Читать Divine Brilliance / Божественное Сияние: Глава 67: Полностью стоит того :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Тестирование устройств на iOS окончено, готовим фиксы

Готовый перевод Divine Brilliance / Божественное Сияние: Глава 67: Полностью стоит того

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

- Значит, уже четвёртый день?

Цзун Шоу ошеломлённо потёр лоб, и вздохнул. Сила этого вина была действительно сильной. Всего одна миска, и его отрубило на три дня и три ночи.

- Так где же мой дешевый старший брат? Где он сейчас?

- Мистер Лэй Дун всё ещё в водопаде падших облаков. После того, как Молодой Мастер напился, на следующий день мы отправились в Облачный Святой Город.

Чуксу покачала головой. Кто знает, что хорошего дал ей Лэй Дун, она была полна уважения и поклонения ему. Она объяснила.

- Мистер Лэй Дун сказал, что он специально скрывал от вас действия вина, потому что это только хорошо для вас, и вам нужно было выпить большую миску. Кроме того, он не может следовать за нами. Он заблокирует тех людей, которые следуют за нами. Городской Лорд Облачного Святого Города имеет к нему какое-то отношение, так что пока мы там, Молодой Мастер будет в безопасности. Он также сказал, что у вас будет время встретиться в будущем, и нет необходимости спешить сейчас…

- Хорошо для меня?

Цзун Шоу нахмурил брови, расслабляясь и оглядывая своё тело. Он был ошеломлен. Его кости и костный мозг казались теплым обогревателем, последний кусочек холодной энергии был удален; было очевидно, что он преуспел в совершенствование своего мозга. Кроме того, его физические качества значительно улучшились, особенно кости стали намного крепче.

Он сильно ударил кулаком и ясно почувствовал, что его сила на целых тридцать процентов сильнее, чем до того, как он потерял сознание.

Конфликты между двумя меридианами также значительно уменьшились!

Его мысли изменились, и он понял, что чаша вина снежного духа - это не просто вино. Оно помогло улучшить качества его тела и самосовершенствование!

То вино, которое было близко к Небесному Вареву, каждая капля стоила сотни золотых. Чаша самого вина стоила, по крайней мере, нескольких десятков дней выращивания.

Взгляд благодарности промелькнул в его глазах, но Цзун Шоу холодно усмехнулся.

- Значит, он напоил меня? И я всё ещё должен быть благодарен ему и должен оказать услугу?

- Мистер Лэй Дун сказал, что так скажет Молодой Мастер!

Чуксу расхохоталась, её глаза загорелись.

- Он также сказал, что Молодой Мастер - один из самых совместимых людей, которых он встретил за эти несколько лет. Как странно, что он встретил вас всего один день и почти ничего не сказал, но он так уверен в вашей личности. Однако Молодой Мастер действительно удивителен. Дядя Инь сказал, что Мистер Лэй Дун является экспертом по восхождению на вершину и среди лучших экспертов в нашем облачном мире, когда-то шокирующий центральный континент. Для Молодого Мастера действительно стать братьями с ним, это так невероятно. Когда этот человек защищает вас, в Горе Гантиан не будет никого, кто сможет прикоснуться к вам.…

Цзун Шу нахмурился. Быть защищённым под чьим-то крылом не было поводом для радости.

Когда Чуксу сказала это, она почувствовала себя немного раздражённой.

- Это всё моя вина, что я слишком много говорю. Если бы Молодой Мастер не был искусен, я бы вызвала катастрофу.

Услышав это, Цзун Шоу не смог сдержать смеха. Его пять пальцев соединились в ладони руки с мечом, и он слегка ударил её по голове в качестве наказания.

- Хорошо, что ты знаешь, просто обрати внимание в следующий раз. В облачном мире слишком много сильных людей, и каждое произнесённое слово может вызвать проблемы.

В то время как он читал ей лекции, Цзун Шоу немного отвлёкся, так как он думал о чём-то другом. Поскольку они отправились в путь три дня назад, им оставалось всего полдня до Облачного Святого Города.

Это означало, что они были в нескольких дюймах от этого места…

………

Всё ещё у водопада падающих облаков, Лэй Дун сидел на озере, тихо и неподвижно.

Неподалеку, на Горе Минцзин, был гигантский разрез. В реке неподалеку следы от клинков были заполнены водой. Однако пейзаж был по-прежнему прекрасен, добавляя немного фрагментарной красоты.

Лэй Дун смотрел не на пейзаж, а на гигантскую скалу. Кроме следов от клинка, которые он оставил, был и след от меча Цзун Шоу.

Первое, что он чувствовал, было сплошным бельмом на глазу, и он не мог смотреть на него. Всё его внимание было приковано к последнему, к отметине от меча, которая не была похожа ни на что другое.

- Чёрт побери! В мире есть такие таланты. Он только в Царстве Боевых Мастеров и только на уровне ритма меча, но почему я чувствую, что боевой путь моего брата глубже и неразличим, чем мой? Намерение меча внутри точно такое же, как у моего клинка горы и реки!

Вздохнув, Лэй Дун махнул рукой, и в его руке появился клинок. Оно было зеленовато-фиолетовым, с сильным намерением, заложенным внутри.

- Три дня понимания и сила моего намерения клинка выросли на десять процентов. Если бы другие знали, что я, Лэй Дун, на самом деле был вдохновлен тринадцатилетним мастером боевых искусств, они, вероятно, смеялись бы до смерти!

Он усмехнулся, насмехаясь над собой, но на его лице не было особого беспокойства. Вместо этого он был полон счастья.

- Тао, Руо Тао! Через три года я тебе покажу истинную силу!

По случайному совпадению, слуги в черных рубашках перенесли на землю предмет длиной в сто футов. Эта штука была покрыта огромной красной тканью, её форма была неясной.

Старик в чёрной рубашке почтительно поклонился.

- Сир, то, что вы хотели, было получено.

Глаза Лэй Дуна загорелись, рукав задрожал, и красная ткань была сорвана, открывая то, что было под ней.

Это был клинок гигантской сабли. Он казался почти нематериальным, но очень тяжелым. Лэй Дун поманил рукой, и она полетела по воздуху, вонзившись в стофутовый гигантский клинок.

Он услышал звук "Качу", это прозвучало от тщательно запертого механизма.

Его клинок увеличился до ста пятидесяти футов, от него исходила властная аура. Намерение клинка и духовная энергия не уменьшились.

Лэй Дун небрежно взмахнул лезвием, как швейной иглой, лёгкой и простой.

- Неплохо, неплохо! Хотя это всё ещё немного недостаточно, я едва могу использовать его в течение определенного периода времени. Однако лучше, если я создам следующий набор лезвий.

Его лицо было удовлетворено, когда он положил клинок в руку. Увидев это, человек в черной рубашке заколебался, прежде чем наконец поклонился и спросил

- Сир, я слышал, что три дня назад вы стали заклятыми братьями с принцем Горы Гантиан. Это не слишком? Я слышал, что Цзун Шоу - это кусок мусора, который не может культивировать. Мастер - вознесенный эксперт, вмешиваться в Облачный Континент Донглин немного неуместно..

- Мусор? У него есть такая способность, как он может быть мусором?

Лэй Дун холодно усмехнулся.

- Ну и что с того, что он мусор? Я узнал в нём своего брата. Приятно, что ты вернулся, съездил в Облачный Святой Город и помог мне позаботиться о нём. Хотя у моего брата есть несколько экспертов Сянтянь, защищающих его, они должны быть от Цзун Вейрана. Думаю, эти люди не смогут долго его защищать.

Старик в чёрной рубашке потерял дар речи. Смущённо улыбнувшись, он не стал уговаривать его и сменил тему.

- Давайте не будем говорить о вашем брате, Сир в последнее время был слишком щедр. Один экипаж, один кристалл зверя второго класса. Как боевой предок вы не можете выдержать такое использование. Вам не нужно беспокоиться о маленькой картошке.

- Ты просишь меня использовать силу, чтобы убедить их?

Лэй Дун иронически улыбнулся.

- У моего отца было предложение для меня, которое было правильным. Если бы вы могли использовать деньги, чтобы что-то сделать, зачем бы вы использовали силу, чтобы подавить это? Вы не приносите поверхностных вещей, когда вы пришли в жизнь, и вы не можете забрать их, когда вы умираете, так зачем так заботиться? Когда я делаю что-то, хотя я использую своё сердце, лучше, если другие будут полностью счастливы. Хотя я их не боюсь, зачем мне с ними враждовать?

Старик в чёрной рубашке снова потерял дар речи, думая, что даже если он хочет использовать деньги, чтобы убедить людей, ему не нужно отдавать двадцать тысяч серебра одной карете. Лэй Дун просто смотрел на камень с широкой улыбкой.

- Более того, на этот раз мы не проиграли. Вместо этого мы заработали! Мы заработали огромную сумму!

http://tl.rulate.ru/book/23634/594498

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 3
#
Благодарю.
Развернуть
#
Спасибо.
Развернуть
#
Чую, что этот камень из-за их намерений меча на нем можно оч. дорого продать. А через 10000 лет так он вообще реликвией станет.
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку