Офицер был в ярости. Он должен был ожидать, что Е Мин Юй окажется той ещё занозой. Он немедленно вытащил свой собственный клинок и направил его на Е Мин Юя, но Е Мин Юй уставился на него и вытащил свой собственный меч, немедленно раскрыв свирепую ауру и приняв угрожающий вид.
Никто из тех, кто путешествует по рекам и озёрам, не может быть достаточно мягким и добросердечным, чтобы позволять другим наставлять на себя оружие. Вне зависимости от того, насколько действительно человек будет мягким и добрым, дорога делает его более чем безжалостным персонажем.
Все эти офицеры и солдаты обнажили мечи, и люди Е Мин Юя тоже обнажили мечи. Когда эти две группы столкнулись друг с другом, так маленький слуга оказался настолько напуган, что спрятался под стол.
Мечи загремел, когда раздался тихий смех красавицы. Цзян Ли вышла вперёд. Она вытянула палец, коснулась кончика меча Е Мин Юя, указывающего на старшего офицера прибывших солдат, и осторожно отвела его в сторону.
Тонкие пальцы, подобные молодому луку, были белыми и мягкими, и когда они покоились на серебристом холодном и твёрдом металле клинка, то не только выглядели невероятно хрупкими, но и сами, казалось, приобрели ауру пронзительного холода. Её улыбка была далека от понятия тепла и казалась острее острия меча. Казалось, девушка совсем не боялась офицеров и солдат. Она слабо улыбнулась и сказала:
– Дядя, перестань шутить, это всего лишь посланники. Господа, мы не ищем Сюэ Хуай Юаня, "чиновника греха", – Цзян Ли очень сильно выделила интонацией слова "чиновник греха" и сделала паузу, прежде чем продолжить говорить: – То, что мы ищем, – это ваш старший.
– Наш старший? Что вы имеете в виду? – нахмурился старший офицер.
– Всё очень просто, – сказала Цзян Ли. – Я не знаю, где ваш господин, и не знаю, как его пригласить. Я не знаю, как дать ему понять, что мы здесь. Я слышала, что пока вы говорите здесь о семье Сюэ, то ваш господин так или иначе появится здесь. Поэтому я продолжала говорить. Удивительно, но здесь только вы.
Она ласково улыбнулась, но ирония, прозвучавшая в словах красавицы, повергла офицеров и солдат в панику. Какое-то время их лица были красно-белым. Старший офицер не мог опровергнуть слова Цзян Ли. Если бы он это опроверг их, то не было бы ничего удивительного в том, что он оказался бы лишён притока серебра, а это было крайне нежелательным исходом.
– Прекрати нести чушь! – старший офицер был чрезмерно раздражён и рассержен. – Чего вы хотите добиться от нашего господина? Какие мысли блуждают в ваших головах?!
– На самом деле, если бы я не привлекла внимание вас, дажэней, то как бы вы узнали, что я прибыла в Тунсян? Однако теперь вы здесь, чтобы пригласить меня. Но у нас очень мало времени, которое мы можем затратить на эту поездку, – небрежно сказала Цзян Ли. – Вот почему мы так хотим увидеть вашего господина.
Е Мин Юй нетерпеливо сказал:
– А Ли, что ты делаешь, рассказывая им так много? Пусть просто показывают нам скорее дорогу! Лао цзы не терпится встретиться с этим господином!
Вероятно, это был первый раз, когда старший офицер городских гвардейцев встретил кого-то, кто не воспринимал его всерьёз, поэтому мужчина усмехнулся.
http://tl.rulate.ru/book/25475/2764135
Готово:
Использование: