Читать I'm Thinking of Quitting the Villainess' Entourage / Я подумываю покинуть свиту злодейки: Глава 6 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Новый, суперски тест приложения на iOS 0.2 в нашем телеграмме: https://t.me/rulated/663889

Готовый перевод I'm Thinking of Quitting the Villainess' Entourage / Я подумываю покинуть свиту злодейки: Глава 6

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Пока я смотрела в зеркало и укрепляла свою решимость, из спальни донесся голос.

- Госпожа! Где вы?

- Я здесь, Сисси!

Из спальни послышались торопливые шаги, и дверь гардеробной с грохотом распахнулась.

- Госпожа! Вы уже можете встать? Вы хорошо себя чувствуете?

Сисси, моя личная горничная, обеспокоенно смотрела на меня невероятно большими влажными глазами.

Я постаралась развеять ее тревоги яркой улыбкой.

- Все в порядке. Я чувствую себя хорошо. Более того, мне интересно, что случилось с чаепитием... Несмотря на то, что я организатор, я была настолько невежлива, что рухнула в середине приёма.

Да, чаепитие. Я не знаю, что случилось, потому что потеряла сознание, но это масштабное чаепитие было организованно для того, чтобы пригласить Его Высочество кронпринца. Я не могу сделать что-то настолько грубое, как упасть без сознания, будучи организатором.

Мне вдруг стало не по себе, и я решила расспросить Сисси о подробностях.

Увидев мое энергичное состояние, Сисси облегченно вздохнула и улыбнулась, как бы успокаивая меня.

- Госпожа, все в порядке. Мадам взяла на себя управление чаепитием, и оно закончилось без каких-либо проблем. Некоторое время назад я беспокоилась о Госпоже, но только сейчас гости стали разъезжаться и я сразу же пошла к вам.

Как и ожидалось от мамы. Моя мать невероятно красивая и зрелая женщина, выйдя замуж за отца и став хозяйкой графства, она стала известна в высшем обществе как идеальная леди.

Когда она вышла замуж за отца, знаменитого плейбоя, все молодые аристократы, добивавшиеся внимания матери, страдали от душевной боли...

Если это была мама, то я не сомневаюсь в том, что все закончилось хорошо.

Однако, меня беспокоит только одно.

- Ну, э-э... Что случилось с той девушкой по имени Анж? Не похоже, что она была приглашенной гостьей...

Встреча с Анж в саду. Это было прологом игры.

Анж, которая забрела в сад, не зная, что он принадлежит дворянину, была поглощена сбором цветов только для того, чтобы быть обнаруженной леди Реми. Когда она разоблачила подозрительную незваную гостью, появился Его Высочество кронпринц и спас Анж, которую оттолкнули.

Поскольку это был пролог, сцена была много раз показана моей дочерью, которая несколько раз ради этого запускала игру.

Конечно, я не могла пропустить ее... Независимо от надежды или желания, это повторялось, пока я не запомнила сцену.

Но когда я думаю об этом, то понимаю, что никому не следовало видеть Анж, которая зашла в сад без разрешения. Более того, во время чаепития, на котором присутствует член королевской семьи.

В вопросе леди Реми не было ничего плохого.

И даже если бы я попыталась… Я бы не смогла оттолкнуть Анж.

Она упала сама.

С одной стороны, леди Реми - сторонница превосходства аристократов, чьи принципы высокомерны, а с другой стороны, она очень гордый человек и всегда пытается быть образцовой леди. Хотя она еще маленький ребенок, который не научился самоконтролю, я не верю, что леди Реми могла сделать это.

Ммм, я не могу сказать, что леди Реми не смотрит свысока на простолюдинов... думаю, это будет очень маловероятный вариант событий.

Тем не менее, Его Высочество кронпринц относился к Анж, как к жертве издевательств леди Реми.

Конечно, так бы пошло даже в игре.

Но не знаю, является ли это коррекцией игры... или у Его Высочества нет проницательных глаз, чтобы увидеть. С этим событием в качестве спускового крючка, Анж была передана некоему барону с Его Высочеством кронпринцем в качестве посредника, где она получит образование, прежде чем поступит в Академию.

Другими словами, начнется игра.

Шесть лет спустя, когда ей исполнится шестнадцать, Анж поступит в Академию.

- Эту девушку сопровождал его Высочество кронпринц, и ее увезли. Мне сказали, что это связано с болезнью ее матери… кажется, что-то произошло. В любом случае, я слышала, что ее отдали под опеку.

Как я и думала... этого следовало ожидать. Я разочарованно опустила плечи.

Мое участие в дуэльном соревновании начнется сразу после поступления в школу.

До тех пор, я должна строить свой фундамент. Если не смогу одержать победу в матче, окончив школу, то придется пойти в женский монастырь.

Даже в игре у меня есть только одна жизнь.

Не нужно становиться чужой ступенькой.

До поступления в школу осталось шесть лет.

На данный момент я уже знаю, что должна делать.

Я решительно повернулась к Сисси.

- Сисси, пожалуйста, принеси мне тапочки.

http://tl.rulate.ru/book/25532/542005

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 6
#
Большое спасибо за ваш труд))) (❁´ω`❁)
Развернуть
#
Глава открыта для всех! Приятного прочтения)
Развернуть
#
Большое спасибо ^^
Развернуть
#
Спасибо!
Развернуть
#
Спасибище переводчик-сану за труд~
Уже некоторое время собиралась начать читать этот перевод и вот решилась. И… я не нашла ни одной ошибки за все главы, которые прочла. Это потрясающе, особенно на фоне этого сайта. Буду пристально следить за переводом
Когда у этого студента и бомжа(меня) появится денюжка, я обещаю спустить их на главы. Обязательно >
Развернуть
#
Сердечно благодарю вас за комментарий, мне очень приятно. Наверное, я просто тот человек, который если за что-то взялся, то все должно быть выполнено на приличном уровне, поэтому я отдаю свои силы и время в перевод данного ранобэ.
Прекрасно вас понимаю, я тоже студент и бомж и из-за этого людям приходится покупать подписки на главы (мне очень жаль), но раз уж обещаете... Заранее говорю вам спасибо😊.
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку