Читать NARUTO: BIRTH OF A NEW SAGE / НАРУТО: РОЖДЕНИЕ НОВОГО МУДРЕЦА: Глава 18 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Тестирование устройств на iOS окончено, готовим фиксы

Готовый перевод NARUTO: BIRTH OF A NEW SAGE / НАРУТО: РОЖДЕНИЕ НОВОГО МУДРЕЦА: Глава 18

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

ГЛАВА 18. МИССИЯ Б-РАНГА

-Ранг Б???" – удивленно воскликнули мы.

Ну, определенно, никто из нас такого не ожидал, но все равно мы были страшно рады.

-Так вы хотите этого или нет??- спросил Хокаге.

"Да, конечно, мы хотим", - хором ответили мы. Какаши наблюдал за происходящим, не вмешиваясь.

- Хорошо, тогда что скажешь ты, Какаши.- спросил Хокаге.

- Я думаю, что они более чем готовы, - ответил Какаши.

- Что ж, тогда решено, ваша задача – доставить племянницу одного богатого феодала на землю огня и в целости и сохранности сопроводить ее на землю молнии. Во время выполнения задания вы можете столкнуться с шиноби, но не думаю, что их уровень будет выше – чунина, возможно это будет среднестатистический ниндзя джонин, - сказал Хокаге и вручил Какаши свиток с деталями задания.

(Земля молний, там обитают как минимум два джинчурика и восемь хвостов. Я мог бы заполучить по крайней мере двоих),- подумал я.

Затем, внезапно, дверь в кабинет Лорда Хокаге открылась, и внутрь вошла молодая леди в сопровождении десятерых мужчин. Я сразу понял, что они не шиноби, Хокаге встал и со всем уважением поприветствовал женщину. Она даже не обратила на это внимания. Все члены моей команды и Какаши кивнули в знак приветствия. Я этого делать не стал.

Она кинула на меня убийственный взгляд и произнесла: "Поклонись мне".

- Никогда, - гордо ответил я.

Она разозлилась и закричала: "Ты кем себя возомнил?! Почему ты не поклонился мне, что за манеры?"

- Пожалуйста, успокойтесь, - произнес Хокаге, глазами приказывая мне склонить голову. Я этого не сделал. Тогда сенсей Какаши, положил мне руку на затылок и толкнул голову вниз.

"Так лучше", - сказала она и ухмыльнулась. Я сильно разозлился и уже было собрался достать свой меч, чтобы отрубить ей голову, но Какаши подошел ко мне и прошептал на ухо:"Наша задача – охранять ее! Так какой смысл убивать человека, которого мы должны защитить?!"

Я немного успокоился, но ее хамское поведение снова сильно разозлило меня, однако, я все-таки, сдержался.

- Вы думаете эта кучка ребятишек и человек, смахивающий на ленивого старикашку, смогут защитить меня?- спросила она.

Я видел, что эти слова разозлили Какаши, и был очень удивлен тому, как сенсею удается сдерживать свои эмоции под контролем.

- Да, я думаю, что они как никто другой подходят для этой миссии, - ответил Третий.

- Хм, посмотрим, - сказала она.

-Итак, я - принцесса Акито, но все вы должны называть меня исключительно по титулу, - высокомерно произнесла она.

- Ну что ж, вы отправляетесь на землю молний примерно через полчаса, - приказал Хокаге.

- Хорошо, - ответили мы и вышли.

Я направился к дому, взял все необходимое, попрощался с родителями и вышел к деревенским воротам.

По прибытии, я увидел Наруто и Какаши, чуть позже к нам присоединились Сакура и Саске. Примерно через час в своей карете прибыла принцесса, она отдернула занавеску и сказала: "Идиоты! Чего вы ждете?! Выдвигаемся!"

Мы все гневно сжали кулаки и усмехнулись, однако сквозь зубы выдавили:

" Да принцесса".

"Хорошо, идем", - сказала она, и мы начали продвигаться к порту, чтобы попасть на землю огня. Ожидалось, что двигаясь с такой скоростью, мы будем на месте через два дня.

По дороге мы столкнулись с множеством грабителей, но они не были шиноби и не представляли серьезной угрозы. Поэтому теневые клоны, созданные мной и Наруто, быстро с ними справились. Через два дня мы достигли порта, без как-либо происшествий.

По прибытии в гавань, нас поразил вид огромного корабля, на котором нам предстояло плыть. На корме и корпусе располагалось множество самых разнообразных конструкций, а на носу была закреплена фигура – ангел, держащий в руке факел. На мачте развевался флаг с символикой огня. Всех действительно покорил этот красивый корабль. Ступив на борт, мы познакомились с командой: около тридцати моряков и капитан. Так началось наше путешествие длиной в двадцать пять дней.

*Вздох*

Корабль вышел в открытое море. Особенно заниматься было нечем, и Какаши воспользовался этой возможностью, чтобы научить нас технике лазания по деревьям без рук (учтите, что на корабле есть деревянный столб). Я, Наруто и Саске уже владели этой техникой, в то время как Сакура смогла выполнить упражнение с первой попытки. Тогда сенсей приступил к обучению хождения по воде. Мы с Наруто знали, как это делается. Саске и Сакура понадобился всего лишь день, чтобы научиться.

Таким образом, наше путешествие было довольно скучным, а я даже подумал, что эта миссия заслуживает оценки много ниже чем ранг Б.

Так прошло восемнадцать дней, но на девятнадцатый (т.е. сегодня) нас атаковали шиноби скрытого камня: пять ниндзя-джонинов, десять чунинов и двадцать генинов.

Что ж, это доставит нам хлопот. Битва на воде начинается…

http://tl.rulate.ru/book/24921/599056

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку