Готовый перевод The Wealthy Psychic Lady / Богатая леди с экстрасенсорными способностями: 99 украденных поцелуев: Глава 1361

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

"У тебя когда-нибудь был парень?".

Цзин Чу ответила: "Нет".

Он встал с кровати и протянул ей халат. "Иди прими душ и переоденься в это. Я выведу тебя отсюда позже".

Она взяла халат и направилась в ванную. Она посмотрела на свое отражение в зеркале и увидела, что после пожара на ее голове осталось много лысых пятен. Ее переполняла мучительная боль. Если бы она вовремя не упала с обрыва, она бы обуглилась.

Она не решилась принять душ, опасаясь, что это усугубит ее раны. Поэтому вскоре она вышла из ванной.

В этот момент небо еще не просветлело. Пэй И отвез ее подальше от туристической достопримечательности.

Поначалу он хотел остаться здесь еще на несколько дней. Однако он решил, что сейчас можно и уехать.

Цзин Чу нужен был паспорт, чтобы покинуть страну. Поэтому у Пэй И не было другого выбора, кроме как нелегально пересечь границу ради нее.

Он не заставил своих подчиненных оформить паспорт для Цзин Чу, потому что она попала в затруднительное положение. Если бы люди узнали, что Цзин Чу жива, у них были бы большие неприятности.

Однако пересекать границы нелегально, будучи безбилетником, было очень неудобно.

Разница во времени между Нацией Р и Нацией С составляла двенадцать часов. Они покинули страну S в восемь часов утра и прибыли в страну R также утром из-за разницы во времени.

Вместо того чтобы отвезти ее прямо на гору Цинпин, Пэй И привез ее в свою собственную обитель.

Это был большой особняк, в котором, как ни странно, не было ни одного слуги.

Однако он нанял горничную на полставки, которая регулярно приходила и наводила порядок.

Таким образом, в особняке поддерживалась чистота и порядок, несмотря на то, что он не жил там долгое время.

"Вы останетесь здесь. На улице есть супермаркет. Не уходи далеко".

Цзин Чу мягко спросил: "А ты?".

"Я не буду часто возвращаться, так что оставайся здесь одна.

Охрана этого поместья довольно строгая. Эти люди из Нации S, должно быть, думают, что вы уже мертвы. Следовательно, никто не придет и не нарушит ваш покой. Я дам вам номер своего мобильного телефона. Позвони мне, если что-то случится".

"Что же мне тогда делать...?" спросила Цзин Чу.

Пэй И осмотрел ее с ног до головы и сказал: "Отдыхай и восстанавливайся. Кстати, иди сюда".

Цзин Чу не знала, чего он хочет, поэтому последовала за ним в комнату.

Затем он подошел к электронным весам и включил их. Указав на весы, он сказал: "Встань на них".

Она медленно встала на весы, после чего дисплей показал, что она весит 40 килограммов.

Она была высокой, но опасно истощенной.

Он достал пачку денег и протянул ей. "Надеюсь, к следующей нашей встрече вы наберете десять килограммов".

Цзин Чу приняла деньги.

К счастью, она уже научилась основным жизненным навыкам, когда жила в деревне. Иначе она не знала бы, что делать с деньгами.

Пэй И вскоре ушел.

Цзин Чу вышел из спальни, надел пижаму и кепку и направился в супермаркет на улице.

Цзин Чу было довольно трудно жить одной в таком просторном доме, поскольку она не умела ни готовить, ни пользоваться бытовой техникой. Она также почти не умела читать и писать...

Тем не менее, она решила пойти купить себе одежду и обувь, а также продукты, которыми заполнила холодильник.

Она также купила дешевый мобильный телефон и сохранила номер Пэй И.

Она старалась учиться и перенимать навыки, которых у нее не было, и старалась просить совета, если что-то не получалось. Это было новое начало ее жизни.

--

Несколько дней подряд жизнь протекала спокойно. Ань Сяонин и Цзинь Цинъянь очень волновались и переживали за нефритовое кольцо. Однако они ничего не могли поделать.

Поэтому они посовещались и решили больше не беспокоиться о том, что еще не произошло, и не напрягаться без необходимости.

Если не считать того, что их беспокоило, они прожили каждый день довольно интересно.

Была середина декабря.

У детей в лагере были зимние каникулы.

Они были в полном восторге и чувствовали себя как птицы, которых только что освободили из клетки.

Они были вне себя от радости, что им больше не придется просыпаться рано утром, чтобы тренироваться и посещать уроки, по крайней мере, в течение некоторого времени.

Однако Цзинь Цинъянь был не в духе, потому что ему пришлось изображать сурового отца детей, и он больше не мог вести себя беззаботно.

Если бы не их внешнее сходство, Цзинь Ичэн никогда бы не поверил, что Цзинь Цинъянь - его отец.

Его нисколько не беспокоила строгость Цзинь Цинъяна, потому что он давно привык к ней.

Он продолжал наслаждаться отдыхом дома.

"Папа, если Юэчан будет искать меня позже, скажи ей, что меня нет дома", - сказал Цзинь Ичэн, поднимаясь наверх.

Цзинь Цинъянь поднял голову и спросил: "Почему я должен лгать ради тебя?".

"Потому что ты мой папа".

"Я должен лгать тебе только потому, что я твой папа? Похоже, ты так и не избавился от своей привычки лгать. Мне следовало бы отчитать тебя пожестче".

Вытянув длинное лицо, Цзинь Ичэн сказал: "Папа, ты знаешь, что такое "белая ложь"? Я просто прошу тебя сказать Юэчан белую ложь. Если я буду играть с ней, Сяоси, твоя невестка, расстроится. Ты хочешь видеть ее расстроенной?"

"При чем тут я? Моя жена не та, кто сердится".

Цзинь Ичэн нахмурился и недовольно воскликнул: "Папа, когда я вырасту и женюсь, я точно не останусь с тобой".

"Если ты настолько способна, перестань жить со мной с этого момента. Кроме того, неужели ты думаешь, что я позволю тебе остаться здесь после свадьбы?" - сказал Цзинь Цинъянь, которому совсем не угрожала опасность.

Дети никогда не должны пытаться спорить или перечить взрослым, потому что у взрослых всегда найдется способ переиграть детей.

Цзинь Ичэн был расстроен тем, что его наказал Цзинь Цинъянь, который не разрешал ему выходить из дома.

"Дядя, Ичэн дома?"

Цзинь Цинъянь посмотрел на Вэнь Юэчана и ответил: "Да...".

Когда Вэнь Юэчан уже собирался подняться наверх, чтобы поискать Цзинь Ичэна, Цзинь Цинъянь добавил: "Но он не хочет играть с тобой, так что больше не ищи его".

Вэнь Юэчан прижалась к земле и крепко сжала кулаки. Хотя она поняла, что имел в виду Цзинь Цинъянь, она не могла просто сдаться. Поэтому она спросила: "А Ронгян дома?".

Цзинь Цинъянь поднял брови и оглядел ее с ног до головы, обнаружив, что она довольно красива. "Ронгяна нет дома. Он пошел в дом Сяоси напротив".

"Спасибо, дядя", - сказала Вэнь Юэчан, у которой не было повода подняться наверх.

Затем она ушла.

Вэнь Юэчан была одета в розовую стеганую куртку, ее волосы были распущены по плечам. Перед приходом она особенно нарядилась. Тем не менее, ее настроение было приглушенным.

http://tl.rulate.ru/book/24840/2095014

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода