Читать Forgotten Conqueror / Забытый Завоеватель: Книга 2. Глава 63. :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Тестирование устройств на iOS окончено, готовим фиксы

Готовый перевод Forgotten Conqueror / Забытый Завоеватель: Книга 2. Глава 63.

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 63.

Конец империи.

= Где-то далеко. =

Покров вечности перед его глазами исказился. Словно живой, вокруг него начал стелиться густой туман, закрывая до боли знакомый пейзаж.

Не устояв, Лорил Валтус Торайл, Верховный главнокомандующий Тал'руса, обессилено опустился на землю.

- Хааа... хааа...  - Ему все же удалось сбежать. Его тело было истощено, грудь сковало страхом, но самое главное, он смог избежать смерти.

- Хааа... Хахаха... ХАХАХАХА! - Его смех эхом пронесся по воздуху.

Он не был уверен, с чем столкнулся.

*Ба-буумп*

На него опустилась завеса воспоминаний, взбудоражив пустынный мир. Море маны, глубокое, как бесконечная ночь, полное и удушающее.

*Ба-буумп*

Грустная улыбка, расцветшая на лице его старого друга. Пристальный взгляд, безучастно смотрящий в никуда, пока он в гневе рвал его плоть.

- Я не тот, о ком ты должен беспокоиться, - послышался надтреснутый голос.

*Ба-буумп*

В глубинах бесконечной тьмы существовало что-то еще.

*Ба-буумп*

Изначальное сознание среди океана чистейшей маны.

*Ба-буумп*

Два серебристых глаза, наполненных смертью.

- Хаааа! Хаааа... - Он сделал несколько глубоких вдохов, пытаясь отдышаться.

Вынырнув из воспоминаний, почувствовал, как дрожит его тело - все больше вопросов всплывало у него в голове.

- С-Серакс... - Прошептал он имя того, благодаря кому сумел сбежать.

Стремясь защитить его, светлый дух был беспощадно разорван и поглощен бездной.

- Кух... Я побежден. Это невозможно! - Пробормотал он, в отчаянии вонзив в землю окровавленные пальцы. Чем бы ни была эта тьма, он был потрясен ее силой.

Туман медленно вращался вокруг его сгорбленного тела.

- Хахахаха! - Беззаботный смех разнесся по воздуху. - Хахахаха! - Смех тек сквозь туман, высмеивая его жалкое состояние.

- Хахахаха! ХАХАХАХА! - Смех становился все громче, превращаясь в наполненный насмешкой вой. Голос высмеивал его неудачу и поражение.

- ЗАТКНИСЬ! - Закричал старик. Два ветряных лезвия разорвали туман, заставляя голоса отступить.

- Я... Я все еще жив!!! - Он сплюнул в белый туман. Поборов страх, медленно поднялся на ноги. - Это еще не конец. Еще нет!

 

***

 

= Феррент. 3-й район. =

Адалина молча смотрела на дым, заполонивший собою всю улицу.

Тьма исчезла так же быстро, как появилась, оставив после себя лишь тишину, похожую на ту, что царит по утрам над землею.

Полыхавший еще недавно огонь был погашен. Оглянувшись, она увидела множество наполненных ужасом глаз.

Найдя взглядом Реанну, увидела, что та испуганно дрожит.

- Т-ты знаешь, что это было? - Спросила женщина, повернув к ней бледное лицо.

Заметив, что по-прежнему держит Реанну за руку, Адалина, отняв ладонь, сделала шаг назад.

- Я.. я думаю... - Начала она, вспоминая образ исчезающего в тени мага.

- Что это было? Что только что произошло?! - Голос Реанны был наполнен ужасом.

- Я не знаю, - наконец, ответила Адалина. Ее мысли тревожил тот же вопрос. Не обращая больше внимания на Реанну и людей вокруг, она посмотрела в сторону своего дома.

Не увидев с ним рядом своих детей, она, позабыв обо всем на свете, бросилась вперед.

 

...

 

- Анис! - Закричала Адалина, бросившись к дому.

Увидев, как далеко успел забраться огонь, она запаниковала еще сильнее.

- Сильвия! - Закричала она, надеясь услышать ответ девушки, оставшейся приглядывать за детьми.

- Сильвия! - Вторя ей, закричала Реанна.

Приблизившись к дому, Адалина заметила, что на крыше все еще пылает огонь. Сторона, где находилась их с мужем спальня, была полностью обуглена.

- Анис! Сильвия! - Закричала она, бросаясь к входной двери.

- Адалина! - Рука Реанны вцепилась в нее сзади.

Едва не упав, Адалина обернулась. В этот момент ее внимание привлек громкий крик:

- Мама! Мамочка! - Он исходил из центра толпы, стоящей у обочины дороги.

Беспокойство и страх рассеялись. Она бросилась на крик. Пробравшись в центр, увидела зовущую ее девочку.

За Анис стояла Сильвия с хныкающим мальчиком на руках и Аксель.

Адалина бросилась к дочери.

- М-мамочка?!

Крепко обняв девочку, женщина отстранилась.

- Прости. Вы, должно быть, сильно испугались. - Сказала она, быстро осмотрев дочь. Убедилась, что с ней все в порядке.

- Мама, я совсем не испугалась, - насупилась Анис.

Улыбнувшись, Адалина посмотрела на Сильвию.

Леди Реанна уже была рядом с дочерью - обнимала смущенно улыбающуюся девушку.

- Сильвия вытащила Акселя, а я Лэнса, - Гордо сказала Анис.

Страхи Адалины успокоились - она смогла, наконец, облегченно вздохнуть.

- Анис, - прошептала женщина дрогнувшим голосом. - Это был Хасен?

Девочка удивленно посмотрела на мать. Ее крошечный ротик раскрылся, словно собираясь выдать невероятный рассказ.

- Простите, - прервал их донесшийся с правой стороны голос. Обернувшись, Алалинда увидела патрульного. - Вы мать девочки? - Спросил мужчина.

Позади патрульного стояли еще четверо. Складывалось впечатление, будто они собираются кого-то арестовывать, однако в руках у них не было оружия.

- Д-да... - Неуверенно ответила женщина, ошеломленная неожиданным вопросом.

- Прошу прощения, если я вас напугал, - мужчина опустил голову. - Мы просто хотели поблагодарить юную леди и ее родителей. - Пояснил он. Стоящие позади него стражники синхронно кивнули.

- Поблагодарить? - Обернувшись, Адалинда только сейчас заметила, с каким интересом слушает их разговор толпа. Глаза людей были сосредоточены на Анис. Они смотрели на нее так, словно только что стали свидетелями какого-то чуда.

 

***

 

= 11-й район. =

Крики и вопли постепенно стихли. Улицы города начали заполняться стражниками и рыцарями.

- Хочешь сказать, что понятия не имеешь, что это было? - Посмотрел на Троя лорд Вараф. Израненные и избитые, они, прорвавшись сквозь тьму, двигались в направлении поместья.

Трой открыл было рот, но так ничего и не сказал.

- Это как-то связано с твоим сыном? - Продолжил Алзин, с нетерпением ожидая ответа.

Однажды он уже задавал подобный вопрос. В тот раз он касался сына дворянина и его охранников. Увидев тогда, как смутился Трой, он не стал развивать эту тему.

Однако все повторилось. Снова из меча Троя вырвалось нечто.

Сущность, достаточно сильная, чтобы одолеть кого-то наподобие лорда Валька Торкукса, одного из пяти светил Феррента.

- Он... Ккайдус называет их своими фамильярами, - наконец заговорил Трой.

- Фамильяр? - Повторил лорд Алзин, сомневаясь, правильно ли расслышал.

- Да, - кивнул бывший наемник.

"Фамильяр..." - Мысленно повторил Алзин Вараф, замедлив шаг.

Хотя он был всего лишь бессильным Маджем, едва способным на самые простые заклинания, знания, относящиеся к миру магии, не избежали его пристального внимания.

Не каждый маг мог призвать в физический мир духа.

Черная масса, разорвавшая коргаса на окраине Феррента. Он хорошо это помнил. Уже тогда он начал что-то подозревать. Он никогда не сомневался в том, что видел собственными глазами.

Алзин внезапно остановился.

"Трой сказал фамильяры", - слово осветило его сознание, как молния, озаряющая ночное небо. Этот ребенок был поистине странным.

- Милорд, вы хотите отдохнуть? - Прервал его размышления голос Троя.

Успокоив царящий в мыслях сумбур, Алзин посмотрел вперед. Он отстал от своего охранника на несколько шагов.

- Да. Извини. - Сказав это, он устало опустился на землю.

 

...

 

К тому времени, как они добрались до усадьбы, царящая на улицах паника практически прекратилась. Взрывы стихли, а пожары быстро сошли на нет.

- М-милорд? - Бросился к ним один из охранников - глаза мужчины были наполнены страхом.

- Ленард? - Остановившись, Алзин широко раскрытыми глазами уставился на разрушенный особняк. Половина южной стены была снесена вместе с забором и деревьями под ним. Кухня превратилась в руины - такое впечатление, словно в месте, где она находилось, что-то массивное вырвалось из-под земли.

Начинаясь от южного крыла, стену разделила надвое большая трещина, тянувшаяся до самой библиотеки.

В целом, особняк выглядел так, словно какой-то гигант завалил его набок.

- Милорд, не стоит здесь оставаться. Вам лучше... - Прежде, чем охранник успел закончить, из широко распахнутых ворот вышли двое. Судя по одежде, это были маги из гильдии Мистиков.

- Вы лорд Алзин Вараф? - Спросил младший из магов.

- Да, я, - ответил лорд, посмотрев на приближающихся к ним мужчин. Он все еще не понимал, что происходит. - Тогда, этот рыжеволосый мечник, должно быть, ваш охранник, Трой Палтос? - Сказал маг, посмотрев на Троя. - Вы оба обвиняетесь в убийстве Лорда-Рыцаря Рейвона.

- Что? - Воскликнул лорд, не понимая, как такое могло произойти.

 

***

 

= 11-й район. =

Крепко сжав кулаки, переполненный яростью Хуин Ксорас Рейвон стоял над телом отца.

В знак уважения, магистры гильдии лично доставили тело лорда в имение.

"Ваша группа отправляется на подмогу стражникам тринадцатого района. Не позволяйте никому входить или выходить из ворот, даже если это будет сам король Сарджас».

Последние слова отца звучали в его голове каждый раз, когда он смотрел на зиявшую в его груди рану, из которой все еще сочилась кровь.

- Я должен был пойти с тобой, - боль в его кулаках не могла облегчить страданий. - Защитить не только этот город, но и тебя. - Его взгляд упал на лицо отца. Похоже, правой стороной его протащили по земле. Эта мысль снова наполнила его душу гневом.

В этот момент в комнату вошла его жена.

- Как она? - Спросил мужчина, вспомнив, что увидел, когда вернулся домой.

- Долго плакала, потом уснула, - прошептала Келлиан. - Ты знал, что она тайно купила тот комплект брони? По частям, чтобы мы не заметили?

- Не знал, - покачал головой он, продолжая смотреть на отца.

Услышав боль в голосе, и увидев тоску в глазах мужа, Келлиан подошла к нему, не в силах ничего сказать. Встала рядом.

- Старик всегда твердил о своем возрасте... всегда спрашивал, когда я возьму на себя обязанности главы семьи и стану вместо него Лордом-Командующим. - Нарушил молчание Хуин. - Но я... Я всегда отказывался, говоря, что такой упрямый старик проживет еще не меньше пятидесяти лет. Никогда не думал, что он так рано уйдет... - Мужчина глубоко вздохнул, подавляя вновь вспыхнувшую в душе ярость.

Не желая показывать перед женой свой гнев, Хуин развернувшись, просто ушел. С мечем, все еще привязанным к поясу, направился в сторону конюшен.

Маги сказали, кто-то находился рядом с отцом во время его последних минут.

Ему были нужны ответы.

 

***

 

= 1-й район. =

- Я нашел его... - Мастер Хамин Квинц, один из преподавателей академии Зорина, влив ману в свой дрожащий голос, отправил сообщение.

Вскоре на большой склад прибыло двое мужчин.

Упав на колени перед каменным креслом, Заэль Лакавр, самый молодой из мастеров академии Зорина, в муках опустил голову на пыльный пол.

Наполненные гневом глаза Керала Леблази молча смотрели на лежащее на сидении окровавленное тело.

Они опоздали.

Перед ними лежало хрупкое тело Найлена Гвиуса, гроссмейстера, руководящего Феррентом на протяжении последних полусотни лет.

С множеством кровавых ран на шее и теле, сильнейший Мализур Феррента был, без сомнения, мертв.

В шаге от тела валялся небольшой осколок зеркала, сочившийся невероятным количеством маны.

 

***

 

= Где-то в другом месте. =

Бредя по бесконечному туману, старик, наконец, добрался до опустошенной долины. Это место он посещал сотни раз, поэтому путь ему был хорошо знаком.

Ненадолго застыл у белой стены.

В следующее мгновение перед ним появился небольшой шар. Стена отошла в сторону, открыв темный тоннель.

После того, как старик вошел внутрь, проем закрылся.

Он шел в тишине. Миновав ряд боковых тоннелей, достиг еще одного коридора, заканчивающегося большой пещерой, освещенной пробивающимся через дыру в потолке лучом света.

Остановившись, пристально всмотрелся в тени.

Он был здесь не один.

- Что это значит? - Спросил он у троих магов.

Стоя плечом к плечу, троица смерила его оценивающими взглядами.

- Что это? - Повторил старик.

- Мы не думали, что такое возможно... но, видя вас здесь, можно предположить, что вы потерпели неудачу, - глубоким голосом ответил один из магов.

- Дарграс... - Старик стиснул зубы. - И что ты собираешься делать?

- Вы всегда были превосходным командиром, Мастер. Но такую неудачу нельзя спускать с рук даже вам, - ответила вместо мужчины присутствующая здесь женщина.

- Ты хочешь меня наказать, Сура? - Посмотрел он на женщину.

- Да, - вмешался третий маг.

- Вот значит, как? - Взревел старик - вокруг его тела заклубились мощные потоки маны. - Думаешь занять мое место, Аллус? Или ты, Сура? Или может, это будешь ты, Дарграс? - Спросил он у застывших, словно статуи, мастеров.

- Никто из нас не сможет занять ваше место, Мастер, - наконец, ответил Аллус. - Но неудачи нельзя терпеть. Вы как никто это знаете.

- Кто сказал, что я проиграл? - Строго посмотрел на магов старик.

- Феррент все еще стоит, не так ли?

- Я не собираюсь перед тобой отчитываться, Аллус. Это ты должен мне ответить.

- Это правда. Не имеет значения, преуспели вы или проиграли. Самое главное - вы ослаблены. - Усмехнулся Аллус, выпуская наружу свою ману. - После того, как вы уйдете, мы, наконец, станем хозяевами своих доменов.

Когда мана пронзила землю под ногами, старик, используя заклинание призыва ветра, отпрыгнул назад.

Воззвав к своей мане, он отдал ей четкий приказ - из пола пещеры вырвались земляные лезвия.

Земляные клинки врезались в каменную стену как раз в тот момент, когда Дарграс и Сура закончили читать заклинания.

Заполонившая воздух мана, повинуясь воле старика, превратилась в непроницаемый барьер.

*Пшшшаааа!* - Одна из устремившихся в его сторону молний поглотилась барьером, вторая, пролетев мимо, врезалась в стену позади него.

Почувствовав еще один всплеск маны, исходивший от трех магов, он расширил барьер, в который в следующее мгновение врезалось еще несколько молний.

Заблокировав атаку, он взмахнул рукой. Топнул ногой по размягченной земле, посылая по всей пещере ударную волну.

Стоящая перед ним троица с трудом удержалась на ногах.

Воспользовавшись этим, старик направил в землю ману, которая выстрелила мощным фонтаном воды в месте, где стояли трое магов.

- Окружайте его! - Пронесся по комнате властный голос Дарграса.

Увидев, что трое, избежав его атаки, рассеялись по пещере, старик развеял магический барьер.

Повинуясь его мысли, мана, воспламенившись, устремилась вправо.

Превозмогая желание броситься прочь, Сура быстро произнесла короткое заклинание. Перед ней вспыхнула стена света.

- Гух! - Однако не прошло и нескольких секунд, как в нее врезался большой огненный шар. Взорвавшись, он в считанные мгновения сжег ее защитный барьер.

Старик быстро отпрыгнул назад, увидев летящие в его сторону ледяные копья. Остановив снаряды в воздухе с помощью ветряного вихря, он небрежным жестом их развернул, после чего направил в сторону Аллуса.

- Тьфу ты! - Почувствовав какое-то движение сзади, он резко обернулся. Спешно окружил себя барьером, защищаясь от ветра.

- Сейчас! - Закричал Дарграс. В следующее мгновение пещеру заполонило еще большее количество маны.

Почувствовав мощную магию, старик бросился обратно к тоннелю, из которого только что пришел. Призвав ману, окружил себя прочным барьером.

Пещера затряслась, когда из стен вырвалось несколько металлических лоз.

Они устремились к нему с потолка, из земли и из стен, пронзая его защитный барьер.

- Как так?! - Мучительная боль пронзила тело. Опустив голову, он увидел торчащее из груди острие меча.

- ХАХАХАХА! Не могу поверить, что это сработало! - Донесся из-за его спины издевательский смех - смех, который был ему слишком хорошо знаком.

- Угкхххк! Уг-хак! - Мастер сплюнул на землю кровь. Его лицо исказилось от гнева. - Н-НАРШОН! - Взревел старик, теряя концентрацию. В следующее мгновение металлические лозы, прорвавшись сквозь барьер, обернулись вокруг его тела. - Кхе... На-Наршон... - Старик захрипел, словно вот-вот собирался отдать богу душу. Он знал, что этот выскочка был невероятно высокомерным, но никогда не думал, что он осмелиться выступить против него. Возможно, это была его судьба, погибнуть с Найленом в один день.

- Не думай, что это была моя идея. - Усмехнувшись, ответил Наршон. - Инициатором был Кеваль. Моей же задачей было - убедить остальных к нам присоединиться.

- Угкх-гакхх! - Старика вырвало кровью.

- Ты не представляешь, сколько мне понадобилось времени, чтобы их убедить, - продолжил Наршон. - Никто из нас не посмел бы бросить тебе вызов, будь ты здоров, но Найлен, которого вы всегда опасались... Мне стало любопытно. Он ведь наверняка более искусный маг, чем мы. Что, если ты не вернешься из своей поездки на Дарсус? А если даже и вернешься, каким будешь после битвы с одним из лучших Мализуров?

- Кху... Предатели!

Послышался звук приближающихся шагов.

- Предложение Кеваля меня заинтересовало сразу, но воплощать его план в жизнь я согласился только после того, как ты отправился на Дарсус. Я не мог упустить такую возможность.

- Хватит уже пустой болтовни, Наршон, - раздался глубокий голос Дарграса. - Пора заканчивать. Избавь его от страданий, и разойдемся каждый своей дорогой, как и договаривались.

"Избавить меня от страданий?!" - Тело старика напряглось, а гнев заполнил разум, когда металлические лозы, обернутые вокруг его тела, сжались.

- И-идиоты... Кхе! Кретины!

С такой раной, и с количеством маны, оставшейся после сражения в Ферренте, он не мог сейчас читать сложные заклинания.

"Я видел истинного владыку этого мира", - всплыли в его голове слова Найлена.

"Ты Мастер Тал'руса. Твой конец не может быть таким!" - Мысленно вскричал он, однако другого пути, кроме смерти, у него не было.

Замедлив дыхание, старик закрыл глаза. Очистил разум.

- Наршон! Давай! - Наполнил пещеру голос Дарграса.

Мучительная боль в груди старика вспыхнула с новой силой, голову, по команде Дарграса, окутало облако маны.

Металлические лозы, опутывающие его тело, рассыпались - старик упал на землю.

- Хаааа... - Глубоко вздохнув, он открыл глаза. Из его рта хлынул черный дым - сила начала деформировать его дряхлое тело.

- Осторожно! Бегите! – Крикнул кто-то.

Четыре мастера быстро рассредоточились по туннелям пещеры.

- Кух!!! - Стоило повернуть голову в сторону, как боль снова поглотила его разум.

"Истинный владыка... эпоха магии".

В его мыслях продолжали звучать слова Найлена.

- Охх... - Он застонал, пытаясь сдержать сводящую его с ума боль. - Затем я... Гу-ахх! Хаа... мне нужно... Аххх!!! - Жгучая боль с новой силой пронзила грудь. - ГРЯДЕТ ПРИШЕСТВИЕ! - Взревел старый мастер. Его разум окончательно помутился, и мана Лагуса поглотила его умирающее тело.

 

***

 

= Малпаарс. =

Что-то шевельнулось в темноте, и затерянный город ожил. Нежно-белым светом запульсировало множество светящихся огоньков.

Второй раз он чувствовал это - неизвестную силу, соперничавшую с древними владыками.

Исходя из мира смертных, сила впервые прорвалась через оковы вечного сна, вырвав свое подсознание из темницы спокойствия.

Присутствие загадочного существа потрясло горы, окончательно пробудив его ото сна.

Распахнув налитые кровью глаза, он посмотрел на руины некогда прекрасного города. Его тело начало стремительно сжиматься.

Острые когти, уменьшившись, превратились в бледные руки. Два волшебных крыла втянулось в спину, после чего его тело заметно уменьшилось.

- Энгхххх... - Он облегченно застонал, когда трансформация его тела, наконец, завершилась.

 

http://tl.rulate.ru/book/245/331225

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 11
#
Спасибо за перевод
Развернуть
#
Спасибо за труд
Развернуть
#
Спасибо
Развернуть
#
Походу То что искал кайдус на этом материке найдёт его раньше.xD
Развернуть
#
Воистину так. Эх, будет занимательно.
Развернуть
#
Всё зависит от того насколько автор черепашка)))
Развернуть
#
Спасибо вам за главу!
Развернуть
#
Аригато:)どうも
Развернуть
#
Как же там Кайдус? Не разорвало от переизбытка сырой магии?
Развернуть
#
Да шо с ним станет? На крайняк еще десяток тысяч лет на перерождение проведет.
Развернуть
#
Благодарю)
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку