× Обновление рекламы: перенос всех кампаний в новый формат

Готовый перевод The Wealthy Psychic Lady / Богатая леди с экстрасенсорными способностями: 99 украденных поцелуев: Глава 1363

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Они были в этом совершенно уверены.

Затем они обнаружили, что Лонг Сяоси покинула поместье Вэй Ни вместе с женщиной.

Однако камеры наблюдения так и не смогли запечатлеть черты лица женщины. К счастью, за пределами поместья тоже было много камер наблюдения, и они продолжали просматривать записи.

Наконец, Лун Сяоси и женщину перестали видеть, так как они попали в мертвую зону камер наблюдения. Через некоторое время женщина вышла одна, а Лун Сяоси уже не было видно.

Мэй Яньян и Лонг Тяньцзе были на грани отчаяния после увиденного.

Лонг Тяньцзе и Мэй Яньян поехали в район слепой зоны камер наблюдения и увидели, что Цзинь Цинъянь и Ань Сяонин уже приехали.

Для тех, кто умел летать, все было по-другому.

Длинный Тяньцзе не был настроен на пустые разговоры.

Ань Сяонин осмотрела окрестности.

Она обнаружила, что площадь слепого пятна была довольно маленькой, и что кроме общественной уборной не было других зданий, которые не попали бы в поле зрения камер наблюдения.

Чувствуя сильное беспокойство, они направились в туалет. Ань Сяонин вошла в кабинки, а Цзинь Цинъянь направилась в зону за туалетом.

К их облегчению, они не обнаружили там Лонг Сяоси. Ноги Ань Сяонин превратились в желе.

Где же может быть Лонг Сяоси?

Внимание Ань Сяонина привлекла крышка канализации.

Хотя сейчас была зима, и земля должна была быть покрыта снегом, крышка канализации не была покрыта снегом.

Она шагнула вперед и увидела, что возле трубы раздается множество шагов ребенка и взрослого.

"Цинъянь, скорее иди сюда".

Цзинь Цинъянь быстро подошла к Ань Сяонин, после чего та подняла крышку.

Она велела Цзинь Цинъянь подождать там Лонг Тяньцзе и Мэй Яньян, а сама с фонариком проверила ситуацию.

Вонь из канализации была ужасающе сильной.

Ань Сяонин несколько раз громко позвала Лонг Сяоси, держа в руках фонарик. Однако ответа не последовало.

Вместо того чтобы сдаться, она продолжила поиски Длинной Сяоси. Пройдя дальше, она обнаружила, что Лонг Сяоси привязана к грязной стене. Ее глаза были плотно закрыты, а лицо было бледным, как простыня. Ань Сяонин не могла понять, мертва ли она или просто без сознания...

Ань Сяонин затаила дыхание и разрыдалась при виде Длинной Сяоси. "Сяоси!" - воскликнула она.

Она бросилась вперед, чтобы обнять ее и развязать веревки вокруг нее. Боясь засунуть палец под нос Длинной Сяоси, она прижала свое лицо к ее лицу и обнаружила, что оно довольно теплое. Затем она сунула палец под нос, но обнаружила, что ее дыхание стало слабым.

Ань Сяонин подхватил ее на руки и начал выбегать из канализации.

Цзинь Цинъянь вошел в канализацию, как только услышал ее крики. Увидев Ань Сяонин, он сразу же вынес Лун Сяоси из канализации, а Ань Сяонин быстро поднялась наверх. Тут появились Лонг Тяньцзе и Мэй Яньян.

Они быстро подбежали к Цзинь Цинъяну, который нес на руках Длинную Сяоси.

"Я отправлю ее в больницу", - сказал Цзинь Цинъянь и быстро пошел прочь, а они втроем сели в отдельную машину.

Когда они приехали в больницу, Лонг Сяоси уже делали промывание желудка. Глядя на то, как ей было не по себе, Лонг Тяньцзе наполнился страданием и гневом. Ему захотелось разорвать эту женщину на куски. Любой, кто посмеет причинить вред его драгоценной дочери, не получит пощады!

К счастью, им удалось вовремя доставить Лонг Сяоси в больницу.

Действие яда, который госпожа Вэнь дала Лонг Сяоси, обычно длилось дольше, чем действие других ядов. Если бы она приехала в больницу на десять минут позже, она бы точно умерла.

Лонг Сяоси перевели в палату повышенной комфортности.

Мэй Яньян наконец-то успокоилась, услышав, что Длинная Сяоси точно вне опасности. Она обняла Ань Сяонина и начала рыдать.

Это был внезапный удар.

Ань Сяонин обнимала Мэй Янъян, а ее сердце замирало.

У кого хватило смелости похитить Сяоси прямо у нас на глазах? Не говоря уже о том, что она наша знакомая.

Им оставалось только ждать результатов расследования.

Длинный Тяньцзе остался в больнице, чтобы присматривать за Длинной Сяоси, а Мэй Янъян отправилась вместе с Ань Сяонином и Цзинь Цинъянем.

Через некоторое время Фань Шисинь вернулась с результатами и сказала: "Согласно нашему расследованию, эта женщина вошла в один из жилых домов в нашем поместье. Сейчас мы пытаемся выяснить, в каком именно доме она живет. Сяо Бай и Сяо Хуан отправились на поиски. Скоро они приведут ее сюда".

"Наше поместье? Я не помню, чтобы я когда-либо обижал других жителей нашего поместья. Кроме того, мы не близки с ними. Мы почти не общаемся с другими жителями, не говоря уже о том, чтобы враждовать с ними", - с недоумением сказала Мэй Яньян.

Ань Сяонин тоже понятия не имела, кто затеял такое.

Все были ошеломлены, когда телохранители привели к ним преступника.

"Мать Вэнь Юэчана?"

Как только госпожа Вэнь собралась встать прямо, ее схватили телохранители. "За что вы меня арестовываете? Я вообще ничего не сделала".

Мэй Яньян осмотрела ее с ног до головы и закричала: "Вы ничего не сделали? Вас засняли камеры наблюдения, а вы все еще пытаетесь отрицать это!?!!".

Госпожа Вэнь категорически отказывалась признавать свою вину. Кипя от ярости, Мэй Яньян рявкнула: "Нет смысла отрицать. Мы выследили вас по записям камер наблюдения. Вы привели мою дочь в канализацию и пытались причинить ей вред. Каковы были ваши намерения?!?!"

Зная, что теперь, когда против нее собрано достаточно доказательств, ей не избежать наказания, она резко изменила свое отношение и стала просить прощения. "В тот момент я просто была слишком запутана. Я была не права, что сделала это. Пожалуйста, простите меня на этот раз, я больше никогда так не сделаю".

"Простить тебя? Вы забыли, что это мы разрешили вашей дочери участвовать в учебном лагере? Как ты смеешь так поступать с Сяоси? Какая у вас была причина!?!!"

Госпожа Вэнь замолчала, не желая объяснять ей причину.

"Ничего страшного, если вы отказываетесь говорить сейчас. Я думаю, ты все расскажешь, когда мы отправим тебя в полицейский участок", - сказала Мэй Яньян, которая считала, что Длинный Тяньцзе обязательно надавал бы госпоже Вэнь тумаков. Она приказала Фань Шисинь: "Шисинь, отведи ее в полицейский участок, пусть полиция с ней разберется".

Госпожу Вэнь охватила паника, и она поспешно попросила: "Пожалуйста, не отправляйте меня в полицейский участок. Я уже развелась с мужем и стала матерью-одиночкой. Если меня посадят за решетку, моя дочь осиротеет".

"Ее отец еще жив. Она же не умрет без тебя. Не причиняй больше вреда своей дочери. Ей будет лучше без такой злобной матери, как ты".

Не переставая рыдать, госпожа Вэнь продолжала умолять: "Пожалуйста, отпустите меня на этот раз. Я позволила жадности взять верх над собой. Это все моя вина, и я заслуживаю наказания, но моя дочь еще мала, и ей нужна материнская любовь".

Попытка госпожи Вэнь разыграть карту сочувствия оказалась тщетной. Как раз в тот момент, когда Мэй Яньян собиралась отправить госпожу Вэнь в полицейский участок, Вэнь Юэчан влетела в дверь и опустилась на колени перед Мэй Яньян, рыдая и умоляя ее о пощаде.

Казалось, что Мэй Янъян виновата во всем, а госпожа Вэнь и Вэнь Юэчан - невинные жертвы.

http://tl.rulate.ru/book/24840/2095016

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода