Читать Дворец Желания / Дворец Желания: Глава 101 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Любителям иероглифов в названии рассказа:https://tl.rulate.ru/blog/186669

Готовый перевод Дворец Желания / Дворец Желания: Глава 101

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 101

В ночь после убийства Дарния.

Главный старейшина Лунного Заката вошел в резиденцию клана полностью разъяренный. За ним на большом расстоянии аккуратно шли побитые стражники. Из его ноздрей и рта шел слабый пар, даже дыхание такого сильного человека было невероятно сильным. Его шаги заставляли дома дрожать, а его дрожащий от горя и ярости голос раздался по всему клану.

«Вся стража прибыть в главный дом!» - его зубы трещали от сильного сжатия. У всех без исключения в ушах прозвучал его голос. Стража мгновенно начала выполнять приказ. Некоторые даже смогут впервые посетить центр резиденции.

Через пять минут вся стража уже стояла перед старейшиной. Их было больше двухста. В строе также стоял и мальчишка по имени Вал.

«Кто охранял резиденцию Дарния?» - спросил он, сдерживая свой гнев. Неуверенно вперед вышло десять человек. И в этот миг прозвучало десять глухих стуков об пол. Десять безголовых тел обливаясь кровью медленно грохнулись на землю. Стражники инстинктивно попытались отшатнуться, но голос старейшины остановил их.

«Стоять на месте!» - его голос словно заклинание пробежалось по всему залу. Их тела перестали слушаться и все встали как вкопанные.

«Кто охранял внутренние подходы?» - его глаза смотрели по всему строю. Стражники дрожали от страха, но они не могли не выполнить приказ, иначе он точно сразу тут всех перебьет.

Из строя вышло около сотни человек. Старейшина оглядел сотню человек и неожиданно перевел взгляд на стоящих сзади людей.

«Вы думаете, что такие умные? Смеете обманывать меня?!» - в строю у нескольких человек слетела голова с плеч. Их тела подхватил ветер, и они улетели в кучку трупов.

Их поступок еще сильнее разозлил главного старейшину. Он сжал зубы и со злостью махнул рукой на сотню человек. Балки рядом затряслись и пошли трещинами, когда перед людьми образовалась слабая пелена закрывшая их от невидимой воли.

«Друг, зачем устраивать геноцид своего же клана. В смерти твоего сына виновен лишь убийца. Его ты и должен убить» - в зале появился мужчина с невероятно пышными усами.

Сотня стражников с побледневшими лицами стряхнули со лба холодный пот.

«Это была их работа защищать резиденцию от вторжения незнакомцев! Если они не справились с работой, то они тоже повинны в смерти Дарния!» - его рука вновь взмахнула, но кроме легкой тряски ничего не произошло.

«Люций, не зли меня еще больше!» - он повернулся к усатому мужчине.

«Я твой глава, как и глава всех здесь собравшихся. Мой долг не позволить тебе устраивать здесь выборочные убийства» - Люций махнул рукой, и стражники, подхваченные невидимым ветром, вернулись в строй.

«Дел, ты мой давний друг. Я понимаю твою боль от потери сына, но ты направляешь свой гнев не на тех людей» - усач подошел ближе к старейшине и взглянул ему прямо в глаза.

«Тут собрались бесполезные люди. Они не смогли даже поймать убежавшего мальчишку. Наш клан поэтому и сидит в трясине, потому что все тут сборище бесполезных кусков дерьма»

«Не забывай! Ты тоже не угнался за ним. Если уж даже ты не поймал его, то сложно сказать какие шансы были у других» - Люций схватил старейшину за плечи.

«Не убивай просто так членов своей же семьи! Если не ради клана, то ради меня. Твоего старого друга»

«Они все равно должны понести наказание за свою “отличную” работу» - Дел вырвался из хватки главы клана и повернулся к стражникам. Но теперь хотя бы рядом с ним можно было стоять и не задыхаться от давящей мощи.

«Вы провалились в выполнении долга своему клану. Я, Дел Люш, как главный старейшина, имею права изгнать вас из клана до неопределенного срока. Вы должны покинуть территорию клана через час, иначе мне придется вас выкинуть на улицу самому. Также если я узнаю, что кто-то из вас болтает секреты клана, я лично приду и совершу возмездие» - Дел махнул рукой и двери в зал резко отварились.

«Собирайте свои пожитки и выметайтесь. Если хотите вернуться в клан принесите мне голову того убийцы. Если все поняли, пора выметаться» - главный старейшина развернулся к ним спиной.

«Спасибо, Дел» - усач опустил руку на по плечо Дела. Его друг сделал исключение, ради него. Он всегда отличался взрывным характером и мог взорваться на полуслове, но даже в яростном состоянии он все еще был его другом.

«Главный старейшина?» - в зал медленно вошел один подчиненный. В руках он держал накрытый пледом продолговатый предмет.

Заметив его, старейшина раскрыл на мгновение рот, но смог лишь вдохнуть холодный ночной воздух. Люций обматерил в голове того подчиненного за бестактность, если старейшина снова выйдет из себя, после всех уговоров – это будет провал. Скрестив пальцы, он посмотрел на друга.

Но старейшина сильно сжал руку, прикрыл на мгновение глаза и медленно выхватил труп из рук подчиненного. Ничего не сказав никому, он просто вышел из зала.

Стража начала с надеждой смотреть на главу клана. Он был последней соломинкой в их глазах.

«Выполняйте что он сказал. Вы теперь изгнаны, на неопределенный срок» - Люций устало вздохнул и указал на двери.

Люди, опустив голову, начали выходить из зала. Они не знали, что им теперь делать. Они словно дети, оставшиеся одни в мире, им некуда идти. В числе изгнанных был и Вал, но он не разделял всеобщую печаль. Он сначала своей жизни проживал самостоятельно, без родителей и лишь с малой частичкой помощи клана. Он был практически изгоем, а всего лишь-то неправильно родился…

«Поделом этому, Дарнию» - подумал он в тот момент – «Все равно он был полным ублюдком. Хотя бы на одного в этом мире стало меньше»

Захватив с собой его старое копье, он побрел на выход из клана. Он ничего не имел в этом клане, так что вышел за ворота он самый первый. На дворе все еще стояла кромешная тьма. И было невероятно холодно, благо одежки клана были довольно теплыми.

«Кто бы мог подумать? Меня все-таки изгнали… Хотя бы с головой остался, да?» - он посмотрел яркие звезды слабо освещающие это ночь.

«Похоже тот парень смог выжить после встречи со старейшиной… Какой он все-таки удачливый» - его все еще бросало в дрожь от силы главного старейшины. Напоследок он взглянул на ворота того места, где когда-то родился. Выбрав случайное направление, тот отправился в путь.

http://tl.rulate.ru/book/25062/601179

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку