Читать Into the Realm of Magic / В сферу магии: Глава 26: Грядущие осадки. [3] :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Новый, суперски тест приложения на iOS 0.2 в нашем телеграмме: https://t.me/rulated/663889

Готовый перевод Into the Realm of Magic / В сферу магии: Глава 26: Грядущие осадки. [3]

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 26: Грядущие осадки. [3]

Улицы магнолии, с Нацу, Ичиго и Хэппи

"Ты знаешь, что там произошло? " - Спросил Нацу, когда группа возвращалась в свой коллективный дом.

"Понятия не имею". - Честно ответил Ичиго.

"Черт, я надеялся, что ты знаешь, что происходит. Тем не менее, спасибо, что позволили нам пойти с вами". - Заявил Нацу.

"Это не я тебе позволил, и не я готовил". - Заметил Ичиго.

"Верно... кстати, я еще ничего не сказал, но, честно говоря, я рад, что тебе удалось вернуть ей ее силы". - Сказал Нацу, к некоторому удивлению своего спутника.

"Почему вы думаете, что я имею к этому какое-то отношение? " - Спросил Ичиго просто из любопытства.

"Да ладно тебе, я не настолько глуп. Ты рассказал мне о том, что случилось возле могилы Лисанны, и что бы ты ей ни сказал, я думаю, это помогло ей". - Ответил Нацу.

"Возможно, это и так, но я особо ничего не сделал, только помог ей понять то, что, она уже знала. Тот, кто обладает такой силой, не теряет ее из-за этого, а только создает барьер, не позволяющий ему использовать ее". - Заявил Ичиго, основываясь на небольшом личном опыте.

В последнее время он фактически отодвинул возможность вернуть свои силы шинигами по причинам, которые даже сейчас не совсем понимал. Он просто точно знал, что в то время единственным, что стояло на его пути, был он сам, и, поразмыслив о причинах, по которым он хотел обладать своей силой, он больше не позволял этому преграждать ему путь.

"Я думаю, дело не только в этом... понимаешь, после того, как Лисанна... ты, знаешь... она не смогла использовать свою настоящую магическую силу, как и Эльфман. И теперь, благодаря тебе, они могут. Я не знаю, осознаешь ли ты это, но, ты помог им сделать то, что не смог сделать никто в нашей гильдии, и ты здесь... не так долго". - Торжественно произнес Нацу, в его голосе звучала невероятная благодарность.

"Им просто нужно было услышать правильные слова... и возможно, я сказал им то что нужно. Мой прошлый опыт может быть не самым счастливым, но я полагаю, что он позволил мне помочь им, когда они больше всего нуждались в этом". - Ответил Ичиго, грустно улыбаясь.

"...Ты говоришь о том, что случилось с твоей мамой?" Нацу спросил тихо, почти шепотом.

Он вспомнил, что у рыжеволосого подростка не было матери, и предположил, что с его первоначальной реакцией была связана какая-то не очень счастливая история.

"Да... это так. Не утруждай себя извинениями за то, что подняли этот вопрос, я принял и смирился с этим. И все же, если ты хочешь знать, что произошло на самом деле, я расскажу... но предупреждаю, что это не счастливая история". - Предложил Ичиго.

Пока они шли, истребитель драконов, казалось, обдумывала слова Ичиго. Пробуждение болезненных воспоминаний было чем-то, что Нацу не особенно любил делать, но в данный момент больше всего он хотел знать. Хэппи, напротив, продолжала идти молча, не желая ничего добавлять к разговору. Даже он мог сказать, что чувство было тяжелым.

"Я ... я думаю, Мне хотелось бы услышать, что произошло". - Ответил Нацу.

Дом Штраус: Гостиная.

"Итак, Эльфман... чему мы сегодня научились? " - Спросила Мира, глядя на своего перепуганного младшего брата, который сидел на диване со страхом на лице.

"Никогда больше не задавать Ичиго подобных вопросов... " - ответил Эльфман.

"И.… " - Мира замолчала, очевидно, желая, чтобы ее брат продолжил.

"Никогда не дразнить старшую сестру из-за Ичиго... " - сказал Эльфман.

"Это все? " - Спросила Мира, приподняв бровь и слегка нахмурившись.

"Эм... эм... и никогда не говорить Ичиго, что он тебе нравится? " - Эльфман скорее спросил, чем сказал.

"Хороший мальчик". - Сказала Мира, ее веселое поведение вернулось, и она погладила младшего брата по голове.

"Подожди... но, если он тебе так нравится, почему бы тебе просто ... " - начал Эльфман.

"Ты действительно собираешься сказать мне? Помни, что ты ходишь по тонкому льду... "- предупредила Мира.

Седовласый человек сделал нечто очень мудрое, он немедленно закрыл рот и ушел. Его старшая сестра могла быть невероятно пугающей, когда хотела, и в то время как большую часть времени она была милой и заботливой, когда она была раздражена или взволнована, Боже, помоги душе того, кто это сделал.

"Так я и думала... " - удовлетворенно сказала Мира.

Магнолия: Дом Нацу, некоторое время спустя…

Троица молча вошла в дом розоволосого подростка, и только что услышанная история заставила их молчать. У каждого из них были свои причины молчать, и все они были вескими.

Ичиго молчал, потому что ему нечего было добавить к рассказу о смерти матери. Хэппи был немного смущен и опечален, и в результате ничего не сказал. Нацу, с другой стороны, просто не знал, что сказать после такой трагической истории. Однако это не помешало ему заговорить первым.

"Я думаю..., что теперь понимаю тебя немного лучше... " - заявил Нацу.

"Что ты имеешь в виду? " - Тупо спросил Ичиго.

"Причина, по которой ты хочешь защитить всех близких тебе людей... причина, по которой ты так упорно борешься за других людей. Я понимаю это, потому что я такой же... я.… я тоже не хочу ничего терять. " - Нацу объяснил.

"Я знаю... вот почему из трех людей, которые пострадали больше всего, ты был единственным, кто не потерял ни одной частицы своей силы. На самом деле, в результате ты даже стал сильнее". - Заявил Ичиго.

"Да... но я все равно не мог помочь ни Мире, ни Эльфману". - Тихо, словно про себя, добавил Нацу.

"Прошлое есть прошлое, и мы не можем его изменить". - Торжественно заявил Ичиго.

"Да... " - согласился Хэппи.

"Да, да... в любом случае, я устал и мне грустно, так что я пойду спать". - Заявил Нацу, после чего начал уходить.

"Согласен". - Заметил Ичиго.

"Да! " - Прощебетала Хэппи.

Гилдхолл "Хвост Феи", Следующее Утро…

Члены теперь уже бесспорно сильнейшей гильдии Фиоры сидели в своей недавно созданной штаб-квартире без всяких забот. Прошёл день или два с тех пор, как инцидент с Фантомом был разрешен, но удовлетворенное настроение все еще не исчезло.

"Доброе утро, Люси, Мира". - Приветствовала их Эрза, направляясь к главному бару.

"Привет, Эрза". Они поприветствовали ее в унисон, каждый с дружелюбной улыбкой.

"Гильдия снова кажется довольно оживленной, не так ли? " - Задумчиво произнесла Эрза.

"Да, они очень хорошо восстановились... так что вы двое делали прошлой ночью? " - Спросила Люси, просто ведя дружескую беседу.

"Я решила вернуться в волшебные холмы и отдохнуть после восстановления гильдии". - Ответила Эрза.

"Понимаю. А ты, Мира? " - Спросила Люси.

"Почти так же, как Эрза... хотя Ичиго приходил поесть со мной и Эльфманом". - Ответила Мира довольно довольным тоном.

Аловолосая женщина уловила это и решила испортить чувство необоснованного самодовольства, которое в данный момент испытывала барменша.

"О, правда, у меня сложилось впечатление, что Нацу и Хэппи тоже присоединились к вам". - Прокомментировала Эрза.

Почти сразу же беловолосая женщина метнула яростный взгляд на аловолосого мага, которая оказалась источником присутствия ее дополнительных гостей прошлой ночью. Излишне говорить, что она все еще была не очень довольна этим. Однако ее реакция еще больше сбила с толку третьего собеседника.

- Я что-то упускаю... - подумала Люси, слегка отшатнувшись вслед за взглядом женщины с сапфировыми глазами.

"Привет, ребята, Доброе утро". - Поприветствовал Ичиго, подходя к главному бару.

"О, Доброе утро, я даже не заметила, как вы вошли... " - ответила Мира, смущенно хихикая.

"Мы с Нацу только что пришли. Я думаю, он пошел проверить доску заявок... или собирается начать драку с Греем". - Сказал Ичиго.

"Я бы сказала, что вероятность пятьдесят на пятьдесят". - Дружелюбно прокомментировала Эрза.

"Неужели? Я бы поставил на то, что он попытается затеять драку с Греем". - Ответил Ичиго.

"ЧТО ТЫ ТОЛЬКО ЧТО СКАЗАЛ?! Голоса истребителя дракона и вышеупомянутого ледяного мага раздались по всему гильдхоллу.

"Видишь?" Сказал Ичиго с небольшой ухмылкой.

"Я думаю, эти двое никогда не прекратят? " - Рассудила Люси.

"Кстати, еще раз спасибо за вчерашнюю еду, Мира. Это было действительно потрясающе." Сказал Ичиго, направляя улыбку в сторону буфетчицы, как он это сделал.

Аловолосая волшебница гильдии хвоста Фей прибегла к тому, что большинство назвало бы надуванием губ, скрестив руки под областью брони, которая закрывала ее грудь и отводила глаза.

- Я тоже умею готовить... - по-детски подумала Эрза, хотя и не была готова сказать такое вслух.

"Извини ты что-то сказал... я просто немного отвлеклась. Не мог бы ты повторить? "- Невинным голосом спросила Мира.

- Я ненавижу тебя... - подумала Эрза, и глаза ее сверкнули, хотя в данный момент она смотрела только на стены ратуши. Она прекрасно знала, что беловолосая демонесса делает это только для того, чтобы разозлить ее сильнее.

"Еще раз спасибо за ужин, было очень вкусно". - Повторил Ичиго.

"Не за что. Если ты когда-нибудь захочешь поесть с нами снова, я буду рада". - Предложила Мира.

"Не говори так, иначе я могу переехать к тебе на кухню". - Шутливо ответил Ичиго, еще больше подчеркнув это легким смешком.

"Я была бы не против... " - сказала Мира, и легкая усмешка появилась на ее лице, когда она увидела, что ее соперница заметно напряглась от его слов.

"В любом случае, я собираюсь взглянуть на доску объявлений. Увидимся, ребята, позже". - Заявил Ичиго, прежде чем уйти.

Мгновение спустя Мира повернулась, чтобы посмотреть на Скарлет, и на ее лице появилась самодовольная ухмылка, которая, как она знала, заставит ее закипеть. Конечно, она привлекла внимание женщины и вызвала хмурый взгляд, хотя словесного ответа на выражение ее лица не последовало.

"Ты слышала, Эрза?" Мира спросила, несколько насмешливо.

В ответ на это волшебница просто встала со своего места, ее лицо снова стало суровым, и ушла искать работу. Люси снова была сбита с толку, но это событие заставило Миру улыбнуться еще ярче. Тем не менее, она еще не отплатила женщине за то, что та надоумила Нацу и Хэппи.

http://tl.rulate.ru/book/23052/539038

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Спасибо за интересную историю ждем продолжения
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку