Читать Low Dimensional Game / Низкоразмерная Игра: Глава 250: Ларс Браун (4) :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Новый, суперски тест приложения на iOS 0.2 в нашем телеграмме: https://t.me/rulated/663889
×Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов, так как модераторы установили для него статус «перевод редактируется»

Готовый перевод Low Dimensional Game / Низкоразмерная Игра: Глава 250: Ларс Браун (4)

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

- Причина, по которой летит воздушный шар, заключается в том, что горячий воздух внутри воздушного шара легче, чем холодный воздух снаружи воздушного шара. Таким образом, воздушный шар создает парение, которое позволяет ему взлетать!

Майк рассказывал о конструкции дирижабля в своём институте.

- Нам не обязательно использовать воздушные шары. Если мы используем другой газ, который даже легче воздуха, мы можем сделать то же самое. Помню, когда я учился в Колледже Алхимии Аккада, некоторые алхимики искали более лёгкие газы, чем воздух. Они хотели использовать это, чтобы сделать дирижабли!

Он объяснил.

Институт Майка, который был точно назван Институтом Алхимии Майка, специализировался на производстве дирижаблей. Колледж Алхимии Аккада провел этот эксперимент давным-давно, но, в конце концов, он провалился.

Институт Алхимии Майка, который был филиалом Колледжа Алхимии Глицинии, только начал этот проект. Фактически, Майк только начал выдвигать несколько различных концепций после того, как Ларс присоединился к ним.

Им потребовалось несколько лет, чтобы сконструировать дирижабль. За это время они экспериментировали с различными материалами и рисунками, постоянно адаптируя их из одной версии в другую.

Наконец, огромный дирижабль, способный перевозить двадцать человек и тонны груза, успешно взлетел в небо! Однако он мог летать только на очень низкой скорости и с ограниченным весом. Это было также очень опасно и имело несколько других незначительных проблем.

Кроме того, уровень производства дирижаблей также был очень низким. Это было потому, что скорость была очень медленной и цена была высокой, что не кричало практичностью для потребителей!

Таким образом, только несколько дворян и несколько отделений местных военных разместили заказы. Тем не менее, концепция и дизайн принесли институту большое богатство.

В то же время репутация Института Алхимии Майка быстро распространилась среди алхимиков. Все алхимики были удивлены, что это был фальшивый алхимик, который создал то, чего истинные алхимики даже не могли достичь.

История Ларса распространилась среди всех алхимиков и различных институтов алхимии. Это была история обычного человека, который изо всех сил пытался осуществить свои мечты. Мария, декан Колледжа Алхимии Аккада, тоже слышала историю Ларса и хотела с ним познакомиться.

Когда они наконец встретились, Ларс рассказал о своих идеях о паровых двигателях, сказав, что он был вдохновлен использованием алхимиками ветра и воды и хотел создать настоящую силовую машину. Услышав его идеи, Мария похвалила Ларса за творчество. Он произвел на неё такое впечатление, что, хотя он и не был алхимиком, она предоставила ему возможность заняться с ней исследованиями.

В возрасте 40 лет Ларс наконец-то осуществил свою детскую мечту и стал учеником легендарного авантюриста и алхимика Марии! Колледж Алхимии Аккада даже восстановил его диплом!

Вернувшись в Колледж Алхимии Аккада, Ларс снова начал исследования и разработки парового двигателя. Он, конечно, руководил проектом.

После нескольких начальных отказов паровой двигатель был успешно изготовлен. Хотя сначала он не был эффективным, после некоторых улучшений и редизайна, он, наконец, полностью работал!

Ранние паровые двигатели использовались в промышленном производстве и промышленном прядении, что ещё больше способствовало прогрессу цеха. По всему Тефису начали появляться различные мастерские, которые использовали паровые двигатели в качестве силовых двигателей.

К сожалению, Ларс не выполнил своего обещания использовать паровую машину на кораблях, так как умер раньше, чем у него появилась такая возможность. Ему было 74 года. Но, он принёс паровую машину в мир!

Когда Ларс умирал, он был очень спокоен. Он наклонился, чтобы сказать своему внуку, маленькому Брауну.

- Запомни мои слова… мечта может изменить мир…

На его надгробии, согласно завещанию, было написано его прозвище. Надгробие гласило:

Гробница Обманщика, Ларса.

Под ним были написаны его последние слова внуку:

Мечта может изменить мир!

В 215 году по Святому Календарю внук Ларса, маленький Браун, наконец построил первый в мире пароход. Это был деревянный пароход, на котором были заметны его огромные колеса.

Хотя у него всё ещё были паруса, он считался великим изобретением для этой эпохи. Флоты, которые плавали в море, теперь могли начать исследования далеких океанов!

В 223 году по Святому Календарю, после того, как великий авантюрист Мария Босси впервые прибыла в Ялу, люди снова смогли прийти в земли эльфов!

Мир снова переживал большие перемены. Хотя барьеры между различными континентами всё ещё существовали, и морские магические звери и монстры доминировали в морях, это было положительным признаком великих переворотов в мире!

В Колледже Алхимии Аккада Мария находилась в деканате. Наконец-то она стала алхимиком четвёртого уровня. Это было почти тогда, когда её тело начало слабеть.

После прорыва на четвёртый уровень у неё была тысяча лет в запасе. Пока она не сталкивалась с неожиданными бедствиями, смерть больше не беспокоила её.

Поскольку Мария стояла на пороге четвёртого уровня, ей повезло гораздо больше, чем её учителю Аккаду, на самом деле, ей повезло больше, чем большинству волшебников.

Мария очень заинтересовалась паровым двигателем, который сделал её студент Ларс. В тот момент она думала о Ларсе.…

К сожалению, у Ларса не хватило таланта стать алхимиком. В противном случае, с его мудростью, он был бы великим алхимиком…

Мария использовала свой собственный стол алхимии, чтобы сделать простую паровую машину. Давление парового двигателя первого поколения было относительно низким, и его клапаны не могли быть автоматизированы. Так, было много ограничений по его эксплуатации.

Но, Мария пыталась улучшить его. К счастью, механическая форма жизни алхимии Архимонд помогал ей. Мария посмотрела на Архимонда и вдруг что-то вспомнила.…

Что будет, если я буду использовать металлические элементы, чтобы сделать паровой двигатель? Клетки металла имеют силу…

Что будет, если я буду использовать их, чтобы функционировать как сердце человеческого тела, а затем сделать паровую машину из металлических клеток, которые имеют некоторые характеристики алхимической жизни?

Тогда он будет способен к самовосстановлению, самооперации и саморазвитию! Затем он может работать в соответствии с идеями тех алхимиков, которые контролируют его! Тогда, я могу применить экстраординарную силу, чтобы усовершенствовать этот алхимический паровой двигатель!

Мария чувствовала себя так, словно только что совершила прорыв! Хотя многие теории всё ещё оставались неясными в её сознании, Мария чувствовала, что, пока она будет продолжать работать над этим, настоящий паровой двигатель с металлическими элементами начнёт новую эру в мире парового двигателя!

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: перевод редактируется

http://tl.rulate.ru/book/23678/598192

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
👃
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку