×Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов, так как модераторы установили для него статус «идёт перевод»

Готовый перевод Infinity Armament / Бесконечное Вооружение: Глава 230

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Черная Жемчужина медленно въезжает за ворота.

Если видимый вдали город кораблекрушений — это просто разбитый остров, сложенный из многочисленных кораблей словно из стройматериалов, то при приближении ты обнаружишь, что это всего лишь иллюзия.

Весь город кораблекрушений делится на две части: внутреннюю и внешнюю. Самым крайним является круг из огромных деревянных кораблей и рифов, а внутреннее кольцо — это основной корпус кораблекрушений.

Основная часть всего города кораблекрушений — это водная крепость радиусом в несколько километров; она имеет пирамидальную форму. Внутренние части кораблей соединены друг с другом как многочисленные пещеры в огромной горе.

Конструкция кораблекрушений отвечает принципам архитектуры и уникальна с точки зрения пространственной планировки, принципа соединения и метода строительства.

Она состоит из тридцати двух гигантских драконьих лодок, под днищем которых вместо фундаментных свай расположены сотни железных якорей. А некоторые разбитые обломки с камнями расположены под днищем, чтобы выдержать любые ветры и волны.

Примерно 50 средних по размеру доу образуют первую основную часть основания. Каждый корабль эквивалентен участку: комнаты открыты, палубы — это дороги, а некоторые толстые мачты используются как центральные и поперечные опоры. Они разбросаны, как точки опоры кораблекрушений, и создают впечатление беспорядка, но на самом деле они идеально соединяют все корабли.

Над островом из кораблей среднего размера находится примерно двадцать небольших парусных суден двадцатиэтажной высоты. Эти маленькие парусники образуют надстройку кораблекрушений и держат на себе три огромных роскошных судна в верхней части. Парусная лодка, которая расположена в самом центре верхней части, схожа с Черной Жемчужиной по размеру и также окрашена в черный цвет. Это реплика еще одной Черной Жемчужины.

Черная Жемчужина причаливает у причала, который тянется от верфи, где пришвартовано множество пиратских кораблей. На мачтах развеваются десятки флагов, повсюду находятся пираты с кожаной обувью и мечами. Если бы обычные люди увидели все это, они бы перепугались до полусмерти, но они лишь переглядываются с улыбками.

Когда Черная Жемчужина причалила, Джек Воробей выпрыгнул из лодки и сказал им: «Я и Элизабет, Уилл, пойдем и посмотрим, кто прибыл. Вы ждите здесь, лучше не разгуливайте. Здесь нет хороших парней, берегитесь неприятностей».

«Не волнуйся за нашу безопасность», — с презрением сказал Хонг Ланг.

«Я и не волновался о вас!» — резко ответил Джек Воробей.

Несколько человек рассмеялись.

Наблюдая, как Джек и другие уходят, Шэнь Кэ решительно сказал: «Я осмотрюсь, а вы меня подождите. Лайл, ты со мной».

Воздушный солдат Лайл — один из немногих оставшихся в строю солдат.

«Хорошо, сэр».

Увидев, как Шень Кэ и Джек Воробей уходят, Хонг Ланг обратился к Кинг Конгу: «Как я и говорил, давайте тоже сходим по магазинам».

? Мы так долго болтались по морю, что на суше я чувствую себя очень комфортно».

«Хорошо». Кинг Конг огляделся по сторонам: «Здесь так много народу».

Толстяк забеспокоился: «Босс ведь только что сказал, чтобы мы никуда не ходили».

Хонг Ланг похлопал Толстяка по плечу: «Не волнуйся, просто веселись. Ты должен понимать одну вещь. По сути в городе кораблекрушений нет лидера... Каждый сам себе хозяин. Ты можешь быть уважаемым и добиться доверия, прислушиваясь к мнению капитана, но не обо всем».

«Отличная защитная логика». Нежный рассмеялся.

«Вы можете не идти», — тут же сказал Хонг Ланг.

Нежный закатил глаза: «О чем ты думаешь? Ты вообще не знаешь, как сильно женщины любят ходить по магазинам? А город кораблекрушений — тем более».

—————————

Отправившись на берег и пройдя всего несколько шагов, Шэнь Ю заметил самое главное отличие города кораблекрушений от обычного города.

С момента того, как затонувший городской корабль стал крупным островным судном, корабль превратился в главную часть города. Сам город при этом представляет собой трехмерную структуру. Кроме того, между кораблями города отсутствуют четкие связи. Трамплин, трос, парус и мачта – все это является частью дороги, поэтому часто можно увидеть, как кто-то держится за трос, соединяющий два корабля, поскольку это и есть дорога!

За счет особых конструктивных опор, сложных дорожных условий и полноценной трехмерной городской архитектуры весь затонувший город превратился в огромный лабиринт. Незнакомцы с местностью будут сбиты с толку даже после нескольких минут ходьбы.

Перемещение по такому месту является серьезным испытанием для IQ и терпения, однако Шэнь Вэю это очень нравится. Он не знал, была ли такая планировка изначальной задумкой пиратских королей или это стало результатом непреднамеренного вмешательства, но несомненно, что эта особая структура сама по себе стала оборонительной системой затонувшего города.

Пройдя несколько тупиков, Шэнь Вэй просто достал свой планшетный компьютер и начал сканировать и записывать местность. Перемещаясь, он изучал архитектурную структуру пути. По прошествии двух часов он примерно определил площадь.

Недалеко от пристани есть относительно ровное и оживленное место, которое является деловым районом затонувшего города.

Значительное количество кают было переделано под магазины, в которых продаются товары со всего мира.

Если порт Тортуга является центром распределения грузов для пиратов Карибского моря, то затонувший город является центром распределения для пиратов всего мира. Здесь находятся коллекционеры со всего мира, которые специализируются на покупке самых разных товаров по низкой цене или же снабжают пиратов всем необходимым: оружием, кораблями, снаряжением, продуктами, пресной водой и т. д.

Здесь можно найти все: от роскошных товаров класса люкс до масштабных сделок по поставкам предметов первой необходимости.

Иногда нагрянут некоторые деловые люди для оформления «заказов», где речь идет о поставке конкретных товаров или кораблей. Тогда для проведения деловых переговоров требуется присутствие капитана.

Гильдия пиратов, созданная девятью пиратскими королями, является главенствующей силой в затонувшем городе. Никто не согласится вести тут дела без разрешения пиратской гильдии. Между пиратскими гильдиями нет согласия. Пиратские короли, не приходящиеся друг другу по душе, могут вступить в открытое противостояние из-за пиратского кодекса и правил гильдии, но с другими они не спорят. Именно поэтому Джек Воробей не вмешался в убийство капитана Уилла Тернера – он не беспокоился, что южнокитайские пиратские короли перестанут существовать. Если один пиратский король погибает, на смену ему обязательно приходят желающие занять его место.

Гуляя по деловому району, Шэнь Вэй может прочувствовать атмосферу, сильно отличающуюся от других мест.

В отличие от спокойной и мирной атмосферы на суше, здесь все местные жители – отъявленные негодяи. Вне зависимости от того, покупатель это или продавец, здесь не происходит ничего хорошего. Торговые помощники в магазинах, безусловно, пять громил, а среди клиентов, приходящих продать или приобрести товары, в основном те, кто умеет обращаться с мечами и ножами.

Поэтому часто наблюдаются ситуации, когда обе стороны размахивают мечами, торгуясь и не стесняясь в выражениях и угрозах, вплоть до того, что в ход могут пойти убийства.

Однако Шэнь Вэй не обращает на это внимания.

Его взгляд устремлен на пространственную структуру всего корабельного города, задерживаясь на больших деревянных столбах, цепях и самих кораблях, соединенных друг с другом в цепочку.

Когда он идет под какой-нибудь опорной колонной, останавливается, чтобы немного передохнуть или поговорить с Лайлом, или просто купить что-нибудь безделушное в магазине.

Обойдя почти всю нижнюю часть, Шэнь Вэй, наконец, остановился.

«Ясно? Лайл».

Да, сэр, весь город-корабль закреплен 344 железными цепями и 684 опорными колоннами, но основных опорных колонн всего тридцать две. Распределение позиций уже отмечено. Если будет разрушена треть опорных колонн, половина города-корабля рухнет. Если будет взорвана половина основных опорных колонн, рухнет весь город-корабль... Для этого потребуется даже меньше ста килограммов взрывчатки.

«Разрушать всегда легче, чем строить, не так ли?» — задумчиво сказал Шэнь Ю.

«Да, сэр, проблема в том, что я не понимаю, почему мы это делаем. Вы не разговаривали с капитаном Джеком? Я уверен, что ему не понравится это.

«Мне не нужно, чтобы ему это нравилось, пока он будет действовать, когда мне это нужно.

«Похоже, у вас какой-то свой замысел?»

Шэнь Вэй не ответил, он просто оглядел город-корабль, и в его глазах появился яркий свет: «Это будет хорошее поле битвы, Лайл, хотя я надеюсь, что мне не придется его использовать».

«К сожалению, реальность всегда уступает идеалу, сэр. Прекрасные ожидания подобны душистым весенним цветам, они всегда быстро вянут...»

«Я не думал, что вы поэт», — рассмеялся Шэнь Янь.

«Когда-то это была моя мечта, но я стал солдатом. Я хотел приносить людям радость и размышления, но в результате получаю только кровь и убийства».

«Так что реальность всегда жесточе мечты, и самое страшное, что от нее нельзя избавиться», — вздохнул Шэнь Янь.

«Это храбро, так же, как и вы, стараетесь изо всех сил преодолеть все трудности», — ответил Лайл.

Шэнь Янь рассмеялся и похлопал Лайла по плечу: «Вы станете лучшим солдатом».

«Для меня большая честь служить вам», — поклонился Лайл.

В этот момент вдалеке раздался громкий шум.

Толпу, клубящуюся словно водоворот, потянуло в ту сторону, и отчетливо послышался рев.

Шэнь Янь посмотрел на Лайла, и Лайл решил уйти.

Шэнь Янь сам направился к источнику шума.

Возбужденная толпа, несколько пиратов валялись на земле и стонали, у двоих из них были сломаны конечности, а у одного все было в крови, и даже язык был вырван. Десятки пиратов накинулись на несколько человек. Это были Хунлань и его команда.

«Черт!» — Шэнь Янь инстинктивно потрогал свой лоб.

Не нужно было спрашивать, это, должно быть, эти ребята опять ввязались во что-то.

В этот момент большая группа пиратов окружила Хунланя. Их нападение было беспорядочным. Хунлань вчетвером отступили в угол и образовали оборонительный круг. Толстяк держал перед собой тяжелый щит. Он был похож на плотину, блокирующую наступление большинства врагов. Остальные трое сражались по очереди, двое сражались, а один отдыхал, таким образом, наступление пиратов было легко заблокировано — было видно, что ситуация была явно на стороне команды.

В этой ситуации они все еще думают о практике боевого построения, что говорит о том, что они, по крайней мере, способны контролировать ситуацию. Поэтому он не спешил вмешиваться, а осмотрелся и увидел попугая, летящего в небе. Итак, Шэнь Янь свистнул, попугай увидел Шэнь Яня, взмахнул крыльями и подлетел, уселся ему на плечо, похлопал одно крыло по груди и закричал: «Ох ~ www.novelbuddy.com~ Ужас до смерти! Эти люди действительно слишком злые».

«Расскажи, что произошло».

«Ничего, просто небольшое недоразумение...» Говорящий попугай рассказал о том, что произошло после его ухода.

На самом деле дело было очень просто. Хунлань и его команда просто хотели пошататься по этой местности и расслабиться. Они не учли только одного — существование нежности.

Пиратство — это очень своеобразное сообщество. Трудности жизни на воде намного превосходят воображение людей. Женщин на пиратских кораблях очень мало. После долгой жизни в море большая группа энергичных мужчин не может прикоснуться к женщине, они готовы сойти с ума даже от старой свиньи, не говоря уже о такой красавице, как Нежность.

Обычно в городе-корабле могут жить только два типа женщин. Одни — это пиратки, другие — проститутки.

Когда я был на "Чёрной Жемчужине", многие моряки были нежны и желанны, но они видели мягкие средства, зная, что эту колючую розу нельзя трогать. Пираты в городе кораблекрушений непонятны. Всегда есть люди, у которых большое количество лошадиной мочи. Они привыкли к пиратам, и это правильный путь. Нет никакого ограничения между поведением.

Так что они просто совершили короткую прогулку и попали в беду.

Для искателя приключений каждая цель в мире миссий подобна ягненку в глазах голодного волка. Единственное отличие состоит в том, что некоторые овцы ценные, а некоторые бесполезны.

Когда волк может вынести оскорбления ягнёнка?

Таким образом, дальнейшее развитие стало само собой разумеющимся.

Несколько пиратов считают нежность проституткой и хотят вернуть эту женщину обратно в хорошее прохладное место, в результате чего их непосредственно прервали, один из них даже высунул язык. Такое поведение серьезно разозлило большое количество пиратов, и конфликт внезапно обострился и быстро перерос в сложившуюся ситуацию.

"Оказалось, вот в чем дело..." Понять причину и следствие дела, и брови погружения были глубоко морщинистыми.

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: идёт перевод

http://tl.rulate.ru/book/25110/4036633

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода