Готовый перевод The Wealthy Psychic Lady / Богатая леди с экстрасенсорными способностями: 99 украденных поцелуев: Глава 1153

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Цзинь Ичэн вспомнил об Ань Сяонин.

"Да, у нас с мамой один и тот же день рождения. Сегодня мне исполняется семь лет".

Длинная Сяоси начала хлопать в ладоши и петь ему песню: "С днем рождения тебя, с днем рождения тебя, с днем рождения Ичэн...".

Цзинь Ронгян тоже подпевал и аплодировал посреди тихих джунглей.

-

Это было начало Фестиваля Голодных Призраков.

Врата ада будут открыты 15 июля, и атмосфера наполнилась жутким настроением, особенно ночью.

Кроме того, что большинство людей старались воздерживаться от поздних ночных прогулок, они ничего не меняли в своем обычном распорядке дня и в целом не были затронуты фестивалем.

Однако для некоторых выдающихся личностей это была неблагоприятная дата.

После возвращения из страны М Цзинь Цинъянь получил несколько сообщений от Сихоу Цзяпина, который постоянно угрожал ему. Однако Цзинь Цинъянь просто не обращал на него внимания.

Он делал вид, что не замечает сообщений, даже когда Сихоу Цзяпин угрожал убить троих детей.

В данный момент они с Сихоу Цзяпином просто испытывали терпение друг друга.

В темном подвале Сихоу Цзяпин был полон тревоги и чувствовал себя очень плохо. Поначалу он думал, что сможет сначала избавиться от Ань Сяонина, но все пошло не по его сценарию.

"Господин, может, убьем этих троих детей и покажем Цзинь Цинъянь и Ань Сяонину, на что мы способны?"

Подумав немного, он согласился: "Кого из них мы должны убить первым?"

"На мой взгляд, эти два мальчика - главная ставка. Я думаю, нам следует сначала убить этого неуместного толстяка и снять процесс на видео. Затем мы отправим его им, чтобы предупредить их, что их дети будут следующими, если они не будут следовать вашим инструкциям."

"Хорошо." Он взял свой мобильный телефон и позвонил своим подчиненным в M Nation, чтобы проинструктировать их о казни Лонг Сяоси.

Как только он позвонил, женщина-босс ночного клуба в ужасе воскликнула "Хозяин!".

"Что случилось?"

Она указала на место.

Сихоу Цзяпин посмотрел туда и увидел, что Сяо Чэньянь угрожающе смотрит на него с длинным мечом в руке.

Сихоу Цзяпин встал и спросил: "Почему ты снова здесь?".

"Освободить детей", - холодно ответил Сяо Чэньянь, не проявляя никаких эмоций.

"Почему я должен выполнять твои приказы? У тебя что, слишком много свободного времени? Это не твое дело".

"Я потратил больше десяти часов на твои поиски не для того, чтобы услышать от тебя такую чушь. Освободите детей. Не заставляй меня повторять в третий раз!" Сяо Чэньян закричал в отчаянии.

"Нет. Отдайте голову Сихоу Лина, и я отпущу детей", - бесстрашно сказал Сихоу Цзяпин.

"Сегодня ты встретишь своего создателя. Сегодня мы сведем старые и новые счеты".

"Неужели ты думаешь, что я буду тебя бояться? Я просто не хочу, чтобы страдали обе стороны", - сказал Сихоу Цзяпин.

"Ты можешь не бояться его одного, но как насчет нас обоих вместе?" - внезапно холодно произнес голос.

Сихоу Цзяпин присмотрелся и понял, что это Цзинь Цинъянь.

Он начал чувствовать себя немного взволнованным. Он истощил часть своих сил, когда снимал заклинание в учебном лагере.

Хотя его силы не были полностью исчерпаны, ему все равно было трудно защищаться от них обоих...

Хуже того, это был Фестиваль Голодных Призраков.

Исход был ясен...

В этот раз он потерпит поражение.

....

Ань Сяонин плохо себя чувствовала на протяжении всего пути домой.

Она понятия не имела, как все обернется. С Сяо Чэньяном все должно быть хорошо, верно? Но его икра еще не зажила полностью, он может только терпеть боль и пытаться стоять на ногах, но...

Она была очень обеспокоена.

Она бы обязательно пошла с ним, если бы он категорически не запретил ей это делать.

"Сестра..."

Ань Сяонин села и сказала: "Янъян, я очень волнуюсь".

"Не волнуйся, с ними все будет в порядке.

С детьми тоже все будет хорошо", - сказала Мэй Янъян, крепко держа ее за руку, пытаясь успокоить и себя.

"Мне жаль, Янъян. Если бы не мы, Сяоси тоже не была бы замешана..."

"Сестренка, тебе не нужно извиняться, это не твоя вина. Мы с Тяньцзе ни в чем вас не виним. Мы просто надеемся, что трое детей смогут благополучно вернуться домой", - сказала Мэй Яньян со слезами на глазах.

Ань Сяонин крепко сжала руки и прижалась к ним лбом, чувствуя себя ужасно расстроенной.

Они всего лишь кучка детей...

Хотя они долгое время тренировались в лагере и имели лучшие навыки выживания и боя по сравнению с другими детьми их возраста, она все еще не могла успокоиться.

"№ 8", - крикнула она в дверь.

Вошел № 8 и спросил: "Сестренка, у тебя есть для меня какой-нибудь приказ?"

"Нет, я просто хотела спросить, когда ты начала тренироваться, когда ты была моложе?"

No. 8 ответил: "Я не могу точно вспомнить, я был слишком мал. Я думаю, что начал, когда мне было три или четыре года, возможно, даже меньше".

"Неужели такие маленькие дети могут победить взрослых?" - спросила Ань Сяонин, которая считала это крайне абсурдным и невозможным.

"Сестренка, почему бы и нет? Когда я был моложе, у меня был друг, который тренировался рядом со мной. Думаю, мне тогда было около пяти лет. Мы пытались сбежать, потому что нам казалось, что тренировки превратились в ад. Тогда мы схватили несколько стеклянных бутылок и бросили их во взрослых, которые наблюдали за нами в то время, и мгновенно лишили их сознания. Однако вскоре нас поймали, когда мы убежали. После жестокого избиения мы перестали пытаться бежать".

Зная, о чем она беспокоится, № 8 сказал: "Сестренка, Маленький господин так долго тренировался в лагере, что многие другие дети не могут с ним сравниться. Кроме того, ему уже семь лет, и он такой смышленый ребенок. Возможно, он действительно придумает решение, как сбежать".

Сестра, не волнуйся, я думаю, что ситуация не так плоха, как мы себе представляем".

Как Ань Сяонин могла не волноваться?

Как она могла успокоиться?

Каждая минута и секунда казались годами.

-

Сяхоу Цзяпин потратил большую часть своей энергии на борьбу с ними двумя.

Когда Сяо Чэньян приставил меч к шее Сихоу Цзяпина, тот уже не мог ответить.

"Когда ты украл кровь, предназначенную для спасения жизни Нань Чуана, я уже хотел разорвать тебя на куски. Однако ты хорошо спрятался и долгие годы скрывался в неизвестном месте. Я никак не мог найти тебя. Наконец, в этом году мне удалось найти тебя в ночном клубе. Несмотря на то, что я не видел тебя столетиями, я не убил тебя сразу, но это только потому, что в твоих руках была жизнь Сихоу Линг. Я не убил тебя в больнице, потому что не хотел так скоро вступать с тобой в дуэль. Несмотря на все это, тебе все еще не хватает самосознания".

Кровь потекла из уголков губ Сихоу Цзяпина. Даже если ты убьешь меня сейчас, ты никогда не сможешь найти этих трех детей. Я уже приказал убить их! Сихоу Линг, я убил более девятисот слуг в твоей резиденции в нашей прошлой жизни. Если я не сделаю первый шаг, то в этой жизни рано или поздно умру в твоих руках. Я ни о чем не жалею, потому что уже сделал все, что мог. Однако ты никак не сможешь снять проклятие, наложенное на тебя и Хуа Цзинь. Вы никогда не поженитесь. Вы никогда не будете вместе. Одна мысль об этом приносит мне огромную радость. Хахахахаха!"

http://tl.rulate.ru/book/24840/2093374

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода