Читать Great Doctor Ling Ran / Великий Доктор Лин Жань: Глава 12 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Тестирование устройств на iOS окончено, готовим фиксы

Готовый перевод Great Doctor Ling Ran / Великий Доктор Лин Жань: Глава 12

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

12 глава: Клиника Лауэр Грув

Клиника Лауэр Грув была расположена в юго-западном углу главного города Юн Хуа. Когда-то это была большая точка для импорта и экспорта незаконных предметов в Юн Хуа.

Несмотря на то, что многочисленные реформы, которые проводились по всей стране по мере её развития, положили конец безудержному импорту и экспорту незаконных товаров, они не смогли изменить тот факт, что место выглядело как деревня в городе.

Соседние переулки были расположены крест-накрест. Вокруг на ладан дышали старые, ветхие, маленькие и низкие здания. Были также квартиры в форме труб – что выглядело очень странно. Кроме того, там стояли двухэтажные дома со старыми двориками, похожими на дом Лин Жаня.

Старый двор остался после деда. Он был отремонтирован и расширен Лин Цзечжоу около десяти лет назад.

Это был самый славный период в жизни семьи Лин, золотые годы. Люди постоянно приходили на консультации и покупали лекарства. Хотя мать Лин Жаня, Тао Пин, каждый день ходила по магазинам, училась танцам, чайному искусству, смотрела фильмы и играла на пианино, у них все ещё оставались деньги на постройку дома.

Вывеска «Клиника Лауэр Грув» семьи Лин тоже была сделана из цельного куска Фиби Чжэннан (ПП: вид деревьев высотой до 30 метров, в прошлом очень ценная древесина, которую могли себе позволить только королевские семьи. Цена на рынке может составить 10 000 долларов за кубометр).

Но теперь, чтобы не допустить кражи вывески, Лин Цзечжоу не оставалось ничего другого, как повесить её во дворе. В результате снаружи остался только старый лайтбокс, который светился странным красно-жёлтым светом.

Когда он открыл дверь, то увидел семь или восемь человек, полусидящих, полулежащих, получающих внутривенные переливания (капельницы) в главной комнате. Её уже переделали в комнату для переливания крови.

Это был основной источник дохода клиники Лауэр Грув. В это время фармацевтический бизнес был монополизирован аптеками различных размеров. Предоставление экстренного лечения в качестве источника дохода для этой клиники никогда не существовало, потому что Лин Цзечжоу не был врачом.

По словам самого Лин Цзечжоу, он был всего лишь бизнесменом, который управлял клиникой.

Поэтому в клинике Лауэр Грув не оставалось ничего другого, как регулярно нанимать старых врачей-пенсионеров, чтобы они сидели в клинике, в результате чего они зарабатывали еще меньше.

– Ты вернулся, – Лин Цзечжоу сидел и занимался бумажной работой в комнате за дверью. Его стол всегда был завален всевозможными бухгалтерскими книгами и медицинскими записями. Те, кто не знал, могли подумать, что господин Лин ежедневно занимался сотнями важных дел.

Однако Лин Жань знал, что отцу просто было лень убирать со стола всю эту макулатуру.

– Где твой белый халат? Почему ты до сих пор ходишь как студент? – Лин Цзечжоу встал и внимательно посмотрел на сына. Затем он спросил: – Узнал что-нибудь новое в больнице Юн Хуа? Несмотря на то, что большие больницы хороши, у них также есть много правил. Ты должен быть осторожен.

Лин Жань кивнул в знак согласия и спросил: – А где мама?

– Она заваривает чай наверху.

– Как раз вовремя. Пойду выпью чаю, –Лин Жань почувствовал, что у него пересохло во рту. Несмотря на то, что госпожа Тао Пин не работала должным образом более десяти лет, её требования к своему хобби были очень высоки.

Лин Цзечжоу последовал за сыном наверх и сказал на ходу: – Хорошо же иногда расслабиться и немного отдохнуть дома. В больнице приходится много работать. По крайней мере, сдать тест и получить квалификационный сертификат врача. Мы можем повесить его в нашей клинике, и мне не придётся искать помощи у других врачей всё время.

– Цена доктора Сюн снова выросла? – Лин Жань понял, что доктор Сюн пытался сделать, просто услышав сказанное отцом. Точнее, когда он услышал его слова, он понял, какую фигню отец нёс.

Как и ожидалось, Лин Цзечжоу кивнул с болезненным выражением лица: – Она выросла ещё на 50 юаней. Это происходит каждый месяц!

Он имел в виду врача на пенсии, которого наняла клиника.

– В любом случае, возможно, пришло время повысить ему жалованье. Даже булочки, которые продают в переулке, подорожали.

– Я только что поднял его зарплату на 25 юаней в течение Нового Года, – Лин Цзечжоу покачал головой. – Как бы то ни было, ты должен хорошо учиться и постараться однажды взять на себя семейный бизнес.

– А должен ли наш сын в конечном итоге вернуться и взять на себя семейный бизнес после стажировки в больнице Юн Хуа? – Тао Пин сидела за чайным столиком, сделанным из дерева со старого корабля. Она расположилась на балконе первого этажа, элегантно и неторопливо заваривая чай.

По сравнению с шумным цокольным этажом первый казался раем. Даже пахло как-то лучше.

Когда Лин Цзечжоу увидел Тао Пин, он немедленно стал покорным псом. Мужчина засмеялся и пожаловался жене: – Как это возможно? Я предлагаю ему идею запасного плана. Если он не может найти работу в больнице, неплохо вернуться домой и управлять клиникой. Сынок, ты согласен?

– Сначала я выпью чаю, – Лин Жань игнорировал то, что родители говорили и взял свою чашку Жуяо[1] с антикварной полки рядом с ним. Он обдал её кипячёной водой и попросил у матери чаю.

Тао Пин медленно подняла прозрачный стакан и налила чай цвета красного вина в чашку, которую взял Лин Жань с полки.

– Это зрелый чай 2002 года, его можно пить в любое время. Не слушай своего отца. Достаточно того, что он сам постоянно находится в клинике. Просто продолжай работать в больнице и развивай свои медицинские навыки.

Как только она произнесла это, её тон стал немного подавленным.

Лин Жань догадался, что она вспоминает его дедушку, который умер в расцвете лет. Больше он ничего не сказал и сел, чтобы насладиться чаем.

Лин Цзечжоу покорно разорвал упаковку сладких бобовых пирожных и положил их на белую тарелку в качестве закуски. Глава семейства улыбнулся и сказал: – Я согласен с моей дорогой супругой. Лин Жань, ты должен усердно трудиться, чтобы развить свои медицинские навыки и быстро стать главным врачом. Плата высока, и у тебя будет много свободы. К тому времени, с твоим именем в нашей семейной клинике…

Говоря всё это, Лин Цзечжоу жестикулировал в воздухе руками.

– Я понимаю, – ну, а что ещё мог сказать Лин Жань?

*Бум!*

Внизу раздался стук в дверь.

– Доктор! Доктор здесь?! – незнакомец закричал, и люди наверху не смогли усидеть на месте.

– Что-то случилось. Я спущусь вниз и посмотрю, – хотя Лин Цзечжоу не обладал медицинскими навыками, он был предан делу клиники.

Лин Жань тут же поставил чашку и последовал за отцом вниз по лестнице.

На нижнем этаже.

Владелец и шеф-повар ресторана резаной вручную лапши [2] обернул полотенце вокруг одной руки. С него капала кровь. Рядом с ним был его продавец, который так паниковал, что не знал, что делать, кроме как громко кричать.

Доктор Сюн был пожилым. Пошатываясь, он вышел во двор и надел очки: – Босс Ян, сколько лет вы занимаетесь нарезкой лапши? Как вы умудрились так порезать руку?»

– Нож упал с разделочной доски. В голове у меня помутилось, и я потянулся, чтобы схватить его, – сказал Босс Ян, стиснув зубы от боли. – Здесь довольно много крови. Взгляните и скажите, сможете ли вы остановить её?

Он резал лапшу больше десяти лет и уже не раз резал себе руку. Он всё ещё считался в здравом уме и при рассудке, потому что смог додуматься о том, чтобы остановить кровотечение, прежде чем отправиться на лечение в большую больницу. В конце концов, будучи соседями в течение многих лет, он в основном знал качество клиники Лауэр Грув.

Доктор Сюн не принял это близко к сердцу даже после того, как узнал, что собирался сделать шеф-повар.

– А ещё ты очень неуклюж. Я пока посмотрю. Вызывали машину? Независимо от того, насколько незначительна травма, не сможешь выбежать самостоятельно. Это только вызовет ещё больше проблем.

Спускаясь по лестнице, Лин не удержался и хлопнул себя ладонью по лбу, услышав разговор.

«Как может первая реакция моей высокоуважаемой клиники Лауэр Грув – перевести пациента, который случайно порезался, в больницу, вместо того чтобы лечить его? Это ... действительно очень низкий стандарт для клиники».

Ему не нужно было много думать. Лин Жань схватил под лестницей большой белый халат, надел его, подошёл и сказал: – Я помогу.

В тот момент, когда он принял решение, появилось уведомление системы.

[Миссия новичка: небольшой тест на умение]

[Детали миссии: вылечить руку Ян Чжуншу и получить удовлетворительные результаты]

[Награда: Базовый Сундук С Сокровищами]

Примечание переводчика:

[1] Жуяо: редкая разновидность китайской посуды из династии Сун.

[2] резанная вручную лапша: популярное блюдо в провинции Шаньси.

http://tl.rulate.ru/book/23385/558404

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 3
#
Спасибо большое 👍
Развернуть
#
Оуууу... Тут даже есть система создания квестов на ходу... Главное чтобы он про своих трансформеров не вспомнил...
Развернуть
#
Они ее режут с большого комка теста ломтиками, как мясо на шаверму. Получается, нож сорвался вниз и повар поймал лезвие рукой. Жууууть.
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку