Читать Great Doctor Ling Ran / Великий Доктор Лин Жань: Глава 13 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Тестирование устройств на iOS окончено, готовим фиксы

Готовый перевод Great Doctor Ling Ran / Великий Доктор Лин Жань: Глава 13

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

13 глава: Наложение шва на рваную руку

Лин Жань уже привык к тому, что система ни с того ни с сего выдавала ему различные задания на ровном месте. Остановившись на мгновение, он задумался, а потом продолжил идти, как ни в чём не бывало.

С другой стороны, тощий старикан Сюн поднял голову, чтобы взглянуть на Лин Жаня, но затем повернулся и закричал: – Цзюань Цзы, иди, помоги.

Он вышел на пенсию почти десять лет назад и повидал слишком много зелёных интернов. Он не ожидал, что Лин Жань сможет оказать ему большую помощь.

Цзюань Цзы была единственной медсестрой в клинике Лауэр Грув. Она весила 194 фунта и была настолько шустрая и эффективна, что могла выполнять работу за двух медсестёр в одиночку.

По старому деревянному полу начали раздаваться глухие стуки от подошв медицинской обуви, и все поняли, что Цзюань Цзы двигалась очень быстро. От этого всем становилось как-то спокойнее на душе, потому что эта медсестра внушала сильное чувство безопасности.

– В чём дело? – в голосе Цзюань Цзы было столько же веса и силы, как и в теле.

– Мы собираемся залатать рану босса Яна.

Пока доктор Сюн говорил, он велел боссу Яну сесть в процедурной и разогнал толпу, наблюдавшую за шоу.

Лин Жань воспользовался случаем и последовал за доктором Сюн в процедурную. Парень успел провести за тот день более десяти операций, связанных с ножевыми ранениями, и это придавало ему большой уверенности в себе.

В процедурных кабинетах небольших клиник обычно делали инъекции и снимали швы. Рядом стояла большая больница, и простые люди не возражали против того, чтобы отправиться в ту больницу, в отделение неотложной помощи и там уже зашить свои раны. Однако, когда приходило время снимать швы, больницы вдруг начинали казаться гораздо более негостеприимными из-за длинных очередей на регистрацию, ожидая, когда их вызовут по номерам, да, и само время ожидания тоже угнетало.

Конечно, в соответствии с требованиями Министерства здравоохранения небольшие клиники также были оснащены всеми инструментами для удаления швов, зашивания и дезинфекции ран.

Когда доктор Сюн медленно развернул полотенце, обёрнутое вокруг руки босса Яна, Лин Жань развернул свой большой комплект для наложения швов.

Иглодержатель, гладкие щипцы, зубчатые щипцы, изогнутые ножницы, прямые ножницы, тканевые щипцы, кровоостанавливающие щипцы, щипцы для полотенец... Лин Жань пересчитывал эти инструменты один за другим.

Наложение швов было самым простым делом среди хирургических процедур, но это также считалось хирургической полноценной операцией. Вот почему все инструменты должны были лежать на своих местах.

– Давайте-ка, взглянем на это, но сначала я приведу всё в порядок… – доктор Сюн тщательно вымыл руки, взял бутылку перекиси водорода и был готов залить ею рану босса Яна.

*Скрип*

Лин Жань повернул кран и начал выполнять семь шагов мытья рук…

Доктор Сюн фыркнул и сдержал кашель в горле: – Малыш Жань, мой мальчик, – сказал он. – Мы просто проведём дезинфекцию, чтобы остановить кровотечение, этого будет достаточно.

Лин Жань обернулся и одарил его быстрой улыбкой. Ему нечего было сказать; некоторые вещи нельзя было разрешить словами.

Тем временем доктор Сюн не мог просто проигнорировать кровоточащую ладонь и продолжал отговаривать молодого человека мыть руки.

Доктор Сюн снова повернулся к ладони босса Яна: – Ваша рана была нанесена ножом, – сказал он, поливая её дезинфицирующим средством. Хорошая новость: её легко прочистить. Плохая новость: рана довольно глубокая. Очень вероятно, что ваши сухожилия задеты. Вы должны отправиться в больницу Юн Хуа и позволить им взглянуть.

– Позвольте мне взять дело в свои руки, – Лин Жань наблюдал, как доктор Сюн заканчивал дезинфицировать рану. Парень надел перчатки и сел на стул рядом с врачом Сюн. Он медленно развернул кресло босса Яна, который был потрясён, столкнувшись лицом к лицу с Лин Жанем.

Доктор Сюн и Цзюань Цзы перекинулись взглядами.

Будучи соседями, босс Ян узнал Лин Жаня мгновенно, он также знал, что тот учился в медицинской школе. Но как член общества, он лучше, чем кто-либо другой, знал, что существует огромная разница между обучением и практическим применением навыков, полученных в школе.

Босс Ян поморщился: – Это довольно серьёзно, не так ли, Лин Жань?

– У вас только ладонь повреждена. Насколько я могу судить, ничего не разорвано. Это не так уж плохо, – Лин Жань произнёс слова утешения, как ему показалось.

Босс Ян повторил слово «разорвано» и начал ёрзать.

Большинство пациентов кое-что знали о своих собственных болезнях и недугах. Однако, большинство тех же самых пациентов в приёмном отделении появлялись там из-за несчастных случаев, а также потому, что они не имели соответствующих знаний о своих условиях труда. Поэтому обычно они полагались на мнение врачей.

Босс Ян повернулся к доктору Сюн за вторым мнением. Поскольку врачи были частью медицинской организации, пациенты легко поддавались влиянию врачей. Тот факт, что люди не были оснащены медицинскими знаниями, заставляло всё, что врачи говорили им, звучать как прямые цитаты из Библии.

Согласно общепринятому мнению, босс Ян должен был лечить такую рану в большой больнице, но было довольно сложно заставить его проехать шесть миль с всё ещё кровоточащей раной.

Доктор Сюн выглядел ещё более скептически настроенным, чем босс Ян. Даже форма обращения к Лин Жаню изменилась: – Лин Жань, лучше, если мы будем уделять приоритетное внимание надёжности и стабильности.

Но не успел он договорить, как у Лин Жаня внезапно появились в руках щипцы.

Босс Ян закричал: – Ой!

– Введение анестетиков после очистки раны снижает вероятность развития инфекций. Потерпите немного.

Лин Жань обернулся и улыбнулся: – Сестра Цзюань Цзы, пожалуйста, разбавьте 2% лидокаина до 1% и дайте его мне. Кроме того, вы можете принести побольше перекиси водорода и йода?

Процессы снятия и наложения швов в основном оставались одинаковыми для всех случаев. Лин Жань не стал ничего усложнять и начал работать пошагово.

Когда Цзюань Цзы увидел, что доктор Сюн никак на это не отреагировал, она сделала так, как попросил Лин Жань. Парень уже приступил к работе. В этот момент доктору Сюн было трудно даже возразить против его действий.

Он мог даже уйти на минуту или две, прежде чем решительно вернуться и остановить его. Но, с помощью техники аппозиционного наложения швов на мастерском уровне Лин Жаня одной минуты было достаточно, чтобы наложить десятки швов.

Если бы они действительно поговорили об этом, то ни в коем случае нельзя было бы сказать, что порез Босс Яна был незначительным. Разорванное сухожилие потенциально могло повлиять на будущее функционирование руки. Если она не была бы хорошо зашита, то появилась бы вероятность того, что в будущем пациент не смог бы применять силу при захвате чего-то или при работе над чем-то деликатным.

Если бы его отправили в отделение неотложной помощи больницы Юн Хуа, лечащий врач, скорее всего, отправил бы его в отделение хирургии кисти для лечения.

С точки зрения врача, рана босса Яна была серьёзнее, чем раны татуированных мужчин. Но для Лин Жаня это всё равно было одно и то же.

Техника аппозиционного наложения швов на уровне мастера, которой он обладал, позволяла ему быть намного лучше, чем большинству врачей в больнице Юн Хуа, когда дело доходило до наложения швов. Намного лучше.

Восстановление сухожилий было проблемой для врачей в отделении неотложной помощи больницы Юн Хуа, но это обычным рутинным делом для тех, кто находился в отделении хирургии кисти. Лин Жаню было ещё легче.

Босс Ян уже больше десяти лет владел рестораном, где подавали лапшу. Он полагался на свои навыки, чтобы получать доход. Другими словами, ему нужна была полностью функциональная рука для работы.

Если бы он пошел в больницу, он мог бы получить более идеальный шов, но в лучшем случае он мог бы так же получить и среднее медицинское обслуживание.

Лин Жань был уверен, что сможет свести вероятность негативных последствий к минимуму. Он вложил в это всё своё сердце, работая немного медленнее, чем в отделении неотложной помощи, но результаты были исключительными.

– Я закончил зашивать вашу руку. Позвольте мне перевязать. Постарайтесь не намочить её и не забывайте сохранять лекарство свежим... – Лин Жань, как обычно, продекламировал стандартные меры предосторожности для пациентов.

Доктор Сюн уставился на него: «Неужели медицинский факультет Университета Юн Хуа настолько хорош?»

Даже после того, как интерн-медик, например, окончил медицинскую школу или вуз, два года проработал интерном, а затем ещё два года ординатором, он всё равно никогда не смог бы произвести такое наложение швов.

Лин Цзечжоу был более прямолинейным. Он потёр руки и взволнованно сказал: – Сынок, с таким стандартом, ты достаточно квалифицирован для практики в нашей клинике.

Хотя он не был врачом, он был опытным и знающим. Что ещё более важно, доктор Сюн наблюдал за всем процессом. Этого было достаточно, чтобы успокоить его.

Лин Жань сказал: – Мне всё ещё нужно пройти стажировку.

– Было бы неплохо, если бы ты помог нам сэкономить на жалованье, – Лин Цзечжоу вздохнул.

Доктор Сюн не колебался. Он спокойно сказал: – Моя зарплата остаётся прежней.

Лин Цзечжоу раздражённо фыркнул и уже собирался, было, вступить в спор с доктором Сюн, когда услышал за спиной чей-то громкий крик.

– Папа, папа, где ты?

В одно мгновение к ним подбежала мускулистая и крепкая фигура.

– Всё в порядке, всё уже зашито, – босс Ян указал на свою руку, которая уже была перевязана, и заставил себя улыбнуться.

Если босс Ян был встревожен, то его сын перепугался ещё больше. Он раскрыл широко глаза от удивления и спросил: – Вы не вызвали скорую? Почему её зашили здесь?

– В клинике мне наложили швы, в больницу ехать не надо, – как сосед, босс Ян был несколько смущен. – Хуцзи, не паникуй, – слабым голосом произнёс он.…

– Как я могу не паниковать? Если его рука перестанет работать, это станет для меня проблемой на всю жизнь. Можно ли сравнить маленькую клинику с большой больницей? Ян Ху свирепо посмотрел на доктора Сюн и Лин Жаня, которые были в больших белых халатах. В конце концов, он посмотрел на доктора Сюн и спросил:

– Как ты смеешь трогать такую серьёзную рану?! Мой отец зарабатывает на жизнь своей рукой. Если рука моего отца не вернётся в норму, ты будешь платить до конца его жизни.

Доктор Сюн погладил подбородок и уставился вдаль, и пробормотал: – Нормальная функциональность – это широкая идея…

– Швы наложены, – Лин Жань вытер руки и добавил: – операция прошла успешно. Вы можете отвезти его в больницу на обследование. Обязательно выполняйте упражнения и восстанавливайте руку после операции. У вас есть все шансы восстановить нормальную работоспособность.

– Вы имеете в виду, что есть вероятность, что он не поправится? – Ян Ху расстроился ещё больше.

Лин Жань нахмурился. Прежде чем он успел заговорить, отец остановил его.

Лин Цзечжоу слишком хорошо знал своего сына. Он оттащил своего сына назад и сразу же сказал Ян Ху: – Действительно, есть вероятность, что он не сможет восстановиться, но шансы очень низки, как и шансы выиграть в лотерею. Если это действительно произойдёт, есть способ справиться с этим, не так ли?

Услышав это, Ян Ху почувствовал, как его недовольство покидает его. Он не мог просто опровергнуть такие аргументы, сказав, что шансы высоки. Разве это не равносильно проклятию собственного отца?

– Хуцзи, Клиника Лауэр Грув работает уже несколько десятилетий, и мы лечили тысячи своих соседей. Когда вы видели, чтобы у нас возникали какие-то проблемы? Если мы не уверены в чём-то, то мы не возьмём пациента на себя.

Хотя Лин Цзечжоу говорил медленно, его слова были очень убедительными.

Ян Ху, наконец, немного успокоился. Действительно, хотя клиника Лауэр Грув и была маленькой, это было небольшое здание на аллее. До поступления в университет он часто посещал эту клинику, когда у него болела голова или поднималась температура.

– Рана вашего отца не очень серьёзна, но и не совсем проста. Скорой помощи здесь не было, когда мы начинали, и её до сих пор нет, заметьте. Мы не знаем, как обстоят дела с дорожным движением, и даже не знаем, по дороге ли им вообще к нам. Так как мы могли помочь ему и зашить его рану, мы решили сделать это. Мы не могли просто позволить ему истечь кровью так.

Хотя сам Лин Цзечжоу не имел медицинских навыков, его слова были понятны другим. Он похлопал Ян Ху по плечу и сказал: – Не паникуй. Поскольку ты беспокоишься, почему бы тебе не привезти отца в больницу на обследование? После осмотра вы сможете вернуться, чтобы оплатить медицинские расходы, если не предвидите никаких проблем, хорошо?

– Что ещё я могу сказать? – Ян Ху поднял руки в знак капитуляции.

– Я привезу отца на обследование в ближайшую больницу, чтобы проверить, всё ли в порядке. Всё отлично, если не будет проблем. Но если будет…

Он не стал говорить дальше. Он сердито поднял отца и посадил его в инвалидное кресло перед дверью клиники, прежде чем покатить кресло.

Цзюань Цзы протянула руку и попыталась остановить его, но Лин Цзечжоу остановил её.

– Не беспокойтесь. У нас небольшой бизнес. Они вернутся, – после тридцати лет работы в клинике Лин Цзечжоу прошёл через всевозможные испытания и невзгоды. Он был спокоен и собран, как всегда.

Лин Жань задумчиво смотрел в сторону входной двери.

– Похоже, моя миссия будет завершена только после того, как они закончат осмотр.

http://tl.rulate.ru/book/23385/561090

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 2
#
Спасибо большое 👍
Развернуть
#
Про какие это неожиданные квесты он говорит? Этот только 3...
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку