Читать Into the Realm of Magic / В сферу магии: Глава 28: Отпуск. [7] :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Тестирование устройств на iOS окончено, готовим фиксы

Готовый перевод Into the Realm of Magic / В сферу магии: Глава 28: Отпуск. [7]

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 28: Отпуск. [7]

Отель: вход в казино, с Ичиго, Нацу, Хэппи и Греем.

"Идет еще один человек, который собирается повеселиться... " - проворчал Нацу, раздраженно скрестив руки на груди.

Он стоял на месте со своими товарищами, хотя он был единственным среди них, кто внешне проявлял нетерпение, а также единственным из них, одетым в традиционную одежду.

В настоящее время было совершенно ясно, что истребитель драконов не имел желания ждать, но это было несколько понятно, учитывая количество времени, которое они ждали. Однако из четверых присутствующих он был единственным, кто жаловался.

"Ты прекратишь жаловаться, Нацу? " - Спросил Грей.

Ледяной волшебник в настоящее время носил что-то отличное от своего традиционного одеяния или его периодического, но частого отсутствия. Сейчас он был одет в красную рубашку с воротником и темно-синим галстуком на шее, черные туфли, пояс такого же цвета и черные брюки.

"Грей прав, Нацу. Просто подожди их, ладно? Кроме того, это хорошая практика". - Ответил Ичиго.

"Какого черта мне нужна эта практика?! " - Воскликнул Нацу.

"Ну знаешь..., например, когда у тебя будет девушка или что-то в этом роде. Почти каждая девушка, которую я знаю, тратит много времени, на то что бы хорошо выглядеть. Большинству из них, вероятно, понадобиться больше времени, чем это нужно, на самом деле". Ичиго ответил беззаботно.

Ичиго в настоящее время носил белую рубашку с воротником, закатанными рукавами и несколькими расстегнутыми верхними пуговицами, в то время как его нижняя часть тела была покрыта черными брюками и парой черных как смоль ботинок. Он никогда не носил галстуков, когда в этом не было необходимости, но выглядел достаточно красивым, чтобы привлечь внимание многих, которых он не замечал.

"Ну, у скольких из них, кого вы знаете, занимает так много времени, потому что, если все такие, то я просто никогда ни с кем не буду встречаться! " - Заявил Нацу.

"Да, из-за этого... " - пробормотал Грей.

"Заткнись! " - Крикнул в ответ Нацу.

"Скольких девушек ты на знаешь, Ичиго?" Хэппи спросил его в "плавающее" положение.

"Зачем мне отвечать? " - Возразил Ичиго.

"Не знаю, мне был бы очень интересен ответ на этот вопрос... " - голос Эрзы донесся с лестницы.

Все обернулись и увидели, что она и Люси щеголяют в очень красивых платьях. Очевидно, время их отсутствия стоило того, чтобы подождать.

"Вау, вы хорошо выглядите..." - заявил Ичиго, хотя для кого это было спорно.

"Благодарю". Они ответили в унисон, после чего аловолосая женщина немедленно повернулась и посмотрела на свою светловолосую спутницу.

"Отлично, теперь мы можем войти? " - Взволнованно спросил Нацу.

"Да, я с нетерпением жду, когда мы сядем за стол". - Заявила Эрза, сверкнув глазами в предвкушении азартной игры.

"Никогда не считал тебя игроком." Ичиго думал вслух, когда группа начала входить в казино.

"Мне нравится время от времени..." - ответила Эрза.

"Так что мы будем делать? " - Спросил Грей, поворачиваясь лицом к группе, приближавшейся к центру.

"Я хочу вон ту игру с числами! " - Воскликнул Нацу, указывая на очень большую рулетку. Никто даже не успел сказать ни слова, как они с Хэппи ринулись туда.

"Думаю, я пойду к столу блэк-джека. Увидимся позже". - Сказал Грей, прежде чем отмахнуться от друзей.

"Пожалуй, я пойду к покерному столу". - Размышляла Эрза.

"Я пойду с тобой... на самом деле, почему бы тебе не пойти с нами, Ичиго? " - Спросила Люси с сияющей улыбкой.

Алая женщина с удивлением посмотрела на Люси, когда эти слова были произнесены. На самом деле она собиралась сказать то же самое, если Ичиго сам не решит сопровождать ее, но она все же, оценила это. Хотя этого было недостаточно, чтобы компенсировать предыдущее "предательство" Люси, но это было начало.

"Хм, звучит забавно". - Ответил Ичиго.

"Тогда, пожалуйста, пойдем с нами. Чем больше людей, тем лучше". - Заявила Эрза с легкой, но искренней улыбкой на губах.

"Эй, Ичиго, мне интересно, а в твоем мире есть такие игры, как покер? Я имею в виду, то, как ты ответил, заставило меня подумать, во что ты играл раньше... " - заявила Люси.

"Хм... я совсем забыл об этом". - Сказал Ичиго с легким смешком.

"Значит, ты знаешь, как играть? " - Догадалась Эрза.

"Вообще-то да. Покер-довольно стандартная игра в казино, откуда я родом... не то, чтобы я действительно знал. Я был недостаточно взрослым, чтобы ходить в такие места, и даже если бы я захотел, там, где я жил, нету ничего такого". - Ответил Ичиго.

Между прочим, ему было интересно, то что игры в этом мире были идентичны тем, которые он знал в своем собственном. Силы и способности могут меняться, но, очевидно, азартные игры-это то, что выходит за пределы Вселенной.

Все трое сели за покерный стол, к счастью, найдя последние три свободных места. Когда все были готовы, дилер начал раздавать карты, одну за другой, пока каждый человек не получил в общей сложности пять.

"Черт возьми! Почему эта штука не дает мне мой номер?! "- Воскликнул Нацу из ближайшей рулетки.

Услышав, как служащий говорит ему не бить машину и не кричать, трое ближайших членов их маленькой группы устало вздохнули. Тем не менее, кто-то должен был что-то сделать, и Ичиго решил немного помочь Нацу или, по крайней мере, попытаться. В конце концов, ему всегда везло в некоторых вещах, что отчасти компенсировало тот факт, что с ним происходило так много объективно волнующих вещей.

"Эй, Нацу, ставь на четырнадцать! " - Крикнул Ичиго, на мгновение остановив игру и заставив многих из ближайших игроков вспотеть.

Однако, ко всеобщему удивлению, они услышали, как автомат зазвонил в знак того, что был выбран правильный номер, о чем свидетельствовали довольно громкие звуки музыки, доносившиеся из автомата, которым в данный момент пользовался истребитель драконов.

"Ни верю! " - Воскликнула Люси шокированным тоном, поворачиваясь, чтобы посмотреть на их розововолосого друга.

"Ура! Победил! " - Хэппи зааплодировал.

"Ичиго, скажи мне другой номер! " - Радостно закричал Нацу.

"Не знаю... попробуй двадцать один! " - Ответил Ичиго.

Все за покерным столом повернулись, чтобы посмотреть на убийцу драконов, когда он сделал еще одну попытку сыграть в игру, и в этот момент они снова увидели, как автомат заработал и в конечном итоге остановился на номере, который посоветовал рыжеволосый подросток.

"Да! " - Воскликнул Нацу, почти выплевывая огонь от радости.

"Похоже, тебе все-таки везет". - С усмешкой размышляла Эрза.

"Время от времени". Ичиго ответил, пожимая плечами.

"Время от времени, - говорит он! Если бы тебе не везло, ты бы умер тысячу раз". - Констатировал пустой, к сожалению, без сарказма.

- …заткнись. – Ответил ему Ичиго.

"Эм, ну что ж, пора возобновить игру". - Сказал дилер, слегка вспотев от того, что только что произошло. Он даже на мгновение забыл о своей работе.

Затем все посмотрели на свои карты, после чего Эрза внутренне ухмыльнулась при виде свих. Было всего несколько комбинаций карт, которые действительно могли победить ее, и даже не задумываясь, она была уверена, что выиграла.

- Теперь посмотрим, сможет ли кто-нибудь сравниться со мной... - подумала Эрза.

Играть в карты для нее всегда было просто, в отличие от большинства других людей не давала ни каких подсказок. Выражение ее лица всегда было лишено эмоций и лишь изредка выдавало легкую ухмылку.

Аловолосая сразу заметила, что почти все либо хмурятся, либо дергаются, потеют, либо задумчиво напевают. Люси, в частности, уделяла слишком много внимания своим картам, чтобы казалось, что у нее есть хорошие карты.

"Сэр, ваше Пари". - Сказал мужчина, глядя на человека слева.

Один за другим, каждый из игроков просто проверял, пока не дошло до Эрзы. Она почти сразу утроила сумму. Половина из них вскоре после этого спасовали, но все же было довольно много людей, которые решили остаться.

- ... ни у кого из них не будет хороших карты ... - подумала Эрза с хитрой ухмылкой.

"Я поднимаю". - Спокойно сказал Ичиго, после чего снова удвоил банк.

Несколько присутствующих громко ахнули из-за неожиданного заявления, и глаза Эрзы метнулись прямо к рыжеволосому подростку. Он, в отличие от всех остальных, сохранял совершенно непроницаемое выражение лица. Ему, вероятно, это было бы просто неинтересно или, возможно, отдаленно. Однако именно по этой причине Эрза, вероятно, не обратила на него внимания, потому что он был единственным человеком, обладавшим тем, что она назвала бы "бесстрастным лицом".

"Пасс... " - вздохнула Люси, бросая карты, так как она просто не хотела потерять все свое сокровище за один раз.

На данный момент в игре осталось всего четыре человека, после чего произошел обмен картами. Двое слева взяли одну и три карты соответственно, но когда подошла очередь Эрзы, она уверенно ответила:

"Мне не надо". - Заявила Эрза.

Она практически слышала легкое ворчание других игроков, и в этот момент она ожидала, что они сбросят карты, и, даже если они этого не сделают, она была уверена, что выиграет в любом случае с теми картами, которыми она сейчас обладала.

"Не нужно ... " - спокойно сказал Ичиго.

Глаза Эрзы расширились, и ее уверенная ухмылка на время исчезла. Она перевела взгляд на Ичиго, и в этот момент увидела, что снова не может прочитать выражение его лица. Несмотря на этот факт, однако, она не собиралась отступать.

"Пасс". - В унисон воскликнули двое других, догадываясь, что шансы у них совсем невелики.

"Интересно, блефуешь ты или нет... " - сказала Эрза с дерзкой ухмылкой, глядя прямо на своего спутника.

"Есть только один способ узнать". - Ответил Ичиго, тоже ухмыляясь и демонстрируя первое настоящее выражение лица с начала игры.

"Согласна". - Ответила Эрза.

Мгновение спустя хорошо одетая аловолосая женщина раскрыла, свои карты, и в этот момент многие из мужчин, которые ранее спасовали. Получить такие хорошее карты было действительно тем, что они не видели каждый день.

"Вау, не ожидал... " - сказал Ичиго, издавая смешок.

"Сдаёшься? " - Удовлетворенно спросила Эрза.

"Зачем мне это делать, если я выиграл? " - Возразил Ичиго, взмахнув рукой и показывая, что у него пять карт одинаковой масти, по иронии судьбы все сердца.

Эрза чуть не вскочила со стула от шока, но успокоилась, издав легкий вздох в знак того, что она действительно удивлена. Ее не только, так сказать, перехитрили, но и заставили думать, что она победила.

"Т-молодой джентльмен с оранжевыми волосами выигрывает". - Объявил дилер, после чего снова взял карты.

"Думаю, тебе действительно везет, не так ли? " - Спросила Эрза, оглядываясь на рыжеволосого подростка с дружелюбной улыбкой.

"Время от времени... " - ответил Ичиго, улыбаясь в ответ.

Эрза почувствовала, как по ее телу пробежала легкая радость, что было крайне странно для нее, учитывая, что она только что в чем-то проиграла. Такого, насколько она знала, никогда раньше не было. Она даже не могла вспомнить, когда в последний раз проигрывала в чем-то, не говоря уже о том, чтобы принять это так просто.

Единственное, что она могла думать, так это то, что это был именно Ичиго. По какой-то причине она просто знала, что он должен быть причиной ее нынешнего состояния ума после "поражения".

- Может быть... может быть, ты для меня важнее, чем я думаю. - Подумала Эрза, переводя взгляд на стол и краснея от собственных мысленных слов.

-"Смена дилера." Мужчина заявил.

Бывший дилер склонил голову и позволил переключиться, после чего его место занял новый. У него были колючие светлые волосы, загорелая кожа, и он носил униформу дилера, которая была стандартной для этого места работы. В левом ухе у него была серьга с длинной цепочкой и ромбовидным предметом на конце, а на нижней левой щеке была вытатуирована готическая цифра пять.

"Отлично, на этот раз я не проиграю тебе". - Объявила Эрза.

Она снова перевела взгляд на Ичиго, ее решимость и желание победить отодвинули все остальное на задний план. Он, однако, только ухмыльнулся ей в ответ, как бы говоря, "давай же".

"Ну-ну, если вы действительно хотите обыграть его, то, может быть, вам понадобится еще одна... " - задумчиво произнес новый дилер, после чего начал сдавать карты.

Ичиго тут же поднял бровь, в этот момент он заметил, что блондин сдал Эрзе только пять карт, все из которых были обращены вверх. Он огляделся и очень ясно увидел, что на каждой из пяти карточек была странная готическая буква. Если прочитать вместе, то было слово "Смерть(Death)".

- Что это?! - Смущенно подумала Эрза.

"Прошло много времени... старшая сестра... " - начал мужчина.

Глаза Эрзы расширились от шока, когда она посмотрела на человека, который сказал эти слова. Но когда она это сделала, то просто не поверила своим глазам. Перед ней стоял один из нескольких людей, которых она когда-то знала.

"Сё... " - произнесла Эрза.

http://tl.rulate.ru/book/23052/549495

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку