× На сайте обновление. Добавлена система ивентов и запущен первый конкурс активности.

Открыть ивент
Читать подробности

Готовый перевод Rebirth to a Military Marriage: Good Morning Chief / Перерождение военного в браке: Доброе утро Шеф: Глава 1324

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Чжай Шэн чувствовал себя гораздо лучше от того, что Чжай Яохуэй читала нотации его жена и смеялась над его внучкой. Он негромко сказал: "Папа, ты должен держать свою жену в узде и дисциплинировать свою дочь". Они не должны продолжать преследовать Нань Нань!

Завтра Тянь Дун должен был жениться на Чжай Хуа. Это была не его свадьба с Нань Нань. Не было никакой необходимости в том, чтобы он жил в отдельной комнате от своей жены накануне свадьбы.

Все дошло до такого состояния, потому что Чжай Яохуэй не контролировал жену и не воспитывал дочь.

Чжай Шэн, которому пришлось провести ночь в одиночестве, был полон недовольства и направил свой гнев на отца за то, что тот не контролирует жену и дочь, и в итоге его разлучили с женой.

Чжай Яохуэй усмехнулся. "Одна - твоя мама, а другая - твоя сестра. Если ты способен, то можешь забрать у них свою жену. Комната будет твоей. Ты также можешь выгнать их из своей комнаты". Если его сын сумеет это сделать, он вернет себе жену.

Старый господин Чжай поглаживал бороду, пока его сын препирался с внуком.

Когда его жена была еще рядом, он ухаживал за ней, а она за ним. Похоже, это была добрая традиция мужчин в семье Чжай. Хотя в семье Чжай было очень мало женщин, ко всем им относились как к императрицам.

Старый мастер Чжай знал, что как бы его сын и внук ни препирались друг с другом, они ничего не могли сделать с тремя женщинами в семье. Старый мастер Чжай не мог с ними возиться. Он фыркнул. "Два дурака". Один был его сыном, а другой - внуком. Он был слишком смущен, чтобы что-то сказать.

После ухода старого мастера Чжай Яохуэй и Чжай Шэн не могли смотреть друг на друга. Для Чжай Яохуи сестра и жена Чжай Шэна похитили его жену. Для Чжай Шэна жена и дочь Чжай Яохуи похитили мать его детей.

Они были рады, что оба оказались в одинаковом положении и им пришлось спать в одиночестве.

Чжай Яохуэй и Чжай Шэн не знали, что старик Чжай был самым счастливым из всех. С тех пор как умерла его жена, он уже более десяти лет спал один. Его сыну и внуку пришлось спать в одиночестве всего одну ночь, но они были полны жалоб!

Мужчины семьи Чжай провели ночь в разочаровании. На следующий день они приняли единогласное решение. Сегодня они позаботятся о том, чтобы и другой мужчина пострадал!

Рано утром свадебные машины семьи Тянь прибыли в семью Чжай. Тянь Дун, одетый в костюм, выглядел полным энергии, когда вошел в резиденцию семьи Чжай. Мужчины семьи Чжай, увидев широкую улыбку на его лице, сочли эту улыбку очень "уродливой"!

Именно из-за того, что этот "уродливый" мужчина хотел жениться на Хуа Хуа, они не смогли хорошо выспаться вчера вечером. Чжай Яохуэй и Чжай Шэн не могли вынести вида Тянь Дуна, особенно его глупой улыбки.

Один из них был его тестем, а другой - шурином.

Так как они хотели заставить Тянь Дуна заплатить за это, Тянь Дун никак не мог избежать их наказания.

К тому времени, когда Тянь Дун прошел испытания, которые были намного сложнее, чем те, через которые прошла Чжай Шэн, когда он женился на Цяо Нань, он был истощен и лишен всех сил. У него были слабые руки и колени, и он почти не мог нести свою невесту и везти ее с собой. Многие гости не могли удержаться, чтобы не поддразнить его. Некоторые из них с удовольствием наблюдали за весельем и провоцировали его. "Тянь Дун, может, попросим невесту отнести жениха домой?"

Чжай Хуа, который вначале нервничал, громко рассмеялся и расслабился. "Конечно. Дунцзы, давай я тебя понесу?". Все сегодняшние гости были близкими друзьями семьи Чжай. У них были близкие отношения с семьей Чжай.

Они знали Чжай Хуа с раннего детства и знали, что она была сорванцом. Иначе они не стали бы так шутить.

Поскольку все ее хорошо знали, Чжай Хуа расслабилась и вела себя как обычно. Она не была похожа на других невест, которые были застенчивыми и неловкими.

Ничего страшного, что родственники и друзья смеялись над ним, но он не мог смириться с тем, что его жена тоже присоединилась к веселью. Тянь Дун, которого мучили тесть и зять, стиснул зубы и изо всех сил понес Чжай Хуа, весившую около пятидесяти пяти килограммов, вниз по лестнице.

Многие люди закричали, когда Тянь Дун понес Чжай Хуа на руках. Шум был настолько оглушительным, что крышу могло сорвать.

К счастью, Цяо Нань была предусмотрительна. Она помнила, что случилось, когда она выходила замуж, и знала, что люди наверху могут пойти на разные хитрости. Поэтому она осталась внизу с тройняшками и их бабушкой и дедушкой.

Тем не менее, тройняшки были заинтригованы криками и воем, доносившимися сверху. Они не могли не посмотреть наверх, чтобы узнать, что там происходит. Старый мастер Чжай заметил, что тройняшки не испугались громких звуков, а наоборот, сгорали от любопытства. Хотя Сань Бао была совсем юной девушкой, она совсем не была робкой.

Старый мастер Чжай посмотрел на Цяо Нань, свою внучку, с выражением удовлетворения на лице. Больше всего он был доволен тем, что она не только родила им тройню, но и была разумной и зрелой, несмотря на свой юный возраст. Она родила тройняшек и хорошо их воспитала. Хотя его внук редко проводил с ними время, они не стали чувствительными и робкими от отсутствия сопровождения отца.

Когда он заботился о внуке и внучке, они не были такими смелыми и отважными, как тройняшки.

Старый мастер Чжай мог сказать, что к тому времени, когда тройняшки вырастут, дела семьи Чжай будут идти не хуже, чем сейчас, или даже лучше, чем сейчас.

Будущее семьи зависело от детей.

Молодые поколения должны были добиться хороших результатов, чтобы семья процветала и процветала вечно.

Пока старый мастер Чжай погрузился в свои мысли, Тянь Дун уже отнес Чжай Хуа вниз. Мяо Цзин и Чжай Яохуэй уже сидели, перед ними лежали две подушки.

Тянь Дун и Чжай Хуа опустились на подушки. Чжай Хуа прощалась с родителями. "Дунцзы, Хуа Хуа привыкла быть своевольной. Она моя единственная дочь. Я оставляю ее в твоих руках. В будущем ты должна хорошо относиться к Хуа Хуа. Ты не должна задирать ее, поняла? Хуа Хуа, после замужества ты станешь взрослой. Ты должна быть благоразумной. В супружеской паре не получится, если одна сторона будет постоянно уступать другой. Пара должна научиться прощать и проявлять терпимость друг к другу. Ты понимаешь?"

Мяо Цзин прослезилась, глядя на то, как ее дочь выходит замуж. У нее на глазах были слезы, но она сохраняла улыбку, так как хотела отправить свою дочь счастливой.

Она ждала этого дня, когда ее дочь выйдет замуж. Она верила, что ее дочь проживет хорошую жизнь в доме своих свекров.

http://tl.rulate.ru/book/25671/2094404

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода