пытаясь за что-то ухватиться.

Ему обязательно продолжать так смотреть на меня?

Принц казался потрясенным и обиженным, как будто он был чем-то разочарован.

«Ну ... Ты в порядке?»

Он запаниковал и был застигнут врасплох, когда я спросила его об этом. Пораженный, он неосознанно сделал шаг назад.

Я с любопытством посмотрела на него.

Довольно много времени мы стояли лицом друг к другу, не говоря ни слова. Затем, наконец, он сердито вскрикнул: «Ты… Ты могла бы просто сказать, что не делала этого, почему тебе нужно так лгать?»

«Что?»

Я лгу?

Я несколько раз пыталась тебе это сказать, но ты мне не поверил!

Я вопрошающе уставилась на него, но все, что я получила – его выражение лица, словно говорящее: «Я прав, не так ли?»

Чтобы избежать дальнейшей путаницы, я поспешно объяснила: «Как я уже говорила, это было недоразумение…»

«Ты ужасная лгунья», - перебил меня он и резко встряхнул головой, не собираясь больше меня слушать.

Что означала эта реакция?

Я знаю, что ты разозлился, но вместо того, чтобы продолжать сердиться, ты словно смутился…

Ни за что. Я, должно быть, ошибаюсь.

Наверно, он думал, что я сказала это под влиянием момента, но я не лгала. Но он почему-то остановился на этой причине, будучи уверенным, что я лгу. Что ж, думаю, для него не имело смысла верить женщине, преследовавшей его в течение четырнадцати лет, чтобы внезапно сказать, что он ей никогда не нравился.

Если ему постоянно приходится быть начеку, то для него справедливо было предполагать, что я могла на него напасть.

Я не знаю, что происходило в его голове, но в его радости было что-то не так.

Нет, в его случае это было что-то полностью противоположное.

О чем, черт возьми, ты думаешь ...?

Я знала его не так долго, но несколько раз мне хотелось узнать, что у него в голове – и это был такой случай.

http://tl.rulate.ru/book/25845/616765

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 4
#
Спасибо!
Развернуть
#
Спасибо за перевод)
Развернуть
#
Спасибо.
Развернуть
#
Спасибо)
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку