Фан Эрлан лежала в постели и размышляла о своем будущем. Чем больше она думала об этом, тем больше ей казалось, что ее жизнь гораздо трагичнее и тяжелее, чем кажется на первый взгляд.
Однако я должна поторопиться и купить кровать, пока его нет. Ведь это вызовет подозрения, если кто-нибудь узнает, что в другой комнате этого дома нет свободной кровати. Хотя она и не собиралась иметь с ним ничего общего, все же было необходимо купить кровать.
Затем она поспешно села и немного прибрала вещи, прежде чем выйти из дома с кошельком.
Подумав, что раскладная кровать будет недостаточно просторной для такого высокого человека, как Сяо Чэньянь, она решила купить кровать побольше и попросила доставить ее прямо к ней домой. К счастью, она не столкнулась с Янь Гэ.
Фан Эрлан также купила несколько подушек и одеяло. Ей показалось, что кровать стала выглядеть более уютной.
Наконец-то она снова была одна в своем доме. Без Сяо Чэньяна она чувствовала себя прекрасно.
В приподнятом настроении она включила стереоколонки в гостиной и начала танцевать под собственный ритм.
-
"Шеф, куда делся господин Цзинь?" - спросил Юй Ивэй, который не видел Цзинь Циньяна с тех пор, как она приехала.
"Молодой господин уехал за границу, чтобы решить некоторые вопросы с компанией".
"Когда он вернется?"
"Я пока не знаю. Госпожа Ю, пожалуйста, продолжайте исследовать и работать над решением проблемы лечения молодого господина. Об остальном можете не беспокоиться. Мы все равно будем платить вам положенную зарплату, даже если Юный Господин будет отсутствовать."
"Я не беспокоюсь об этом", - сказал Юй Ивэй с прямым лицом.
"Я все равно должен проинформировать вас, даже если вы не волнуетесь. Пожалуйста, продолжайте работать над тем, что вам нужно, госпожа Юй. Я сообщу вам, как только молодой господин вернется домой".
"Хорошо."
Проводив ее взглядом, Фань Шисинь посмотрел на время на своих наручных часах и стал терпеливо ждать.
Через три минуты Ань Сяонин вышла из гостиной и направилась в гараж, чтобы забрать свою машину, а затем поехала к нему.
"Молодая госпожа, мне сесть за руль?"
"Да". Она вышла из машины и позволила ему сесть за руль.
№ 5 и № 8 сидели на заднем сиденье, пока машина выезжала из поместья Вэй Ни.
Они направились в офис, чтобы разобраться с некоторыми рабочими документами. Фань Шисинь хорошо разбирался в них, так как был помощником и правой рукой Цзинь Цинъяна.
Ань Сяонин не испытывала никаких трудностей с могущественной Фань Шисинь и ее командой финансистов и бизнес-элиты, которые помогали ей.
Вскоре после того, как она села в кресло, Фань Шисинь протянула ей набор газет.
"Молодая госпожа, посмотрите".
Она взяла у него газету и увидела, что это был отчет о происшествии на туристической достопримечательности у горы Хэюань, в котором были приведены результаты расследования.
"Если бы только они всегда были такими эффективными". Ань Сяонин взглянул на статью и отложил газеты.
"Кстати, Бу Сяньсянь и Ши Шаочуань сейчас сожительствуют в съемной квартире".
"Ши Шаочуань - это действительно что-то. Разве он не ненавидит меня до глубины души? Как ему не надоело каждый день сталкиваться с женщиной, которая выглядит почти так же, как я?" заметил Ань Сяонин.
"Бу Сяньсянь действительно соглашается на любую. Что ж, нищих не выбирают".
"Присматривай за ней и докладывай мне обо всем, что она делает. Шисинь, как ты думаешь, что будет, если она родит ребенка, который будет выглядеть точно так же, как она выглядела до пластической операции?"
Фань Шисинь разразилась смехом и ответила: "Я не смею себе этого представить".
"Ши Шаочуань - пока последний наследник мужского пола в семье Ши. Он обязательно захочет иметь сына. У меня такое чувство, что Бу Сяньсянь рано или поздно забеременеет". Если вычесть расходы на пластическую операцию и купленную квартиру, то от тех пяти миллионов долларов, которые мы ей дали, наверняка ничего не останется".
Хотя компания Ши Шаочуаня уже давно была приобретена, у него все еще осталась значительная сумма денег от активов его семьи. Этого хватит им надолго".
"Я думаю, он определенно не догадывается, что Бу Сяньсянь сделал пластическую операцию. Учитывая его физические данные и финансовое положение, ему должно быть легко найти светлокожую и красивую девушку. Что ж, в современном обществе есть девушки, которые придерживаются своей морали и уважают себя, но есть и такие, которые готовы поступиться своим целомудрием ради денег. Это совсем не удивительно. Если он знает, что Бу Сяньсянь легла под нож, чтобы добиться ее нынешней внешности, он определенно будет просто играть с ней".
Ань Сяонин согласился с его словами. "Ну, нам не нужно беспокоиться о Бу Сяньсянь, раз уж она теперь привязана. Просто следите за ней тайно".
"Хорошо."
-
Пройдя подробное обследование в больнице, Мо Ли принесла результаты обследования пожилому врачу традиционной китайской медицины.
Вначале она уже однажды проходила медосмотр. Однако пожилой врач хотел, чтобы она прошла еще один тщательный осмотр и вернулась в клинику традиционной китайской медицины с результатами обследования.
Прочитав результаты, пожилой врач сказал: "Ваше состояние может быть оптимистичным, но все еще есть шанс улучшить его".
"Сэр, я умоляю вас, вы должны мне помочь. Я готов сотрудничать, независимо от того, сколько лекарств мне придется принимать".
"Я выпишу вам лекарство на месяц. Закончите его перед очередным обследованием. Затем снова принесите мне результаты, и я посмотрю на ваше состояние".
"Хорошо".
Она отправилась домой с большим пакетом лекарств, которые она замочила в воде на час, прежде чем заварить.
Вся кухня наполнилась горьким запахом лекарственных трав.
Выпив большую чашку лекарства, Мо Ли почувствовала, что ее желудок бурлит и выворачивается наизнанку.
Она сделала глоток воды и встала, чтобы пройтись, после чего ей стало намного легче.
Мо Ли достала фотографию Е Цзяни и безудержно разрыдалась.
Ее сердце разрывалось от боли и муки.
Как бы она ни хотела, чтобы этого не произошло, но реальность изменить было невозможно.
Смерть дочери поставила крест на ее браке, который изначально уже был разрушен.
Капли слез Мо Ли упали на фотографию. Она вытерла их и пробормотала с однобокой улыбкой: "Нини, мамочка очень скучает по тебе".
После долгого разглядывания фотографии, она положила ее обратно в книгу.
Динь-дон... Динь-дон...
"Кто там?"
"Это я", - сказал незнакомый женский голос.
Мо Ли выглянул в глазок и увидел, что это жена Е Сяотяня, Цяо Ина.
Она открыла дверь и уставилась на женщину. "Зачем ты меня ищешь?"
"Мы можем поговорить внутри?"
Мо Ли позволил ей войти.
"Это вам", - сказала Цяо Ина, положив пакет в руке на журнальный столик.
"Что это?" озадаченно спросил Мо Ли.
"Твои вещи".
Она открыла пакет и обнаружила, что в нем лежат вещи, которые она оставила после развода с Е Сяотянем.
"Они мне больше не нужны. Ты могла бы просто выбросить их в мусорный бак. Не нужно было тащить их сюда".
Цяо Ина усмехнулась и сказала: "Лучше возвращать чужие вещи их законному владельцу. Я подумала, что будет лучше вернуть их вам, чем выбросить. Ваш дом очень хорошо оформлен, в нем так уютно и душевно. Вы скоро выйдете замуж?"
"Да, я скоро женюсь". Мо Ли не могла не почувствовать себя немного обиженной тем, что жена ее бывшего мужа задала ей такой вопрос.
"Поздравляю."
"Спасибо, не хотите ли выпить немного воды?"
Цяо Ина ответила: "Нет, спасибо. Я уйду через некоторое время. Моя свекровь уже долгое время находится в больнице, и ее состояние ухудшилось.
Я слышал, что она плохо обращалась с вами во время вашего брака с Сяотянь. Вы чувствуете себя немного взволнованным, услышав эту новость?"
Мо Ли ответил: "Ее благополучие не имеет ко мне никакого отношения. Все, что случилось, теперь в прошлом. Я уже начал новую жизнь".
"Почему в твоем доме пахнет лекарственными травами? Ты заболел?"
http://tl.rulate.ru/book/24840/2092320
Готово: