Глава 5
Мей Мей жила в двухэтажном здании. Постройка выглядела добротной, а округа была ухоженной. Внутреннее убранство квартиры Мей Мей было типичным, но зато весьма аккуратным. Мей Мей сказала Наруто положить женщину на кровать, она же отправилась на кухню, соединенную с гостиной. Пока Мей Мей готовила напитки для него, Наруто положил девушку на розовую кровать. Девушка спала. Ее тело было все еще красным и теплым, а это значило, что афродизиак в ее организме. Наруто смахнул пучки волос с ее лица. Ее состояние вызывало у Наруто неоднозначные чувства. Наруто не знал, зачем ее спас, дело не в ее красоте, ведь он оценил ее только, когда увидел ее вблизи. Он спас ее не из героических побуждений, так как он не герой.
После того как он привел мысли в порядок, Наруто нежно взял ее руку, она была гладкой словно хлопок. Наруто даже подумал, что внутри руки нет кости. Наруто закрыл глаза, собирая природную энергию вокруг него и смешивая ее с его чакрой. Наруто использовал часть природной энергии, чтобы покрыть ее тело. Потом энергия вошла в нее через систему каналов чакры, медленно питая ее и очищая от алкоголя и афродизиаков, застрявших в ее организме. Ее тело было покрыто черной субстанцией и розовым газом, выходящим из нее.
Мей Мей недавно присевшая рядом, была шокирована происходящим. Она видела традиционную медицину в действии, но это не шло в никакое сравнение с тем, что делал Наруто. Наруто казался все более и более таинственным, ее любопытство подскочило до предела. Спустя полчаса Наруто открыл глаза, если бы Мей сидела ближе она бы увидела, что его зрачки стали горизонтальными, перед тем как они вернулись в нормальное состояние.
––Готово!
Мей Мей бросила взгляд на кровать, ее челюсть отвисла.
––Вау, ты прав! Она выглядит лучше, теперь она еще красивее и моложе! Скажи мне как ты это сделал! – воодушевленно спросила Мей Мей. В конце концов любая женщина хочет быть красивой и молодой.
––Да, если Мей тоже хочет сеанс лечения, ей стоит заплатить.
Наруто скривил рот, поддразнивая ее, Мей поворчала перед тем как ответить:
––Не будь скрягой, смотри, как бы я не сказала ей, что ты домогался ее, пока она была без сознания.
Наруто притворился, что ему страшно и начал умолять ее:
––Мей Мей, моя дорогая старшая сестрица, я честный человек. Как я мог домогаться женщины. Даже если бы я совершил что-то подобное, я бы сделал это деликатно и с достоинством.
Мей Мей рассмеялась, услышав его мольбу, и ответила:
––Ладно, ладно, довольно болтовни. Быстрее сделай это. Я имела ввиду подлечи меня.
Наруто рассмеялся в ответ:
––Хорошо, я сделаю это. Но помой ее для начала, думаю ей будет неудобно спать с прилипшей грязью к телу.
Мей Мей была так оживлена, что совсем забыла о женщине. Она сплюнула перед тем, как пойти в ванную–набрать горячей воды. Наруто покинул квартиру, оперся на стену, наслаждаясь звездами, украшавшими темное небо. Через некоторое время он услышал голос Мей Мей, зовущий его, и он вернулся обратно в комнату. Он глянул на женщину и снова окоченел от ее красоты. Даже будучи пьяной и потрепанной, она была невероятно красива. Когда ее привели в порядок она стала в два или даже в три раза красивей. Она была словно спящее божество, ждущее своего пробуждения для того, чтобы осветить своей красотой мир людей.
Мей Мей заметила реакцию Наруто и вздохнула, даже она была очарована красотой этой богини, чего ждать от молодого человека вроде Наруто. Мей Мей фыркнула и отчитала Наруто:
––Эй хорош уже! Хочешь стоять как истукан, пока не пустишь корни?! Давай преврати меня в красавицу!
Наруто вернулся в наш бренный мир и пристыженно улыбнулся Мей Мей:
––Хорошо Мей Мей, у тебя есть матрас или что-то на чем можно устроиться поудобней?
––Да, есть! Подожди!
Мей Мей подошла к ближайшему стенному шкафу и достала длинный матрас. Она положила его рядом с кроватью и рухнула на него животом вниз. Она начала довольно бормотать, ожидая лечения Наруто. Наруто увидев ее поведение, улыбнулся и покачал головой, потом он начал делать тоже, что и с другой женщиной. Почувствовав, как теплая энергия проникает в ее тело, Мей Мей не сдержалась и застонала. Ее тело было очищено на 10 минут быстрее. Наруто кивнул головой и подумал, что Мей Мей регулярно делала зарядку, так как ее тело было довольно здоровым.
После того как он закончил с лечением, Наруто немного отдохнул перед уходом. Мей Мей же была в душе и напевала какую-то мелодию. Наруто постучался в ванную и сказал, что он идет домой. Не дожидаясь ответа, он вышел наружу и закрыл дверь.
Наступило утро, поднялось солнце, глаза женщины дернулись перед тем, как она их медленно открыла. Услышав щебетание птиц и бодрый голос из новостей, она поняла, что уже утро. Девушка не была совой, она всегда просыпалась вовремя, ела завтрак, а потом шла на работу. Даже в выходные и праздники она просыпалась вовремя. Она потерла свои заспанные глаза, села и оглянулась. Она не сразу догадалась, что это не ее дом! Она запаниковала, начала трогать свое тело, в том числе и эрогенные зоны, пытаясь найти какие-нибудь странности. Когда она поняла, что ничего не изменилось, она вздохнула с облегчением. Она поняла, что на ней другая одежда, но так как она была женской, она несколько успокоилась. Она пыталась вспомнить вчерашний день, но все было как в тумане.
Ее мысли прервала распахнутая дверь. В комнату вошла девушка моложе нее в обнимку с корзиной одежды. Девушка была симпатичной, а ее кожа блестела. Женщина мысленно поинтересовалась, каким кремом та пользовалась. Войдя в комнату, девушка неожиданно вскрикнула от удивления. Всполох поутих, когда женщина поняла, что девушка сверлит ее взглядом.
Мей Мей прекрасно себя чувствовала после сеанса лечения Наруто, она хорошо отдохнула и проснулась рано. После легкой уборки, она пошла забрать одежду из прачечной, по пути она с улыбкой поздоровалась со всеми соседями. Она вернулась в комнату с корзинкой из прачечной и обнаружила, что незнакомка уже проснулась и сидела на кровати с задумчивым лицом.
Ее кровать стояла рядом с окном, поэтому свет в этой части комнаты ярче. Лучи солнца падали прямо на женщину, сквозивший ветерок из окна слегка трепал ее волосы. Она казалась нежной и доброй богиней, очнувшейся от вечной дремы. Мей Мей невольно засмотрелась на нее. Наверное Наруто от такого зрелища потерял бы рассудок. В присутствии этой богини Мей Мей чувствовала, как беспокойство поднимается в ее сердце. Мей Мей неловко поздоровалась с ней:
––Э-эй ты проснулась, доброе утро, эхеехехе…
Женщина прочувствовала неловкую атмосферу и сконфуженно улыбнулась:
––Доброе утро! Это ты позаботилась обо мне вчерашней ночью? Прости за то, что причинила тебе неудобства.
Раз уж женщина проявила дружелюбие, Мей Мей решила не драматизировать и непринужденно поддержала разговор:
––Никаких проблем! Я ничего и не сделала…
––Меня зовут Линь Жоси, а как твое имя?
––Я Мей Мей, приятно познакомиться сестрица-Линь.
––Взаимно. Ээ? Не зови меня сестрица-Линь, просто Жоси.
––Как можно? Ты ведь старше меня, это ведь неуважительно.
––Хорошо, можешь звать меня как тебе угодно Мей Мей.
После короткого знакомства, они обе замолчали. Потом Мей Мей вспомнила, что им еще нужно позавтракать, она предложила что-нибудь приготовить для Жоси. Линь Жоси согласилась не сразу, она ведь уже доставила ей немало хлопот, но та настаивала, и Линь Жоси сдалась.
––Ты живешь одна? – спросила Линь Жоси, пока Мей Мей возилась на кухне.
––Эхем, Да! Моя семья живет в небольшой деревеньке. Других родственников в Джун Хае у меня нет.
––Неужели? Тебе, наверное, тяжело.
––Иногда, но я выживаю, как могу. Держусь за соломинку, чтобы не упасть.
––Хммм, какая емкая формулировка.
Мей Мей закончила готовку. За завтраком они обсудили множество тем, Мей Мей узнала, что Линь Жоси успешная предпринимательница со множеством активов. Линь Жоси поняла, чем Мей зарабатывает на жизнь и пожалела ее. Она предложила ей работу в ее компании, но Мей Мей отказалась, сказав, что офис не ее стихия. Наконец Линь Жоси задала ключевой вопрос:
––Мей Мей, что произошло вчера? Я помню что-то случилось, но все как в тумане.
Мей Мей на мгновение застыла:
––А что ты помнишь сестрица-Линь?
Линь Жоси задумалась перед тем как ответить:
––Я помню, как возвращалась домой с работы, но мне захотелось выпить и ее пошла по барам. Я заказала несколько бокалов вина и начала пить…
Линь Жоси прервалась на мгновение и покачала головой. Это все, что ей удалось вспомнить. Мей Мей слегка нахмурила брови, вздохнула, а потом сказала Линь Жоси, что случилось. Мей Мей подумала, что раз с ней все в порядке– надо рассказать правду.
http://tl.rulate.ru/book/24932/610402
Готово:
Использование: