× Уважаемые пользователи! Нам известно об ошибке в работе поиска и каталога. Исправление уже в процессе. Приносим извинения за неудобства и благодарим за терпение.

Готовый перевод The Wealthy Psychic Lady / Богатая леди с экстрасенсорными способностями: 99 украденных поцелуев: Глава 937

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Она легла в постель и высказала свои претензии лучшей подруге, которая сказала, что Янь Гэ, скорее всего, не любит ее и просто согласился на брак по расчету, так как они подходят друг другу по происхождению и статусу.

Однако Синь Мин была крайне расстроена и продолжала сетовать и ворчать на лучшую подругу, пока не задремала.

Тем временем Ань Сяонин ждала, когда она заснет. Поскольку она не могла получить ключ-карту от комнаты Синь Мин в холле, единственным способом проникнуть в ее комнату было забраться через окно.

В целях безопасности она попросила Цзинь Цинъяня прислать ей на помощь профессионального техника, чтобы тот прикрепил ее к страховочному тросу и перенес в воздухе на балкон Синь Мин.

Хотя дверь балкона была заперта изнутри, для Ань Сяонин это не составило труда.

Она без труда открыла ее.

Синь Мин в это время крепко спала и даже не подозревала, что кто-то вошел в ее комнату.

Она поняла, что произошло, только когда на следующий день Ань Сяонин позвала ее в комнату Фан Эрлана и показала ей видео, на котором она была загипнотизирована.

Испуганная Синь Мин спросила: "Как... как вы проникли в мою комнату?".

"Есть много способов сделать это. Я позвала тебя сюда только потому, что хочу избавить Янь Гэ от позора".

"Ты совершаешь преступление!"

Ань Сяонин холодно ответил: "А ты нет? Ты пробралась в комнату Эрлан и положила змею на ее кровать. Затем ты злонамеренно сломал подвесные тросы, к которым она была прикреплена. Ты неоднократно замышлял план и подстроил столько неприятностей. Я хотел бы задать вам вопрос, госпожа Синь. Как вы думаете, ваша жизнь и будущее будут по-прежнему светлыми, если я передам вас в руки полиции?"

Ноги Синь Мин превратились в желе, так как ее переполняли страх и паника. Она тут же опустилась на колени и взмолилась: "Пожалуйста, пощадите меня в этот раз, я не осмелюсь сделать это снова".

"О? Ты сдаешься так скоро?"

"Я действительно не сделаю этого снова.

Это Фан Эрлан первой повела себя дешево. Она сама напросилась, а я просто преподал ей урок!"

"Как она просила? Копейку за свои мысли?"

"Не знаю, как остальные, но Фан Эрлан притворилась, что встретилась с мошенником, и использовала это как предлог, чтобы провести ночь в комнате Янь Гэ. Позже она даже сама добавила сцену поцелуя и делала Янь Гэ массаж, пытаясь соблазнить его. Вот почему я хотел преподать ей урок!"

Фан Эрлан побледнела, как лист, и сердито прошипела: "Кто сказал, что я притворяюсь? Я действительно встретилась с мошенником и случайно ворвалась в комнату Янь Гэ. Записи с камер наблюдения - вот доказательства, которые могут меня подтвердить. Я начал делать Янь Гэ массаж в качестве компенсации именно из-за этого случая. В конце концов, его можно считать моим спасителем в ту ночь. Что касается сцены поцелуя, кто вам рассказал об этом?"

"Я услышал это от сценариста, который предостерегал меня от тебя!"

Заметив, что Фан Эрлан собирается ответить, Ань Сяонин остановила ее и вмешалась: "Сценарист сказал это? Конечно, я приведу его сюда, чтобы расспросить его об этом. Как вам такой вариант?"

"Ты инвестор, он точно будет к тебе предвзято относиться", - недовольно сказала Синь Мин.

"Неправильно вкладывать слова в чужие уста". Не желая распространения слухов о том, что Фан Эрлан принудил Янь Гэ к поцелую, Ань Сяонин сказала Мэй Яньян: "Яньян, позвони Цзин Тяню и попроси двух сценаристов прийти сюда".

"Хорошо".

Когда Мэй Яньян вышла из комнаты, Синь Мин сразу же сказал: "Тебе не нужно звать сюда сценаристов. Просто скажите мне, как вы собираетесь со мной поступить. Я позволю вам делать со мной все, что захотите, если только вы не передадите меня в полицию".

"Этого не будет. Я должен выяснить, кто из сценаристов распустил ложные слухи и посеял семена раздора между тобой и Эрланом, вызвав такое недоразумение. Я должен заставить их объясниться".

Зная, что сценарист точно не встанет на ее сторону, Синь Мин чувствовала себя так, словно у нее нет слов. В то же время она немного сожалела, что наговорила на сценаристку и выдала ее.

Мэй Яньян отправилась на съемочную площадку и попросила у Цзин Тяня контактный телефон сценаристов, которых она попросила прийти в гостиничный номер.

Цзин Тянь был озадачен ее просьбой, поэтому Мэй Яньян ничего не оставалось, как рассказать ему правду, что повергло его в шок. Затем они позвонили сценаристам, которые без колебаний согласились приехать, услышав, что Ань Сяонин хочет их видеть.

Оба они прибыли в кратчайшие сроки.

Когда Мэй Яньян, Цзин Тянь и сценаристы вошли в комнату, Синь Мин уже поднялась с земли и сидела на кровати с покрасневшими глазами.

Ань Сяонин пожал руки сценаристам и сказал, улыбаясь: "Извините, что заставил вас приехать сюда. Я не хотела вас беспокоить, но госпожа Синь настаивает, что Эрлан добавила дополнительную сцену поцелуя с Янь Гэ по собственному желанию. Я спросила ее, от кого она это услышала, и она ответила, что от сценариста, который также предупредил ее, чтобы она была начеку с Эрланом. Могу я спросить, кто из вас это сказал?"

На лицах сценаристов появилось угрюмое выражение. Сценарист-мужчина сказал: "Это не я, я впервые встречаю госпожу Синь".

Женщина-сценарист начала мысленно проклинать Синь Мин, думая про себя, что та была абсолютной дурой. Затем она сказала: "Это не могу быть и я. Хотя я и встречала госпожу Синь однажды, когда приходила ночью на съемочную площадку, я бы точно не стала говорить такие вещи ни с того ни с сего. Кроме того, все сцены в сценарии были изначально спланированы мной, сценаристом Цзинь и автором. Как можно было позволить актерам и актрисам добавлять сцены по своему усмотрению?

Однако там была одна сцена поцелуя, которую режиссер добавил, потому что думал, что это сделает эпизод лучше. Интересно, это та самая сцена, о которой вы говорите, мисс Ан?".

"Да, это он".

"Тогда я не знаю об этом. Я никогда раньше не говорила таких вещей госпоже Синь. Мисс Синь, пожалуйста, не пытайтесь подставить меня и переложить вину на меня. Я все еще забочусь о своей репутации".

Ожидая, что ситуация обернется именно так, Синь Мин не стала отвечать и промолчала.

Ань Сяонин посмотрел на Синь Мин с саркастической ухмылкой и предупредил: "Госпожа Синь, вы сами слышали сценаристов. Если ерунда и ложные слухи, которые вы распустили, станут достоянием общественности, это сильно испортит репутацию моей артистки. Тогда ее имя никогда не сможет быть очищено. Госпожа Синь, пожалуйста, не разглагольствуйте и не распространяйте ложные слухи. Иначе я точно привлеку вас к ответственности".

Синь Мин сжала челюсти в гневе, но не могла ничего сказать, так как знала, что Ань Сяонин держит ее под контролем.

"Госпожа Синь? Вы меня слышали?"

"Да", - тихо ответила она.

Ань Сяонин отвернулась и сказала двум сценаристам: "Сценарий - это огромный фактор, определяющий успех телесериала. Мы почти закончили съемки всего сериала. Я надеюсь, что вы двое будете продолжать работать с удвоенным усердием и стремиться к идеальному финалу. Как только съемки официально закончатся, вы оба будете приглашены на нашу праздничную встречу. Директор Цзин, помогите мне позаботиться о них".

Цзин Тянь кивнул и сказал: "Конечно".

Все трое ушли, после чего в комнате воцарилась тишина.

Ань Сяонин встала и обратилась к Синь Мин, сидевшей напротив нее: "Ты, наверное, не ожидала, что я так быстро узнаю, что ты виновница, не так ли? Если бы я не расследовала это лично, что ты планировала сделать с Эрланом дальше?"

"Я не думал об этом".

"Ты можешь уйти, извинившись перед Эрланом".

Она потрясенно смотрела на Ань Сяонина, удивляясь, что тот так легко отпустил ее.

Затем она встала и извинилась перед Фан Эрланом.

Ань Сяонин добавила: "Подожди минутку. У меня для тебя последнее предупреждение. Если ты планируешь отомстить мне, я надеюсь, что ты хорошо подумаешь и спросишь себя, можешь ли ты позволить себе вынести последствия".

"Я понимаю". Она открыла дверь и ушла.

http://tl.rulate.ru/book/24840/2091148

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода