× Дорогие участники сообщества! Сегодня будет проведено удаление части работ с 0–3,4 главами, которые длительное время находятся в подвешенном состоянии и имеют разные статусы. Некоторые из них уже находятся в процессе удаления. Просим вас отписаться, если необходимо отменить удаление, если вы планируете продолжить работу над книгой или считаете, что ее не стоит удалять.

Готовый перевод His Breathtaking And Shimmering Light / Его завораживающий и мерцающий свет: Глава 1180

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

По мере того, как ее чувства усложнялись, Мо Фэйфэй чувствовала себя пораженной.

После того как она заставила Ронг Мо исчезнуть, она никогда не думала, что снова столкнется с Шан Мо. Тем более она не думала, что после того, как Шан Мо переспит с Ронг Мо, он будет вести себя как ни в чем не бывало. Потом он скажет Мо Фэйфэй, что влюбился в нее с первого взгляда, что она привлекла его внимание настолько, что он всю жизнь хотел только ее.

Если он так говорил, то думал ли он о "Ронг Мо", с которой спал?

Может быть, у него действительно расстройство личности? Мо Фэйфэй тихонько захихикала и подумала, что это было бы просто смешно.

Она скорее поверит в то, что Шан Мо лжец.

Она заставила себя сохранять спокойное выражение лица и сказала себе, что должна все прояснить. Она посмотрела на Шан Мо и сказала: "Меня не интересует то, о чем вы только что упомянули, и я считаю вас джентльменом".

Скрытый смысл был таков: "Я надеюсь, что ты не будешь больше приставать ко мне, и что между нами все кончено".

Шан Мо смотрел на нее глубокими и мрачными глазами, и при этом выглядел очень привлекательно. В его взгляде чувствовалось скрытое владычество. Его тон звучал нерешительно и даже немного растерянно. "Я тоже считаю себя джентльменом, и, по логике вещей, раз вы так сказали, я больше не буду приставать к вам, но... я не хочу сдаваться. Скажи мне, что мне делать?"

Мо Фэйфэй поджала губы. 'Ты должен смириться, когда я говорю, что ты джентльмен. Ты далеко не джентльмен".

Шан Мо не знал, что его образ в сердце Мо Фэйфэй был настолько негативным.

Он снова посмотрел на Мо Фэйфэй и сказал: "Кроме того, впервые кто-то приготовил для меня пельмени и дал мне тепло. Как я могу отказаться от этого?"

"Разве еда, которую ты всегда ешь, не приготовлена другими людьми?" - возразила Мо Фэйфэй.

"Это правда, но еще ни одна девушка не готовила мне пельмени. Они были даже вкусными!" Шан Мо наклонил голову в сторону и посмотрел на нее темными глазами.

"Это были замороженные пельмени. Их можно просто разогреть", - насмехался Мо Фэйфэй.

"Но никто никогда не сможет приготовить их так, как ты их приправила. Я хочу есть пельмени, которые ты готовишь, до конца своих дней". Этот человек был ходячим гормоном, и он постоянно издевался над ней.

Мо Фэйфэй плотно сжала губы и потеряла дар речи. Она не могла даже опровергнуть. Она беспомощно сказала: "В таком случае, выплюнь пельмени, которые ты съела, и прими это как то, что ты не ела их раньше".

Шан Мо усмехнулся. "Ты уверена, что хочешь, чтобы я выплюнул их и вернул тебе? Разве тебе не будет противно?"

Мо Фэйфэй покраснела от стыда. "..."

Она просто не может ничего с ним сделать. Этот человек... с таким отношением, с такими методами, держал ее как игрушку на своей ладони.

Кроме того, он был очень странным.

Может быть, он уже знал, кто она, и все, что он делал, было просто игрой с ней?

Подумав об этом, Мо Фэйфэй взяла палочки и положила пельмень в рот. Она медленно пережевывала его, недоверчиво глядя на Шан Мо.

Она не могла забыть идею, которая возникла в ее голове раньше.

Мо Фэйфэй хотела проверить Шан Мо, поэтому небрежно спросила: "Разве ты не говорил, что я похожа на кого-то. Что если я и есть тот человек, которого ты знала? Что ты будешь делать?"

Шан Мо моргнул глазами, как будто вопрос был очень странным и странным, или даже невероятным. "Ты спрашиваешь, что я буду делать, если человек, похожий на тебя, окажется тем же человеком, что и ты сам?" - спросил Шан Мо.

Он задал вопрос очень серьезно. Так как его спина была обращена к источнику света из окна, он как-то освещал его. Его тело словно светилось, отчего он выглядел холодным, загадочным и в то же время необычным.

Услышав его слова, Мо Фэйфэй не могла расслабиться.

http://tl.rulate.ru/book/23236/2203521

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода