Читать The Small Sage Will Try Her Best In The Different World From Lv.1! / Маленький мудрец станет лучшим в другом мире, даже начав с первого уровня!: Глава 7: Аманда. :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Тестирование устройств на iOS окончено, готовим фиксы

Готовый перевод The Small Sage Will Try Her Best In The Different World From Lv.1! / Маленький мудрец станет лучшим в другом мире, даже начав с первого уровня!: Глава 7: Аманда.

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Аманда залетела к комнату и вновь смутила меня: прижала к себе, своей большой груди, что аж дыхание захватило.Хоть она странно выражает любовь к детям, но видно, что она не плохой человек, – мысленно я простила её за это.

Как мне рассказала она сама, Аманда с другими женщинами-рыцарями расположилась не в этом месте, потому при первом заходе я их не увидела. Если поднятся по тёмной лестнице и выйти на маленькую площадь можно увидеть два ключевых здания: в одной из них я сижу, корпусе рыцарей-мужчин, а соседнее как раз корпус женщин-рыцарей.

Факт того, что женщины подались в подобное ремесло меня удивляет – ещё могу себе представить их в Королевской страже, но это другое. К моему большому удивлению, до недавнего времени в Изеле размещались только женщины-рыцари.

Конечно, не обошлось без закрученных романов между противоборствующими корпусами рыцарей – и наказание за поражение суровое.

Сама же я фригидна ещё к любви, но что касаемо Аманды... моё первичное предположение, что её любимым человеком является красавец Леон было ошибочным! Она выбрала для себя медведе-подобного Георга!

Я поражена. Он же просто перекачен. Не даром говорят, что девушки ведутся на игру мышц.

Сейчас я не понимаю, чего она в нём нашла, но скорее влюбилась за что-то, но при упоминании о нём Аманда каждый раз вздрагивает.

Насчёт своих предпочтений я не знаю...

Да, Леон пользуется популярностью среди женщин-рыцарей, но они на него не нападают, скорее обходят стороной, ведь в случае, если он будет отвлекать их от своих обязанностей, то его тут пульнут из Изеля в городскую стражу какого-нибудь другого городишки.

Вот так Леон стал лишь декоративным элементом корпуса.

— Юри, я сначала не знала, девочка ты или миловидный мальчик, потому не знала во что тебя одеть. Потому выбрала нейтральное – подобие накидки. Теперь-то я вижу, что ты симпатичная девчушка.

— А-а?

Не успела я осознать, как меня начали одевать в разное, словно куклу.

Внезапно появился Георг, человек, которого я первым встретила в Изеле. Он в руках нёс свеже-сшитую одежду.... Да кто ты чёрт возьми такой?!

— Вышивание – одно из увлечений Георга, – радостно сказала Аманда.Он совсем не похож на того, кто любит работать с иголкой.

— Всё дело в том, что он ремесленник и способен накладывать хорошие эффекты от физических и магических атак на одежды.

— Ого...

— Тоже удивлена?

Увидев мою реакцию, Аманда решила всё разложить по полочкам.

— Простыми словами, он способен делать из обычных вещей – зачарованные. Георг в этом мастер.

Чтобы сделать это, нужно положить либо оружие, либо броню на мифлировую доску и после приступать к зачарованию.

Что касаемо оружия – на него можно наложить только надбавку физической атаки, а у амуниции спектр зачарования больше: от физической защиты до защиты от магических атак.

Однако мало кто способен поставить два вида зачарования сразу. Георг, видимо, один из немногочисленных мастеров этого дела.

— Простите, что...

— Георг, ты как всегда великолепен!

При его появление она моментально подскочила, залилась краской и сложила руки перед своей грудью.

— Я разбираюсь не только в этом, но ещё позиционирую себя, как сильного мечника. И я тренируюсь каждый день, потому смог развить мускулатуру. Также я неплохо вышиваю и готовлю. В будущем обязательно стану хорошим супругом.Интересно, станет ли он когда-нибудь самым заветным женихом на всю Элизию? Но я точно знаю, что девушка, стоящая немного поодаль от меня навсегда в сердце оставит его у себя в предпочтение.

На мне сейчас была одежка ручной работы Георга. Чтобы рассмотреть её, я дёрнулась в сторону: юбка качнулась, как и кошачьи ушки, вшитые прямо в капюшон.

Я поняла опытным путём, что окна статуса невидимы для всех кроме меня, потому, чтобы не казаться странной и не махать руками в воздухе, я прикрылась одёжкой, отвернулась, и заглянула в него.

— Так и знала! – воскликнула я, не издав ни звука. Причиной спонтанной радости оказалась то, что я действительно раньше видела их.

Двадцать второго числа, в день кошек, в игре был специальный ивент. Его посвятили "помешательству" на кошках, и потому, побеждая нян-демонов(кошачьих демонов), подбирая выпадающие с них мясные шарики, по итогу можно было, собрав нужное количество, обменять их на украшения.

И я конечно приняла участие. Выиграла многое: не считая ободка для кошачьих ушек – сумочку с кошкой, платье с хвостиком, перчатки с мягкими подушечками, но сейчас я вытащила только сумку.Кошачий костюмчик неплох, но на нём нет никакой защиты. Только из-за его милоты, надену позже.

Из-за того, что я только лишь первого уровня, мне "по силам" пользоваться лишь подаренным платьешком и кошачьей сумочкой.Но почему мудрец такой слабый? И как мне, ребёнку действовать дальше... Неважно, справлюсь! Нужно лишь пока победить слизнь поднять уровень!

— Я смогу!

http://tl.rulate.ru/book/24293/514001

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку