Читать I'm (Sort of) an Expert on Ghosts / Я (вроде как) эксперт по призракам: Глава 11.3. Глава одиннадцатая, в которой я узнаю, что это (по-видимому) моя вина, что я не популярен. :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Тестирование устройств на iOS окончено, готовим фиксы

Готовый перевод I'm (Sort of) an Expert on Ghosts / Я (вроде как) эксперт по призракам: Глава 11.3. Глава одиннадцатая, в которой я узнаю, что это (по-видимому) моя вина, что я не популярен.

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

* * *

 Я прошел по коридору, через комнату для гостей, по другому коридору и дальше по длинному, тонкому проходу, ведущему к кладовой. У одной стены стояли мешки с рисом, штабеля дров и ряды деревянных ящиков, все было аккуратно разложено. Как только я закрыл за собой дверь, комната погрузилась в кромешную тьму, и мне пришлось идти вслепую. Я знал, как далеко мне нужно идти, чтобы попасть в зал, примыкающий к главной комнате, куда Акита-сан, вероятно, уже почти вошла.

 Я поспешил, главным образом, чтобы быть уверенным, что успею к началу схватки, но я также не мог не волноваться, что призрак может скрываться где-то здесь в темноте. Каждый шаг казался мне гораздо громче, чем  был на самом деле, но даже малейшего шума было достаточно, чтобы призрак насторожился. Я ускорил шаг, прекрасно понимая, насколько беззащитен перед мстительным юреем.

  Оказавшись в коротком дверном проеме, я заставил себя сделать глубокий вдох и осторожно приоткрыл раздвижную дверь. Отсюда мне был виден широкий дверной проем, ведущий в главную комнату. Как и планировалось, Акита-сан открыла обе двери, чтобы я с легкостью мог видеть, как разворачиваются события, чтобы знать, когда бежать с офудами. Я смотрел, как она ходит по комнате со стрелой наготове. Она была слишком мала, чтобы его можно было увидеть отсюда, но я предположил, что она держала в одной руке сикигами, так как это был первый инструмент, который ей понадобится.

  Прошла минута или две, прежде чем Акита-сан остановилась и поспешила в центр комнаты. Она ничего не сказала, но было ясно, что она ощутила дух. Ничего не увидя в самой комнате, я снова перевел взгляд на вход и заметил два плавающих оружия, уже входящих в комнату. Длинный кухонный нож и мясницкий тесак. Они выглядели как те же два лезвия, которые он бросил в меня ранее, так что он, должно быть, вытащил их из стены в какой-то момент.

  На этот раз призрак не бросил оружие, возможно, не желая повторения своих первых попыток убить меня. К несчастью, это означало, что у него в рукаве припрятан еще один трюк. Или он просто был уверен, что Дева-священница промахнется мимо него своей стрелой?

  Акита-сан протянула руку со стрелой и ослабила хватку, чтобы взять сикигами. Бумажный листок полетел по воздуху прямо к призраку. Я наблюдал, как два ножа отреагировали мгновенно. Намного быстрее, чем я ожидал, призрак сделал несколько шагов в сторону. Поняв, что с этого момента он может приблизиться к Аките-сан, я открыл дверь склада и выбежал в коридор.

  Сикигами тем временем развернулся в воздухе, следуя за призраком. Этот уровень точности застал меня врасплох, и, по-видимому, он застал врасплох и духа. Ножи остановились, когда вырезанная из  бумаги мишень попала в цель.

  Я как раз вошел в комнату, когда призрак наконец проявился. Если это Мисима-сан, то столетие, проведенное им в облике призрака, явно уничтожило все, что он когда-либо имел из своего живого "я". Это был скорее кровавое существо, чем человек. В потоках крови виднелись лишь обрывки тела мужчины средних лет, одетого в серо-белое одеяние священника. Около половины его лица было в  крови, как и большая часть туловища и большая часть рук и ног. Это выходило далеко за рамки бесцветной внешности Киджимуты-сан и кровоточащих пальцев. Этот человек постоянно страдал на протяжении всей призрачной жизни, и кровь на его руках почти полностью поглотила его.

  Вид этой массы постоянно переливающихся потоков крови почти заставил меня оцепенеть, но я заставил себя восстановить самообладание.

  Ошеломленный дух Мисима-сан не сводил глаз с Акиты-сан, которая пятилась, переводя взгляд с призрака на свое оружие. Каждому из них потребовалась всего секунда, чтобы начать действовать. Мисима-сан предпочел бросить сначала мясницкий тесак, а потом кухонный нож. Он то ли запаниковал, то ли просто хотел испугать Акиту-сан еще сильнее, в то время как она и так была поражена его ужасным видом.

  Но как только Мисима-сан бросил свое оружие, Акита-сан одновременно кинула еще один сикигами. Бумажная фигурка, прикрепилась к мясницкому ножу, но вместо того, чтобы быть разрезанной пополам, заставила оружие слегка повернуться вправо. Мясницкий нож повернулся прямо перед приближающимся кухонным ножом, и два лезвия врезались друг в друга. С яростным скрежетом оба оружия изменили направление движения друг друга и полетели по обе стороны от служмтельницы.

  Я добрался до призрака и кинул две офуды на пол справа от него, примерно в метре друг от друга. Прежде чем он успел обернуться и увидеть меня, я оказался позади него и положил слева  еще одну.

  Акита-сан прицелилась,  и ее стрела была готова выстрелить.

  Я рванулся вперед и положил последнюю офуду на метр впереди предыдущей. Дело было сделано.

  Дева-священница прокричала короткую мантру, чтобы активировать связующее заклинание, затем выпустила стрелу с расстояния всего в несколько метров. Я не видел последнего выстрела, когда катился по полу, но слышал, как Акита-сан спустила тетиву, как свистнула летящая стрела, и как она врезалась в толстую, прочную стену рядом с камином.

  Я не был уверен, что думать об этом последнем звуке.

  Я поднялся на ноги и сделал несколько шагов, чтобы встать рядом с Акитой-сан. Как я и опасался, призрак Мисимы-сан стоял в оковах офуды, все еще существующий и не изгнанный. Стрела с заколдованным бумажным талисманом была воткнута в стену прямо за спиной Мисимы-сан. Однако, насколько я мог судить в тусклом свете, стрела была залита кровью.

“Что случилось? - спросил я.

  Акита-сан уставилась на Мисиму. Она выглядела совершенно сбитой с толку, ошеломленной и напуганной. Однако ей удалось уловить мой вопрос, и она покачала головой, чтобы выйти из оцепенения.

- Стрела прошла сквозь него. Я целилась в ту часть лица, которая не была залита кровью, но как только я выстрелил, он поменялся... он покрыл ее кровью, в то время как другая часть его лица стала призрачной плотью.

  Это был удобный трюк. Очевидно, какой-то процент Мисимы-сан не должен был состоять из  крови, чтобы сохранить то количество разума, которое осталось в нем. И он мог контролировать, какие части его оставались призраком... сущностью. Как бы это ни называлось.

- Очищение, которое ты приготовила, прошло через него, верно? Разве это не считается?

- Может, и считается, но, очевидно, что нет!

  Я не знал, как долго продержатся связующие чары Акиты-сан, поэтому поспешил к ее стреле, застрявшей в стене, и вытащил ее, полагая, что она может попробовать еще раз. Возможно, в упор на этот раз. Но прежде чем я успел вернуть ей стрелу, призрак заговорил.

  Это была мантра. Слова, которые он произносил, было трудно разобрать. Звуки, исходящие из его частично окровавленного рта, вообще не походили на человеческие. По большей части казалось, что кто-то тонет, хватая ртом воздух и молотя руками по поверхности воды.

- Ты понимаешь, что он говорит?- спросил я.

- Он освобождает узы, - сказала Акита-сан. И как только она это сказала, четыре офуды, лежащие на полу вокруг Мисимы-сан, разлетелись. Возможно, мне следовало ожидать этого, учитывая, что мы имели дело со священником, который хорошо разбирался в духовных искусствах еще перед смертью.

  Хотя Мисима-сан снова мог двигаться, он оставался на виду. Очевидно, он не чувствовал необходимости пытаться снять сикигами, прикрепленный к его правому плечу, которое временами все еще покрывалось кровью, как и все остальное его тело.

  Призрак шагнул к нам, его видимый левый глаз смотрел прямо сквозь нас, безжизненный и лишенный чувств.

  Акита-сан взяла у меня стрелу и поднесла ее к тетиве, но прежде чем она успела натянуть тетиву, стрела вылетела из ее руки. Служительница уронила лук и от удивления отшатнулась. Мне потребовалось несколько секунд, чтобы понять, что произошло.

  Призрак мог контролировать всю свою кровь, включая и ту, которая была полностью отделена от его «тела». Окровавленную стрелу  удалось выхватить у Акиты-сан и отправить в другой конец комнаты.

  Возможно, не было смысла пытаться изгнать этого призрака силой. Но есть ли шанс, что я смогу с ним связаться, как с Киджимутой-сан?

- Мисима-сан, я знаю о том, что с тобой случилось, из деревни Каннуси, - сказал я. - Так что я понимаю твое презрение к заклинателям и любому, кто попытается помешать тебе.

  Призрак остановился и замер на месте. Кровь продолжала течь тонкими ручейками от левого плеча к шее и лицу, от правой руки к боку и бедру, от левой ноги к спине и животу. На его лице не было никаких признаков эмоций… Он просто выглядел невероятно усталым.

- Ты давно не можешь обрести покой, - сказал я. - Мы можем помочь тебе получить необходимый отдых. Ты не должен продолжать так страдать.

  Кровавые пятна на голове Мисимы-сан соскользнули, открыв рот.    Я затаил дыхание и ждал его ответа.

  Призрак медленно заговорил тихим шепотом:

- Утоните в моей крови. Навсегда.

  Без малейшей паузы, сообщения, покрывающие стены, одновременно выпустили потоки крови в комнату.

- Это... это происходит, -сказала Акита-сан. То, как она это сказала, напомнило мне о том, как она вела себя перед тем, как начала кашлять кровью, и сейчас не было времени разбираться с этим.

- Давай просто убежим отсюда. Я схватил ее за руку и побежал к выходу. Если мы выберемся из особняка, призрак не сможет нас преследовать.

  Дверной проем впереди был залит кровью, и вся комната уже наполнилась ею до щиколоток. Мисима-сан смотрел, как мы  пробираемся по быстро поднимающейся красной луже, но не стал нас преследовать.

  В этом не было необходимости. Концентрированный водопад крови обрушился перед нами, преграждая нам путь. Я задыхался от брызг крови, бьющихся о мое лицо, и попытался сохранить равновесие. Волны жидкости бились о мои колени, а Акита-сан выглядела так, будто вот-вот потеряет сознание. Она закатила глаза, но я оттащил ее от потока, надеясь вытащить оттуда.

  Я почувствовал, что меня вот-вот вырвет от всепоглощающей вони. Гейзер крови бил от стены возле входа. Я бежал изо всех сил со священницей и едва успел миновать его. Сила фонтана была больше похожа на гигантскую взрывающуюся петарду, чем на незагрязненный водосток, и мне потребовались все мои усилия, чтобы не погрузиться полностью в лужу крови подо мной.

  Задыхаясь от нехватки свежего воздуха и чувствуя, что вот-вот умру, я протиснулся в прихожую и распахнул входную дверь. К моему удивлению, кровь не вытекла из особняка. Вместо этого она просто продолжала подниматься, и тут, в сниженной прихожей, он был почти до груди. Очевидно, призрачная кровь не могла покинуть дом, как будто ее удерживала стеклянная стена.

  Однако, к моему великому облегчению, мне удалось выпрыгнуть. Я потянул Акиту-сан за руку, чтобы помочь ей, но она вдруг остановилась. Я повернулся и потянул снова, но теперь она совсем перестала двигаться. Она необъяснимо стояла на месте, но в то же время выглядела еще более испуганной.

- Что ты делаешь!?- закричал я.

- Я не могу уйти!

- Ты умрешь, если останешься там, идиотка! - я потянул ее за руку сильнее, но она стиснула зубы и каким-то образом сумела удержаться с такой же силой. Волны крови теперь достигали ее плеч.

- Я не могу уйти! - она болтала руками в крови, ее голова отчаянно раскачивалась во все стороны. - Призрак привязал меня к дому или что-то в этом роде! Я не могу... я не могу уйти!

  Абсолютно худшее развитие событий. Неужели призрак каким-то образом изменил связующее заклинание, чтобы помешать служительнице выйти? Возможно ли это? Не было времени разбираться во всем этом.

  Я прыгнул внутрь и потащил Акиту-сан за собой. Если мы не можем покинуть особняк, то мне придется довольствоваться хотя бы прихожей. К счастью, взобравшись по ступенькам от входа в главную комнату, мы поднялись немного выше. Но все это время стены продолжали заливать комнату кровью, а теперь и весь потолок начал изливаться кровавым дождем. К моему ужасу добавлялось то, что я не мог найти Мисиму-сан. Призрак мог течь где угодно в этой комнате, учитывая, что он сам был в основном кровью.

  Мы вдвоем протолкались через жуткое море, пытаясь пробраться к открытому, но все же залитому кровью входу в зал. Как и в случае с входной дверью, кровь каким-то образом умудрилась остаться в комнате, и все это под контролем призрака.

  Кровь поднялась слишком высоко, чтобы мы могли легко пройти сквозь нее, поэтому нам пришлось использовать руки, чтобы двигаться дальше. Мы были только на полпути через комнату к тому времени, когда мы, по существу, плыли, держа наши головы над испорченной жидкостью.

  Еще одна струя крови хлынула из ближайшей стены, но я не успел увернуться. Не желая, чтобы меня задело, я глубоко вдохнул и нырнул в море крови, надеясь, что Акита-сан сделает то же самое или окажется достаточно далеко, чтобы избежать взрыва. Я продолжал плыть, пока не почувствовал, что уже далеко от бьющего гейзера, и, затем, вынырнул на поверхность. Мне пришлось встать на цыпочки и вытянуть шею, чтобы вдохнуть выше уровня крови. Ничего не видя, я протянул руки и немного повернулся в надежде добраться до Акиты-сан, но не почувствовал ничего, кроме тяжелых, бьющихся волн.

  Я отчаянно махал руками, смахивая кровь с глаз, чтобы открыть их хотя бы немного.

- Акита-сан, где ты? Я оглянулся, обыскал всю комнату, но в ней не было ничего, кроме красного месива.

- Иди сюда, идиот! - раздался пронзительный крик.

  Я обернулся и увидел, что она находится у двери, с трудом удерживая голову над кровью. Волны продолжали хлестать ее по лицу, и она судорожно вздыхала каждый раз, когда вынимала рот из жидкости.

  Но прежде чем я успел подойти к ней, я заметил что-то плывущее в нескольких метрах слева от меня. Из моря крови показались куски человеческого лица, в том числе и одинокий глаз, уставившийся прямо на меня. Мне потребовалось мгновение, чтобы понять, что это Мисима-сан, и в этот момент он начал скользить ко мне, как рябь по водной поверхности. Длинные бледные пальцы высунулись из бассейна, и струйки алой жидкости быстро потекли ко мне, вытекая из кровавой руки призрака. Этот момент, вероятно, должен был напугать меня до смерти. Возможно, в буквальном смысле. Но почему-то видеть, как Мисима-сан так легко маневрирует в этой крови, просто бесило меня.

- Беги, глупый заклинатель! - закричала Акита-сан. - Я имею в виду, плыви!

  Я напряг все силы, которые у меня еще оставались, яростно гребя  по кровавым волнам, чтобы добраться до зала. Я не знал, куда направлюсь, когда доберусь туда, и смогу ли вообще куда-нибудь добраться после всего этого, но я собрал всю свои силы, чтобы, по крайней мере, выйти на открытый воздух.

  Я добрался туда быстрее, чем ожидал. Не в состоянии видеть ясно, я выпрыгнул прямо из крови, рухнул и заскользил по полированному деревянному полу коридора. Я врезался головой в стену, но не дал себе ни секунды, чтобы прийти в себя. Я заставил себя встать и еще раз вытер кровь с лица.

  Акиты-сан в коридоре не было. Почему она до сих пор не выплыла?

  Я оглянулся на комнату, море крови все еще удерживалась внутри невидимой силой. Кровь уже почти добралась до верха открытой двери, так что я едва мог разглядеть голову и руки, болтающиеся над все еще поднимающейся поверхностью крови.

- Я не могу... выйти! – кричала она между бьющимися о нее волнами. - Призрак что-то сделал... я чувствую... Думаю, это... связывает офуда... с ним... я не могу…

  Все вдруг встало на свои места.

  Я сунул правую руку в лужу крови и потянулся к Аките-Сан.

- Хватай меня за руку!

- Ты не можешь вытянуть меня... силой!

- Сейчас, Акита-сан!

  Она протянула ко мне руку, и я крепко сжал ее. Она продолжала пытаться держать голову над окровавленной поверхностью, держась ногами и свободной рукой.

- Я держу тебя!- закричал я. - Теперь овладей мной!

  Ее глаза широко раскрылись, и она перестала двигаться. Я немедленно потянул ее вниз, в кровь, туда, где стоял. Мне самому пришлось немного погрузиться в кровь, но как только я схватил Акиту-сан обеими руками, я втянул ее внутрь. Я крепко прижал ее к себе и через мгновение она исчезла.

  Я отступил назад и тяжело ударился о стену позади меня. Приоткрыв глаза, я быстро убедился, что Акиты-сан нигде не видно.

На ее месте, однако, был Мисима-сан, выходящий из заполненной кровью комнаты, как будто это был пустой воздух. Выражение его лица, как всегда, было пустым, но ярость была скорее ощутимой, чем видимой.

  Не имея времени на обдумывание плана, я побежал по коридору к комнате, где находились все припасы Акиты-сан. Я был там через пару секунд, и как только закрыл за собой дверь, потянулся за парой бумажных талисманов Акиты-сан.

  Каким-то образом я точно знал, какую офуду взять, и, сам того не желая, швырнул обе бумажки прямо на раздвижную дверь. Офуды прилипли к ней без усилий, и с помощью простого заклинания и жеста мне удалось активировать их.

  Дверь не двигалась, но я продолжал смотреть на нее, по крайней мере, несколько минут. Когда, наконец, я почувствовал себя в относительной безопасности, я упал на колени и не спеша перевел дыхание.

- Ну... это было отвратительно.

  Я весь был залит кровью, но, по крайней мере, был жив.

  Акита-сан тоже была здесь. Но она определенно не была жива.

  И никогда не была такой все это время.

http://tl.rulate.ru/book/23951/503569

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку