Читать The Long-awaited Mr Han / Долгожданный господин Хан: Глава 352. Маленький шаг улучшить мнение :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн

Готовый перевод The Long-awaited Mr Han / Долгожданный господин Хан: Глава 352. Маленький шаг улучшить мнение

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 352. Маленький шаг улучшить мнение

Перевод: Sv_L

.

Если Лу Ман придется во всем полагаться на Хана Чжуоли, то он слишком устанет, разве это не будет совсем печально?

Она также будет чувствовать себя неуверенно, насколько ее существование будет отличаться от того, чтобы быть пиявкой?

Только и умея, что полагаться на мужа и высасывать из него все соки, сваливая на него каждую трудность, с которой она столкнулась, заставило бы Хана Чжуоли напрячься.

Каким бы блистательным ни был Хан Чжуоли, у него все равно будут моменты, когда он будет истощен.

Кроме того, она не могла считать это в порядке вещей, сваливая на него все заботы только потому, что он был блистательным.

Его сила не была причиной ее слабости.

Она и сама не была никчемной.

Она любила его, и именно поэтому не могла вынести, что он так много работает для нее, она хотела снять с него часть бремени, чтобы он тоже мог расслабиться.

Сама старушка даже не заметила, что сейчас она была так счастлива, что улыбалась до ушей.

Лу Ман оказалась независимой и самодостаточной, а не избалованной неженкой.

Такая уверенная и сильная девушка! Она была очень подходящей для их семьи, наиболее подходящей для наследника Дома Хан.

Исходя из слов и поступков Лу Ман, мать и бабушка могли с уверенностью сказать, что сердце девушки болело за их сына и внука.

Лу Ман на самом деле не считала, что Хан Чжоули должен сделать для нее все только потому, что он сильный. Она обращалась с ним, как с обычным человеком, и потому ее сердце болело за него, как за ее любимого.

С такой девушкой Хану Чжуоли будет очень легко заботиться о себе.

И вот теперь даже старая мадам наконец поняла это. В прошлом все, что она хотела от второй половинки драгоценного внука, это чтобы его жена знала свое место, но на самом деле этого было совершенно недостаточно.

Если бы она знала свое место, но не обладала способностями, была слаба и легко поддавалась чужому влиянию, она нуждалась бы в защите Хан Чжуоли весь день и вообще не смогла бы разделить бремя мужа.

Столкнувшись с проблемами, она только и знала бы, что нужно прятаться за спиной мужа, и одна только мысль о том, что Хан Чжуоли будет всю жизнь справляться с проблемами в одиночку, заставляла сердце старушки болеть за внука.

К счастью, Лу Ман оказалась не такой.

Просто видя, как девушка расправилась с Юй Синчжоу, старушка была просто в восторге.

Более того, ее отношение ко всему скандалу также было невероятно, просто скандально властным.

Публично давая отпор поклонникам Юй Синчжоу, все это было сделано ею в одиночку. Она даже осмелилась сказать: «Если я ничего не сделаю в подобной ситуации, не покажется ли это слишком непрофессиональным?».

«Если вы хотите и дальше создавать проблемы, я устрою так много проблем, что Юй Синчжоу в своей жизни никогда не сможет снова подняться».

«Советую вам, деточки, хорошо обдумать мои слова».

До этого всякий раз, когда поклонники какой-либо знаменитости ссорились с чужими поклонниками, никогда не было определенной победы или поражения одной из сторон, и никогда не было фанатов знаменитости, которые боялись бы другой знаменитости.

Но Лу Ман сумела так припугнуть группу твердолобых фанатов, что они больше не смели ее задирать.

С самого начала и до конца Лу Ман вообще не нуждалась в помощи Хана Чжуоли и решила этот вопрос сама.

К тому же решила его быстро и полностью.

Это невероятно обрадовало старую мадам!

Она с удовольствием согласилась с доводами Лу Ман и потащила ее в магазин со словами:

– Хорошо, тогда пойдем в тот магазин, который выбрала ты.

Однако прежде чем старая мадам смогла показать свои навыки по выбору нарядов, Лу Ман уже выбрала белую блузку и черную кожаную юбку-трапецию без пояса.

Блузка и юбка были очень хорошо сшиты, и стильно смотрелись вместе.

Лу Ман видела, что эти две вещи так же хорошо сочетались с имеющимися у нее дома вещами, а также во время посещения премьеры, она будет выглядеть не слишком грандиозно, и это не отвлечет внимание от ведущих актеров, но все же, одетая так, она выглядит достаточно нарядно, чтобы соответствовать уровню мероприятия.

Если бы не эти соображения, она могла бы надеть вечернее платье, которое Хан Чжуоли подарил ей на благотворительный бал Наньинь.

Довольная хорошим вкусом невестки, Шен Нуо тоже кивнула в знак согласия:

– Это красиво, не слишком броско, немного сдержанно, но это притягивает взгляд.

Старая мадам тоже кивнула:

– Неплохо, неплохо.

– Тогда я просто куплю эту одежду, – улыбнулась Лу Ман и пошла заплатить, а затем спросила старую мадам и Шен Нуо: – Старая мадам, тетушка, уже середина дня, позвольте мне пригласить вас на обед?

Шен Нуо посмотрела на свекровь и увидела, что старушка не разговаривает, потому что чем-то немного расстроена, но не похоже, что она сердится, поэтому она смутилась, когда услышала, как старая мадам недовольно спросила:

– Ты называешь ее тетей, но почему меня ты называешь старой мадам?

.

http://tl.rulate.ru/book/23836/616313

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 5
#
эмммм.....белая блузка и кожаная юбка на премьеру это отличный выбор????
теперь мне понятно, почему героини китайский современных дорам всегда одеты как огородные пугала и ходят на работу в коротких шортиках
Развернуть
#
По сравнению с тем, что на показах моды выставляют это еще прекрасно.
Развернуть
#
А это не будет смотреться? Вот так, например
Развернуть
#
Азиатская уличная мода на самом деле довольно интересна. При наличии вкуса самые обычные вещи будут смотреться круто.
Развернуть
#
Как пример
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку