Читать The Wealthy Psychic Lady / Богатая леди с экстрасенсорными способностями: 99 украденных поцелуев: Глава 433 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Собираем обратную связь по работе сайта! 3.0

Готовый перевод The Wealthy Psychic Lady / Богатая леди с экстрасенсорными способностями: 99 украденных поцелуев: Глава 433

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Рука Длинного Тяньцзе была расположена прямо на груди Цзинь Ичэна.

Цзинь Ичэн в шоке расширил глаза и снова ущипнул его за нос, не отпуская на этот раз, отчего Лонг Тяньцзе проснулся, так как его дыхание было затруднено.

"О боже, почему это ты!?!" Длинный Тяньцзе мгновенно проснулся и вскочил в шоке.

"Годпа, ты такой робкий. Почему ты так напуган?"

"Маленький бесенок, как ты смеешь говорить, что папа робкий. Неужели ты сам такой храбрый?" Длинный Тяньцзе оделся и спросил: "Где твой отец?".

"Он все еще в постели. Вы, взрослые, просто обожаете лениться и спать целыми днями", - сказал Цзинь Ичэн, слезая с кровати.

Длинный Тяньцзе пошутил: "Какой же ты озорной ребенок".

Цзинь Ичэн осторожно толкнул дверь в спальню Лонг Сяоси. Посмотрев на маленькую принцессу, которая еще крепко спала, он шагнул вперед и протянул руку под одеяло.

Длинная Сяоси медленно открыла глаза и при виде него сразу же села прямо, ударившись головой о его голову.

Потирая голову от боли, она взволнованно воскликнула: "Брат Ичэн!".

"Вставай быстрее, пора в школу. Я уже позавтракал".

"Хорошо." Лонг Сяоси встала с кровати в пижаме и выбрала два платья, которые затем показала Цзинь Ичэну. "Брат Ихэн, какое из этих двух красивее?"

Указывая на одно из платьев, он ответил: "Мне больше нравится это".

"Хорошо, тогда я надену это".

-

Рано утром госпожа Цзинь отправилась в парк, чтобы сделать зарядку.

Чем старше она становилась, тем больше ей нравилось общаться с людьми своего возраста.

Как раз когда она закончила утреннюю тренировку, красивый молодой парень начал идти к ним, неся в руках сумку.

"Здравствуйте, дяди и тети, вот набор журналов для пожилых людей для каждого из вас. Это поощрение в рамках кампании "Наука о том, как дожить до ста лет, ведя здоровый образ жизни", организованной Ассоциацией по уходу за пожилыми людьми.

Это национальная кампания, ориентированная на серебряное поколение страны 1 . Вы можете взглянуть на брошюру. Эта кампания чрезвычайно полезна для вашего здоровья. Многие дяди и тети, как и вы, уже подписались на участие в ней. Если вы хотите записаться, позвоните нам по этому номеру и сообщите о своей заинтересованности в участии. Меня зовут Сяотянь. Я желаю вам всем крепкого здоровья!" - объяснил он.

Прочитав журнал, госпожа Цзинь остановила его: "Сяотянь, подожди минутку".

"Тетя, у тебя есть ко мне какие-нибудь вопросы?"

"Это стоит каких-нибудь денег?"

"Это совершенно бесплатно. Вы можете записаться. Если вы не возражаете, я спрошу, сколько вам лет, тетя?" Сяотянь сказала с ухмылкой.

"Мне 58 лет", - ответила госпожа Цзинь.

"Тетушка, вы выглядите очень молодо для своего возраста. Я думала, что вам за сорок. Как ваше состояние здоровья? Есть ли у вас гипертония или проблемы с высоким уровнем глюкозы в крови?" - спросила Сяотянь, которая была одета в презентабельный наряд и звучала очень мягко и нежно.

"Мой уровень глюкозы в крови немного повышен".

"Тогда вы должны следить за своим здоровьем. Нехорошо, когда пожилые люди страдают от высокого уровня глюкозы в крови, это может привести к различным сердечным заболеваниям. Здоровье - это богатство. Вы должны хорошо заботиться о своем теле. Это время, когда вы должны наслаждаться жизнью", - предостерегает Сяотянь.

Его слова попали точно в цель. "Где проходит эта программа? Не могли бы вы меня туда отвезти?" - спросила госпожа Цзинь.

"Я как раз собираюсь туда сейчас, давайте поедем вместе. Это не так далеко, прямо по курсу", - сказал Сяотянь, указывая вперед.

"Хорошо".

"Тетя, а вы регулярно принимаете какие-нибудь добавки для здоровья?" спросил Сяотянь во время прогулки.

Госпожа Цзинь покачала головой и ответила: "Я принимаю нуклеиновую кислоту и рыбий жир".

"Тетушка, наша компания предлагает и другие добавки.

Добавка нуклеиновых кислот, которую вы принимаете, помогает укрепить иммунную систему, в то время как продукты, продаваемые нашей компанией, предназначены для лечения таких состояний, как анемия и аноксия, ускорения восстановления и замены поврежденных клеток, восстановления функций жизненно важных органов и возрождения молодости. Все эти способы применения совершенно разные. Эффект от них такой же, как от сеанса ухода за лицом в салоне красоты. Чтобы замедлить старение, нужно поддерживать хорошее здоровье".

Госпожа Цзинь с опаской отнеслась к его словам и последовала за ним в кабинет, но обнаружила, что в холле много пожилых людей.

"Тетушка, присаживайтесь. Я налью вам немного напитка".

"О, вам не нужно..."

"Все в порядке". Сяотянь налил чай в одноразовый стаканчик и сел рядом с ней. Затем он начал терпеливо объяснять ей различные продукты.

Выслушав хвастливые объяснения мягкого и убедительного красавца, госпожа Цзинь отправилась домой с большим пакетом биологически активных добавок, хотя изначально собиралась записаться на бесплатную программу оздоровления.

На ее кредитной карте образовался счет на сумму более 20 тысяч долларов.

-

По дороге домой после отправки Цзинь Баоэр в школу Цзинь Цинъюэ позвонила с неизвестного номера.

"Кто там?"

"Это я, давай встретимся", - ответил Ши Шаочуань.

"Нам нет нужды встречаться. Мне нечего тебе сказать", - сказала Цзинь Цинъюэ, которая совсем не хотела его видеть.

"Цзинь Цинъюэ, я надеюсь, мы сможем прийти к консенсусу относительно Баоэр. Ты же не хочешь, чтобы я каждый день появлялся, чтобы забрать ребенка?" - сказал Ши Шаочуань, в точности повторяя слова Цзинь Цинъюэ.

"Хорошо, где бы вы хотели встретиться?".

Закончив разговор, Ши Шаочуань взял с собой своих телохранителей, чтобы встретиться с ней.

Они договорились встретиться в элитном кафе.

Они сели друг напротив друга, после чего Цзинь Цинъюэ спросила "Что ты хочешь?".

"Ничего, я просто хотела как следует обсудить с тобой этот вопрос.

Вы воспитывали ребенка, но разве это не ваш долг? Из-за вас ее отец был заключен в тюрьму на пять лет. Я тоже хочу внести свою лепту в ее воспитание, но у меня не было такой возможности. Опекунство над ребенком перешло к вам, но это не значит, что я больше не имею к ней отношения", - сказал Ши Шаочуань, не сводя с нее глаз.

"Ши Шаочуань, я знаю, что ты питаешь ко мне сильную неприязнь, но позволь мне сказать тебе, что те проступки, которые ты совершил тогда, заставили меня возмутиться еще больше. Ты полностью разрушил мою жизнь. Самый большой компромисс, на который я могу пойти, это разрешить тебе видеться с ней раз в неделю", - сказал Цзинь Цинъюэ.

"Ты будешь проводить с ней будни, а я буду брать ее с собой на выходные". При мысли о том, что Цзинь Баоэр - потомок его рода, он подчеркнул: "Неважно, что ты обо мне думаешь, но отныне я буду хорошим отцом".

"Я отказываюсь верить тебе на слово. Сколько раз ты взглянул на нее, когда она только родилась? Неужели тебе совсем не стыдно говорить это сейчас? Я разрешаю тебе видеться с ней раз в неделю, только при условии моего присутствия".

"Я хочу видеть ее два раза в неделю. Цзинь Цинъюэ, если ты откажешься идти на компромисс, мне действительно придется прибегнуть к силовым методам. Когда это произойдет, я вообще не позволю тебе видеться с ней, даже раз в неделю", - предупредил Ши Шаочуань с угрюмым выражением лица.

"У меня есть законное право опеки над ребенком. Какие у тебя есть права, чтобы остановить меня?"

"Именно поэтому. Поэтому ты будешь заботиться о ней пять дней в неделю, а выходные оставишь мне".

Цзинь Цинъюэ неохотно согласилась ради мира и гармонии.

Перед уходом Ши Шаочуань добавил: "Я вижу, что последние несколько лет ты живешь хорошо. Но, к сожалению, у тебя совсем не было мужчины. Похоже, ты больше не нужна ни одному мужчине".

"Ты проверил меня? Это не твое дело, хочет меня мужчина или нет. Не лезь не в свое дело", - ответила Цзинь Цинъюэ.

Ши Шаочуань фыркнул от смеха и пробурчал: "Ты был отвратителен, когда был толстым и пухлым. От одного твоего вида мне хотелось блевать".

http://tl.rulate.ru/book/24840/2083967

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку