Читать Warrior“s Promise / Обещание воина: Глава 17. Убить их всех :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Тестирование устройств на iOS окончено, готовим фиксы

Готовый перевод Warrior“s Promise / Обещание воина: Глава 17. Убить их всех

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 17: Убить всех

Командир бандитов был невероятно шокирован способностями Су Мо.

Он точно знал свою силу, и обычные практики на пятой ступени Конденсации Ци не были ему ровней.

Как он мог не удивиться, если его заставил отступить человек на третьей ступени Конденсации Ци?

«Аааа!»

В то время как лидер был потерян в своих мыслях, еще два крика раздались в воздухе.

Меч Су Мо был быстр словно молния и гибок словно ветер, из-за чего Ци его меча было не заблокировать.

Ещё три бандита были убиты.

В этой маленькой группе было двадцать человек. Тем не менее, до этого Су Мо убил девятерых, а только что ещё троих, поэтому теперь в живых осталось только восемь.

«Умрите!»

Сказал Су Мо. Его тело двигалось словно вспышка. Когда меч сверкнул вновь, еще два бандита были разрезаны в области талии и упали на землю, разбрызгивая повсюду кровь.

«Быстрее! Окружайте его и убейте! Быстрее!» Закричал командир.

Он поднял свою алебарду и начал атаку.

На этот раз Су Мо напрямую не блокировал его атаку. Он использовал свою скорость, чтобы двигаться между бандитами, с каждым ударом меча убивая одного из них.

«Иди ты на хер!» Взревел командир. Независимо от того, как сильно он размахивал своей алебардой, он не коснулся и волоска на теле Су Мо.

После того, как Су Мо освоил навык Теневые Шаги, его ловкость значительно увеличилась. Хотя он только начал практиковать их, его движения было далеко за пределами возможностей командира.

Помимо командира, остальные бандиты были на третьей или четвертой ступени, из-за чего у них не было никаких шансов против меча Су Мо.

Даже если они блокировали первый удар, они не могли заблокировать второй.

С каждым ударом меча Су Мо убивал одного бандита.

Вскоре командир бандитов остался в одиночестве.

Даже те, кто пытался убежать, были убиты одним ударом меча до того, как им это удалось.

«Ты убил так много людей из Кровавого Клинка! Я не позволю тебе уйти безнаказанным!»

Командир бандитов угрожающе взревел, но мгновенно развернулся для побега. Он знал, что находился в невыгодном положении.

Он не мог убить своего противника!

«Ты никуда не пойдешь!»

Су Мо преградил ему путь.

«Не загоняй меня в угол! Даже если я не могу убить тебя, ты тоже не можешь убить меня!» Закричал лидер.

«Неужели? Я говорил вам, что сегодня вы все умрете!»

Су Мо снисходительно усмехнулся, чем разозлил лидера.

«Ты ищешь смерти! Я покажу тебе, насколько я силен.» Закричал командир бандитов, выпустив свою боевую душу, которая вспыхнула желтым светом.

Его боевая душа выглядела как трёхметровый свирепый медведь.

После вызова боевого духа, сила командира существенно возросла. Он поднял свою сияющую алебарду и решительно ударил ею в сторону Су Мо.

Су Мо не уворачивался и молча стоял на месте.

Увидев это, командир был вне себя от радости, и направил все свои силы в этот удар.

Су Мо лишь холодно улыбнулся. Когда алебарда полетела вниз, он вернул меч в ножны.

Это действие шокировало главаря.

«Неужели этот парень идиот?»

Тем не менее, он был рад. Теперь, когда его враг убрал оружие, это был его шанс.

Как только алебарда собиралась достигнуть Су Мо, со вспышкой света в руках Су Мо появился длинный меч.

Это был Духовный Убийца, меч четвертого ранга.

Су Мо схватил меч и взмахнул им, чтобы отразить удар алебарды.

Лязг!

Когда их оружие столкнулось, алебарда была разрублена надвое. Меч не потерял импульса и, словно молния, рассек шею командира, заставляя его голову подлететь.

Фьюю!

Су Мо вздохнул.

«Духовный убийца не подвёл меня!»

Су Мо посмотрел на длинный меч в руках и улыбнулся. Меч четвертого ранга был действительно замечательным.

Оружие различных рангов значительно отличалось по качеству, не говоря уже о том, что алебарда была лишь среднего класса первого ранга.

Поскольку оба оружия даже не были одного ранга, неудивительно, что его меч разрезал алебарду.

Столкнувшись с этими головорезами, Су Мо не был так глуп, чтобы сражаться честно.

Убив всех бандитов, Су Мо посмотрел в сторону похищенных девушек, большинство из которых были в шоке и никак не реагировали.

«Замечательно, все бандиты были убиты! Теперь вы все свободны!»

Сказал Су Мо, пытаясь вернуть девушек в чувство.

«Благодарим вас, господин!»

Все женщины опустились на колени и в благодарность склонили свои головы перед Су Мо.

«Вы все можете вставать! Здесь небезопасно. Возвращайтесь в свою деревню!»

Су Мо махнул рукой и попросил их встать. Хотя их деревня была разрушена, он лишь мог сказать им вернуться.

К счастью, у большинства бандитов были лошади, на которых женщины могли вернуться обратно в деревню.

«Сэр, я никогда не забуду ваш сегодняшний поступок. Не могли бы вы назвать своё имя? Я всегда буду его помнить.»

Нервно подойдя к Су Мо, тихо сказала девушка в зеленом платье.

Это была девушка, которую хотел бандит со шрамом, и та, которую везли в дар боссу банды.

Ее кожа была белоснежной, ее красота не имела себе равных, а глаза были ясными, словно вода. Хотя она была одета в лохмотья, она излучала неповторимую элегантность.

Девушка была похожа на падшего ангела, что делало ее желанной, но недостижимой.

Су Мо отметил эту выделяющуюся красавицу среди остальных девушек.

«Как могла такая маленькая деревня произвести такой драгоценный камень?»

Судя лишь по внешнему виду, эта девушка превзошла даже Ло Хуань, управляющую Павильона Пурпурного Золота. Тем не менее, она казалась более застенчивой, чем харизматичная и открытая Ло Хуань.

«Меня зовут Су Мо! Пока возвращайся, а я приду чуть позже и помогу похоронить твоих родственников.»

Су Мо улыбнулся и привел к ней лошадь.

«Да, господин.» Слегка кивнула девушка.

После того, как все ушли, Су Мо уставился на груду трупов блестящими глазами.

«Со всей этой эссенцией крови, прорыв не должен быть проблемой!»

Су Мо подошёл к телам, сел со скрещенными ногами и выпустил свою пожирающую боевую душу.

Чем дольше он ждал, тем больше Ци теряли эти тела. Более того, скоро их боевые души исчезнут, и это будет большой потерей!

Су Мо использовал всю свою силу, чтобы активировать пожирающую боевую душу на полную мощность. Вихрь быстро поглощал боевые души, кровь и Ци из тел бандитов.

Большинство боевых душ были второго или третьего класса, поэтому боевая душа Су Мо не изменилась после их поглощения.

Тем не менее, большое количество Ци и крови стало потоком чистой энергии.

Бум!

В мгновение ока культивация Су Мо достигла четвертой ступени Конденсации Ци.

Поток энергии был настолько силён, что культивация Су Мо продолжала расти даже после достижения четвертой ступени.

Начальная стадия четвертой ступени Конденсации Ци!

Средняя стадия четвертой ступени Конденсации Ци!

Поздняя стадия четвертой ступени Конденсации Ци!

Пик четвертой ступени Конденсации Ци!

Наконец, после того, как Су Мо закончил поглощать кровь и Ци последнего бандита, его культивация остановилось на пике четвертой ступени Конденсации Ци, в шаге от пятой ступени.

Он не был разочарован этим и был рад увеличению культивации на одну ступень.

«Если я продолжу убивать и поглощать чужую Ци и боевые души, разве моя культивация не будет расти со скоростью ракеты?» Взволнованно подумал Су Мо.

Тем не менее, он покачал головой. «Но если я продолжу это дело, даже если моя сила быстро улучшится, я потеряю свою человечность и стану кровожадным монстром.»

Су Мо всегда был человеком с определенными моральными рамками, который не испытывал сочувствия к врагам и злодеям, но никогда не трогал невинных.

Затем он встал, глубоко вздохнул, забрал все вещи с трупов и ушел.

http://tl.rulate.ru/book/24747/656925

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку