Читать Sechigara isekai tenseiki / Полная тягот хроника жизни перерождённого в ином мире: Глава 8 - Гильдия авантюристов :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Тестирование устройств на iOS окончено, готовим фиксы

Готовый перевод Sechigara isekai tenseiki / Полная тягот хроника жизни перерождённого в ином мире: Глава 8 - Гильдия авантюристов

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 8 - Гильдия авантюристов

Это был сон.

Сон о далёких годах жизни в Японии эпохи «Хэйсэй», окрашенный в цвета сепии и изъеденный временем.

Комната железобетонного здания. На полу постелен тонкий коврик, купленный в дисконтном магазине, у стены - раскладная кровать. В углу комнаты поставлен телевизор, а в центре располагается маленький котацу.

Наконец - комод и вешалка для костюма. Старая добрая комната, так дорогая душе. В этой комнате, что Реурус вспоминал с такой ностальгией, он обнаружил себя сидящим на краю кровати.

Судя по всему, это был выходной день. Он был одет в поношенный свитер и прочую неформальную одежду, стараясь насладиться одним из своих редких выходных.

— .........

Вдруг его кто-то окликнул. Когда он поднял голову, оказалось, что голос принадлежал девушке, стоящей перед ним с подносом в руках... Ну, по крайней мере, казалось, что это девушка.

Её лицо было сильно размыто, так что с точностью сказать это было нельзя, но её одежда и телосложение были, без сомнения, женскими. Произнеся что-то радостным голосом, она поставила поднос на котацу.

На подносе лежало... что-то, похожее на блюда. Видимо, вследствие угасания воспоминаний о прошлой жизни, стоящие на подносе объекты тоже были размыты. Однако Реурус сделал предположение, что это всё-таки была еда.

— .........

Девушка опять произнесла что-то. Судя по всему, она принялась накрывать на стол, выставляя перед Реурусом несколько тарелок.

Тут тело Реуруса задвигалось само по себе - видимо, потому что этого требовало сновидение. Слегка трясущимися руками он поднял палочки, и принялся за еду в этой несвязной обстановке. Девушка, судя по всему, с радостью наблюдала за трапезой Реуруса, и раз за разом говорила что-то ему.

— .........?

— .........

— .........!

Какой-то вопрос, какой-то ответ, какой-то смех.

Девушка, сама не притрагиваясь к еде, не отрывая глаз смотрела на Реуруса. Это будто бы подгоняло его двигать палочками ещё активнее, перенося еду из тарелок себе в рот.

По ходу дела атмосфера становилась всё приятнее, и радостная аура девушки всё усиливалась. Вот так "Автоматически" Реурус закончил с едой, недоумевая по поводу собственных действий, однако смех девушки успокаивал его.

Казалось, что с этой улыбчивой девушкой в прошлой жизни у него были отношения.

Ещё один шаг - и можно было бы решить, что они жили вместе.

Или же вовсе уже женились... Впрочем, ощущения настолько серьёзных отношений не было.

Пока он об этом думал, декорации перед его глазами резко сменились. Перед ним предстала, казалось, всё та же комната. Однако, по сравнению с предыдущей сценой, теперь в ней было больше мелких деталей - будто жизнь в квартире стала более оживлённой.

— .........!!

— .........

В комнате раздался голос, похожий на крик. Та девушка, что доселе мягко ему улыбалась и кормила его, теперь, казалось, в серьёзном тоне в чём-то обвиняла его. Реурус, будто бы уставший от её голоса, отвечал на нападки с совершенно безэмоциональным выражением лица.

— .........!

Выкрикнув что-то в последний раз, девушка, громко топая, зашагала прочь из комнаты. Глядя ей вслед, Реурус глубоко вздохнул, и присел, в своём неизменно уставшем состоянии.

Это казалось моментом крушения отношений молодой пары. На котацу лежало зеркало, тоскливо отражая свет уличной лампы.

Наблюдая за этой сценой, Реурус пробормотал в безбрежном океане собственных мыслей:

"...Почему же мы расстались?"

Задавшись таким вопросом, он взглянул на себя из прошлой жизни в зеркало, и увидел истощённое, как у призрака, лицо молодого мужчины.

"Тук-тук" - Реурус вдруг проснулся под чей-то обходительный стук. Перед его глазами находились мелкие вентиляционные отверстия, через которые пробивались лучи утреннего солнца.

— Реурус? Уже утро.

— Д-да, я уже встаю, встаю.

Это был голос Короны. Вернувшись в "реальность", Реурус кое-как подавил зевоту, и поднялся с подобия кровати, на которой он провёл ночь.

Реурус проснулся в харчевне Доминика - вернее, в её кладовой комнате. Это было тесное место, площадью менее трёх дзё, но расположив деревянные коробки и накрыв их соломой, и постелив простынку поверх неё, Реурусу удалось попутешествовать по миру снов так хорошо, как никогда.

Видимо, смертельная битва с рогатым кроликом отняла у него больше сил, чем ему изначально казалось. Вчера Корона забинтовала ему раны и накормила его, после чего провела его в кладовую, где он и устроился на ночлег.

Как он ощутил ещё во время сражения с кроликом, его усталость, накопленная за годы тяжёлого труда, так до конца и не покинула его тело. Если бы он мог, то тут же бы уснул, хотя и уже проспал более 12 часов.

— Доброе утро, Реурус.

— Доброе утро, Корона.

По-быстрому собравшись, Реурус отворил дверь кладовой, и увидел Корону с деревянной бадьёй воды в руках, которая тут же с улыбкой поприветствовала его. Реурус поприветствовал её в ответ, после чего она протянула ему бадью.

— Вот, прошу. Умой лицо - и сразу станешь свежее и бодрее.

Воды в бадье было совсем немного, но вполне достаточно чтобы умыться. Поразившись такому сервису, Реурус принял бадью от Короны.

— Ох, право, не стоило. Огромное вам спасибо...

С бадьёй воды, Реурус вышел на задворки заведения. Умывшись, он вытер лицо кусочком материи, которую ему передали вместе с бадьёй.

"...По сравнению со вчерашним днём - небо и земля"

На поверхности воды, что ещё оставалась в бадье, Реурус мог видеть отражение своего лица. Пусть оно и было худым, но глаза были полны жизни. Быть может, это благодаря тому, что уже второй день ему удаётся хорошо поесть и выспаться, но чувствовал он себя так хорошо, что, казалось, и не было никакой схватки с рогатым кроликом.

Дотронувшись до левого плеча, он почувствовал, что рана затянулась, и, видимо, благодаря уходу Короны, уже совсем не болела. Сняв приложенный ей компресс, он увидел засохшую корку крови - похоже, ране ещё требовалось некоторое время, чтобы полностью зажить.

Реурус провёл по своему 15-летнему лицу пальцами. Конечно, это не было то лицо, что он увидел в зеркале во сне, но сходства с отражающимся в воде лицом определённо были.

Это всё ещё было лицо, смахивающее на лицо призрака - ни грамма жира, сплошная кожа.

Горько усмехнувшись самому себе, Реурус вернулся обратно в харчевню. Доминик сказал, что сегодня у них вместе будут какие-то дела, и что надо готовиться.

Подкрепившись простым, но всё равно несравнимым с тем, что приходилось есть в деревне Сьена завтраком, и подсобив в мытье посуды, Реурус обратился к Доминику:

— Господин Доминик, так что же вы хотели сегодня мне...

— ...Иди за мной. Корона, присмотри за харчевней пока меня не будет.

Перебросившись парой слов с Реурусом, Доминик оставил открытие харчевни Короне. Хотя полноценную готовку она ещё не могла взять на себя, но вот умения, чтобы, например, порезать овощи у неё было достаточно. Улыбнувшись Доминику в ответ, Корона перевела взгляд на Реуруса.

— Да, отец, положись на меня. И тебе, Реурус, счастливого пути.

— Ааам, эээм... Д-до скорой встречи.

Первый раз в жизни ему приходилось произносить эти слова - "До скорой встречи".

Вместе с Домиником, Реурус отправился куда-то в центр поселения отбросов. Солнце вставало, и по улицам расхаживали горожане, время от времени окликая Доминика.

— Добрый день, батенька! Приготовили на сегодня чего вкусненького?

— Господин Доминик! Я загляну к вам сегодня вечером! Жду не дождусь возможности попробовать ваших вкуснейших яств!

Причём окликнул ещё не один человек, и даже не два. Практически все прохожие, едва завидев Доминика, здоровались с ним, а он только и успевал кратко отвечать "Аха".

— А вы знамениты здесь, господин Доминик.

— ...если проживёшь достаточно долго - и с тобой начнут здороваться.

Хотя Реурус своим замечанием ничего не подразумевал - просто выражал своё удивление, Доминик по какой-то причине даже не взглянул на него. Он сказал "проживёшь достаточно долго", хотя ему самому, наверное, ещё и сорока лет не исполнилось.

"Впрочем, в отличии от моего предыдущего мира, здесь, быть может, сорок лет является приличной продолжительностью жизни..."

В Японии, где раньше жил Реурус, средняя продолжительность жизни достигала 80 лет. Питание, здравоохранение, и понятия о гигиене там были совершенно несравнимы с этим миром.

— Вот оно как.

— Именно так.

Обменявшись короткими репликами с Реурусом, Доминик вновь взглянул вперёд.

Хотя для Реуруса это был первый поход в центр поселения, но для такого названия, как "поселение отбросов" жизнь тут на удивление кипела. Кроме жилых зданий, там и сям виднелись различные торговые лавки.

— Сюда.

Некоторое время они шли по главной дороге. Вдруг Доминик остановился, и Реурус сделал то же самое. Весь путь от харчевни занял всего десять минут, но, похоже, это и был пункт назначения.

— Нам... Сюда?

Здание, перед которым остановился Доминик, резко отличалось от окружающих. Хотя его собственная харчевня была немаленькой, этот дом был крупнее неё раза в два.

Внешне это было крепко сложенное из дерева и камня здания, и ничего особо не намекало на его функцию. Вход был обозначен двойными дверями, из-за которых слышались человеческие разговоры. Быть может, звук просачивался наружу так легко, потому что окна не были остеклены, закрываясь на сплошные деревянные створки.

... Быть может, Реурусу это казалось, но он слышал из-за них металлический лязг и звуки ударов.

Особо не обращая на этот самый металлический лязг и раскатистый смех внимания, Доминик открыл дверь. Реурус, набравшись храбрости, последовал за ним.

Стоило ему сделать первый шаг внутрь, как множество взглядов устремилось в его сторону. Внутри здание было просторным, примерное с 25-метровый общественный бассейн, и заставленное деревянными столами и стульями.

Помимо прочих присутствующих, за столами сидели около десятка мужчин и женщин, демонстрируя особое отсутствие хороших манер. Сперва они обратили внимание на Доминика, а затем - принялись сверлить взглядом Реуруса, идущего позади.

— Так, к нам пожаловал сам господин Доминик? Редко вы нынче заглядываете.

— Как Корона, жива и здорова?

Присутствующие люди, одетые в кожаные и, частично, металлические доспехи, и вооружённые металлическими же мечами, копьями, и топорами, тут же принялись окликать Доминика. Реурус тут же понял, каков был источник металлического лязга, что ранее достигал его ушей. В силу всеобщей вооружённости, в комнате стояла не самая мирная атмосфера, и от взглядов таких суровых воинов мальчику становилось неуютно.

Судя по всему, Доминик был здесь популярной фигурой среди всех полов и возрастов. Быстренько ответив страждущим, Доминик с Реурусом прошли дальше, вглубь здания.

Если сравнить планировку этой комнаты с больницей или залом ожидания, то направился он к своеобразным стойкам регистрации. Это были две грубо сработанные из дерева стойки, и Доминик подошёл к одной из них.

Женщина, что сидела за ней, тут же окинула взглядом подошедших Доминика и Реуруса.

Внешне ей, казалось, было лет 25. Её слегка завивающиеся лиловые волосы практически доходили до пояса, а её глаза - такие же лиловые, под стать волосам, смотрели на Доминика.

Её одежда, очень незаурядная для этого мира, состояла из чёрного платья с широчайшим вырезом на груди, и, вдобавок, с разрезами на бёдрах. На шее у неё висело украшение типа жабо, и в целом её образ наводил на мысли о, скажем так, её "игривой" натуре.

"Хмм... Какая на редкость сексуальная женщина"

Весь её стиль, казалось, преследовал своей целью привлечение внимания. Вырез на её груди открывал практически беспрепятственный обзор на её "холмики", которую невозможно было описать иначе, кроме как "огромные", а её бёдра визуально ощущались весьма объёмными и мягкими.

При этом, её талия была узкой, а черты лица обладали красотой, какую не встретишь как минимум у половины женщин её возраста. В общем, она была редкой красавицей, окружённой чудесной, обольстительной атмосферой. В своих руках она, видимо, от нечего делать, вертела тонкую курительную трубку, причём с впечатляющей ловкостью.

Реурус пусть и видел множество красавиц в прошлой жизни на телевидении и прочих СМИ, всё равно оказался под впечатлением от её красоты. Однако было в ней что-то, что привлекало внимание помимо красоты. Её изящество было неоспоримо, но кроме этого она обладала редким женственным обаянием.

Её широкие, миндалевидные глаза, что держались сонно-полузакрытыми, и родинка под левым глазом делали её образ особенно изысканным. Но, насколько бы она не была привлекающей внимание красавицей, от Реуруса таким обычно хотелось держаться немного подальше.

— Давненько не виделись, Наталья.

— Да, немало времени прошло. Ты тут - нечастый гость, тебе стоит приходить почаще. Ну, понимаешь, если вдруг станет одиноко.

— Давай перейдём к делу.

Эта женщина - Наталья - первой заговорила с Домиником. Казалось, что Доминик и Наталья были больше, чем просто знакомыми, так как в их обращении друг к другу не чувствовалось ни капли стеснения.

— Значит, на счёт этого мальчика?

Взгляд Натальи перешёл от Доминика на Реуруса. Она поглядела на него слегка пренебрежительно, склонив голову набок - в этом взгляде чувствовалась какая-то театральность.

— Его зовут Реурус. Я и Тони готовы рекомендовать его.

Судя по всему, Доминик с ним переговорил. Со стороны тех людей, кто недавно поздоровался с Домиником послышалось сдержанное ворчание.

— Что ж... Весьма недурно.

Наталья перестала вращать трубку в руке, и, слегка изменив выражение глаз на более серьёзное, присмотрелась к Реурусу.

— Итак, какими навыками обладает этот мальчик?

— Ну для начала... Ему удалось убить ипра одним камнем. Как минимум, отваги ему не занимать. К тому же...

— К тому же?

Судя по всему, тот самый рогатый кролик звался ипром. Игнорируя недоумение Реуруса, Доминик и Наталья продолжили разговор.

— Он понимает смысл слов "благодеяние" и "долг". Люди с такими моральными качествами у нас в поселении - на вес золота.

— Ох, как это всё замечательно.

Наталья чарующе кивнула в ответ на по-звериному жуткую улыбку Доминика.

— Секундочку, господин Доминик. Я ведь всё ещё не понимаю, что происходит...

Больше не в состоянии выносить эту недосказанность, Реурус попросил у Доминика объяснений. К тому же, взгляды окружающих его сверлили уже чуть ли не физически, и лишь примерно с половиной из них хотелось держать зрительный контакт.

Всё ещё с лёгким пренебрежением, Наталья с улыбкой ответила ему:

— Добро пожаловать в "Гильдию авантюристов". Как тебе наш радушный приём, мальчик?

http://tl.rulate.ru/book/24729/532760

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку