Читать 神 级 御 兽/Divine Beast Adventures / Зверь Божественного уровня / Приключения Божественного Зверя: Глава 053 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Любителям иероглифов в названии рассказа:https://tl.rulate.ru/blog/186669

Готовый перевод 神 级 御 兽/Divine Beast Adventures / Зверь Божественного уровня / Приключения Божественного Зверя: Глава 053

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 053 - Вы здесь, чтобы дать мне свободный опыт?

Увы, даже электронная зажигалка не функционировала должным образом в мире зверей, не говоря уже о более технологически продвинутых персональных терминалах.

Таким образом, даже если бы Чжан Че ждал до конца времен, никто бы не предложил ему никакого совета.

«Хм-м? Да, электронная зажигалка бесполезна, но как насчет кремневых зажигалок?»

Чжан Че внезапно задумался над этим вопросом, его сердце немедленно затрепетало!

К сожалению, далекий огонь не мог вскипятить воду под рукой. Что с того, что кремневая зажигалка работала бы?

Нужно ли было специально возвращаться за ней?

С учетом потерянного времени было бы лучше напрямую попросить кого-нибудь в зоне безопасности позаботиться об этом для него.

«Забудь об этом, я пока перестану думать о том, чтобы разжечь огонь, и пойду поищу источник воды, чтобы разделать этот труп».

Покачав головой, Чжан Че снова взобрался на Хансюэ, осматриваясь в поисках ближайшего источника воды.

Где-то на этой обширной равнине определенно должен был быть ручей, без вопросов. Иначе что бы пили существа, живущие здесь? Это был только вопрос времени, когда он найдет его.

Чжан Че перевел взгляд на горизонт в определенном направлении. Это был один из V-образных контуров горной гряды, простирающегося позади него.

Эта горная гряда была такой высокой, что, вероятно, здесь был горный ручей, текущий по ущельям к лугам. Пока он будет идти вдоль подножия горной гряды, он наверняка найдет воду. Это было бы проще, чем искать в бескрайних лугах.

И действительно, прежде чем он приблизился к возвышающимся скалам, Чжан Че увидел несколько водопадов, падающих с очень большой высоты, рассеиваясь в завесу тумана.

Это было довольно хорошо. Даже если, в конце концов, он не сможет разжечь костер, по крайней мере, он сможет сначала разделать труп.

--------------------------------------------------------------

Город Цянь Вэй, здание корпорации Дин Фэн…

Чжан Юцзе стоял неподвижно, как одинокая сосна. Перед ним стоял служащий, слегка согнувшийся в поясе, с опущенной головой и покрытым потом лбом.

«Итак, что касается Сун Че, вы, ребята, практически ничего не нашли на него?» - Не дожидаясь ответа, Чжан Юцзе махнул рукой и жестом приказал ему уйти.

Этот сотрудник сразу же почувствовал, что его помиловали, и еще ниже опустил талию, отступив назад. Только дойдя до двери, он повернулся и вышел. Закрыв за собой дверь кабинета, он вздохнул с облегчением.

«Чжан дашао* как правило обычно кажется таким дружелюбным. Я не ожидал, что вокруг него будет такая страшная аура, когда он имеет серьезное лицо. Похоже, корпорация Дин Фэн действительно нашла достойного преемника!»

В офисе Чжан Юцзе вспомнил о своей сделке с Чжан Че ранее. Он не мог не показать легкую горькую улыбку, качая головой. Возможно, ему не следовало действовать так претенциозно и тщательно расследовать личность Сун Че?

Вспомнив о провалившейся операции и насмешливых взглядах двух никчемных братьев, Чжан Юцзе впал в уныние.

Он смутно догадывался, что Сун Че, должно быть, имеет какое-то отношение к внезапному исчезновению стада Слонов на лугах за горной грядой, но детали этого действительно сбивали его с толку.

Однако, думая об этом, глубина силы этого Сун Че была действительно непостижима.

Он не только заставил уйти все стадо Слонов, у него даже хватило смелости идти глубже в луга. Это было не то, что обычные Повелители Зверей могли легко сделать.

«Забудь его. На этом расследование заканчивается. Лучше подружиться с этим парнем как можно лучше в будущем. С такой фигурой лучше быть друзьями, чем врагами».

Чжан Юцзе думал, поскольку у него уже была приятная сделка с этим Сун Че, и у них не было ссор друг с другом по этому поводу, вероятно, все еще было бы очень выгодно ему и корпорации Дин Фэна, если бы он подружился с ним.

------------------------------------------------------

В отличие от Чжан Юцзе, несколько человек, потерявших Белоголового Сокола, вернулись мрачными выражениями на лицах.

Особенно владелец Белоголового Сокола, Старый Лу. Это был его самый способный подчиненный зверь. Он получил его только благодаря удаче, и он был для него отличным помощником. Будь то разведка экзотических зверей или охота на них, он был чрезвычайно полезным.

Теперь, когда он погиб на этом пастбище при таких неизвестных обстоятельствах, это действительно заставило его сердце истекать кровью, как будто он только что потерял своих родителей.

Можно сказать, что они понесли двойную потерю в этой импровизированной операции, которая родилась из жадности. Без пары острых глаз в небе с сегодняшнего дня их прибыль, несомненно сильно уменьшится.

------------------------------------------------------

Ответственный за все это, Чжан Че, в данный момент сидел на корточках на берегу ручья у подножия горного хребта, сосредоточившись на разделке туши неизвестного экзотического зверя в своей руке.

Нож, подаренный Хуан Тиелан, летал у него в руке. Сначала он отрезал разбитую голову, затем содрал с него кожу и разрезал грудную клетку, извлекая внутренности. Его действия были довольно восхитительными.

Конечно, было бы прекрасно, если бы шкуры и меха, которые он выбросил в сторону, не было.

«Тск тск, моя техника все еще нуждается в полировке! Теперь возникает благородная проблема, которая касается выживания людей: как разжечь огонь».

Ингредиенты были подготовлены. Если он все еще не сможет разжечь огонь, то все, что он сделал до сих пор, будет напрасно. Он не сможет есть мясо сырым.

«Принцип сверления древесины для получения огня заключается только в использовании трения, вызванного воспламенением легковоспламеняющихся объектов. Хотя я не могу этого сделать, я могу выбрать более надежный метод».

Чжан Че посмотрел на скалу неподалеку от него. Вспышка света внезапно вспыхнул в его глазах, когда он подошел.

Подойдя к краю обрыва, Чжан Че поискал легковоспламеняющуюся траву и выбрал место, куда ее положить. Он посмотрел на нож, зажатый в руке, и подумал про себя:

«Все зависит от того, удастся мне это или нет».

В следующее мгновение Чжан Че внезапно поднял нож из сплава и начал непрерывно бить по скале, вызывая волну визжащих звуков. Падали бесчисленные каменные обломки и пыль, но не было видно ни одной искры.

«Ого, нож слишком острый, он вообще не может производить вообще эффект трения».

Чжан Че некоторое время молчал, тупо глядя на свежие отметины на каменной стене. Он был слишком наивен, этот метод не работал вообще.

Это могло бы сработать, если бы нож был железным прутом, но где он сейчас его найдет?

Естественно, найти его сейчас было невозможно, но Чжан Че нашел нечто более подходящее, чем железный прут.

Огненный Скорпион был вызван. Следуя приказу хозяина, он поднял свой клешню и принялся тереться о скалу, издав пронзительный звук, заставляющий загореться глаза Чжан Че.

- Это работает! -

Вскоре сноп искр полетел вниз и упал на траву, которую он положил на землю. Струйка зеленого дыма медленно поднялась и быстро превратилась в пламя, освещающее Чжан Че.

«Ха, я награжу тебя куском мяса позже!»

Чжан Че поспешно положил сухие ветви деревьев на горящую траву, как крест, и положил их под кучу сухих листьев и веток, которые он приготовил заранее. Вскоре уже костер ярко пылал.

Когда жир этого похожего на кролика экзотического зверя, развешанного над костром, зашипел, его аромат разносился во все стороны, Чжан Че действительно захотелось взволнованно рассмеяться.

Это было нелегко, наконец, получить свою первую горячую еду в мире зверей!

Однако, прежде чем жареное мясо над костром было полностью приготовлено, Чжан Че внезапно услышал ржание Хансюэ сбоку, его голос был наполнен страхом.

Чжан Че поспешно повернул голову. В кустах рядом с ним появилась группа волков с коричневой шерстью. Их зеленые глаза были полны жадного желания еды.

Чжан Че не был шокирован, но приятно удивлен этим.

- Хорошие мальчики, вы знали, что я пытался продвинуться на третий уровень и пришли сюда, чтобы подарить мне опыт!? -

_______________________

Примечание:

*-Дашао: как уже упоминалось ранее, Шао(少) - это менее формальный способ назвать кого-то молодым мастером, шаое (少爷). Дашао (大少), что буквально означает «большой молодой», относится к его статусу старшего из молодых мастеров.

http://tl.rulate.ru/book/23265/533551

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку