Читать Жизнь без слова / Жизнь без слова: Novell :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Новый, суперски тест приложения на iOS 0.2 в нашем телеграмме: https://t.me/rulated/663889

Готовый перевод Жизнь без слова / Жизнь без слова: Novell

Оглавление

- Т-ты, ты же шутишь, да?

- О чем … ты говоришь?

Высокий и красивый, в каждом его движении чувствовалось величие, даже легкая улыбка на лиице. По сравнению с ним, вторым человеком в комнате была растрепанная, слегка полная женщина. На ее лице виднелись остатки макияжа, к сожалению, почти весь он был смазан и смыт слезами. Их одежда отдавала богатством как и убранство комнаты. Изысканно, со вкусом.


Ее голос трепетал. Ком, болью застрявший в горле. Больно говорить. Он и не представляет чего мне стоит сказать всего-лишь слово. А он… он улыбается, той улыбкой которую я всегда любила в нем, всегда.

Он шел вперед, несмотря на то, что я стояла прямо перед ним, он и не заметил, словно говоря: «ты не достойна моего внимания». И прежде чемя осознала это, я примкнула к его груди, всеми силами хватаясь за одежду.

«Не пущую!»

- Б-бесполезно скрывать это от меня! Т-ты же любишь ее… госпожу Самаю, да?

Я ничего не могла с собой поделать гнев, печаль, страх, неверие, боязнь потерять его – все эти чувства накрыли меня с головой. Я потеряась в них и уже не могла себя контролировать.

«Что мне сделать…что мне сделать чтобы ты хоть раз посмотрел на меня теми же глазми, какими всегда смотришь на нее?»

Я уже не знала что я могу делать, что я делаю.Безумие накрыло меня с головой.

Едва голос раздался выше меня.

- Я женился на тебе. Ты все еще хочешь услышать правду?

Холод. В его глазах, словах, позе, все в нем было пронизано морозным холодом, когда он смотрел на меня.

- Она, ее муж, они думают я женился по любви. Ты хочешь чтобы я признался им, что наша свадьба не настоящая?

- Эт-то… это значит что ты женился на мне ради них!? Не потому что твой отец настоял! И не ради поддержки моей семьи! И даже не потому что любил меня….а ради нее…такая причина!

- А что сдесь такого!

Его слова потрясли меня.

- Все в порядке. Какая бы ни была причина мы женились ради выгоды. Это всего-лишь фиктивный брак. Ты не имеешь права обвинать меня в чем-то!

Свет. Свет в ее заплаканых глазах в этот миг погас. Они стали мутными, безжизненными, как у рыбы, что выбросили на берег. Ее тоже лишили того, без чего она не могла жить.

В краткий миг перед глазами пронеслась все то время, которое она провела с ним, все то, чем она жила до сих пор. Ее руки разжались и ткань его одежды легко выскользнула сквозь пальцы. Он смотрел на нее холоднее чем когда либо.

В тот момент в его золотых глазах отражалась не привычная ему изысканная "холодная красота" аристократии, леди графской семьи, а убитая и раздавленная женщина.

Такой ее сделал он.

«Омерзительно» - все что читалось в его взгляде презрение.

Больше он не мог тратить на нее свое время в этом месте. Совсем скоро соберется совет, на ктором он должен присутствовать. По его оканчанию ей сужденно услышать лишь одно: «С этого момента, подаренный брак, между престолонаследником Сильфом тогу Нераном и чадом графской крови Ельфилией Геральдит, с сего момента считается недействителным!».

- Да… ты прав… это всего лишь… фиктивный брак.

Едва услышал он, когда двери королевского дворца для нее с грохотом закрылись.

.

.

.

.

.

.

[Ельфилия ля Геральдит – женщина наделенная красотой и талантами, благодаря которым в высшем обществе обрела славу "Ледяной красоты". Уточенная и грацыозная она была недосягаема для тех, кто окружал ее. К 19 годам разбила столько сердец, сколько звезд на небе. Великим счастьем и неожиданностью было когда она и престолонаследный принц оказались помолвлены,а после обвенчаны лично королем. Их брак считался посланным небесами.

Так, думали другие.

В дествительности принц нуждался в силе ее семьи. Кто же не знал как граф Геральдит любит свою единственную дочь. Ради нее он бы сделал что угодно. Поетому, когда его единственная дочь влюбилась брак был естествен.

Брак, обернувшийся трагическим падением династии графов Геральдит.


Дата бракосочетания: 13 июня 518 года, при правящем короле Голде тогу Неране.

Дата анулляции: 16 декабря 521 года, при правящем короле Голде тогу Неране.

Дата исчезновения семьи Геральдит: 1 января 525 года, при правящем короле Сильфе тогу Неране.]

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

01.

Я всегда любила платья.

Каждое утро я просыпалась с мыслью - что бы надеть? Атласное или шифоновое платье? Какого цвета? Сегодня погода ясная, тогда подойдут яркие, но легкие цвета. А если пасмурно? Тогда нечто сдержанное и комфортное. Примерять разные наряды, ждать, пока делают прическу и выбирать аксесуары было моми любимым делом.

Приятный зеленый цытрусовый чай и закуки были моим любимым затраком. После того, как поприветствую отца и братьев, моя работа заканчивалась. Я предпочитала не идти на занятия, а сходить заказать новый наряд или узнать что-то новое о принце, которого люблю.

В то время, я не была "женой принца", но "сокровищем отца", думаю, вот бы так все и оставалось.


Но я была дурой. По прошествии стольких лет я наконец это поняла.

К тому моменту мои руки уже не могли ощутить разницы между шифоном и атласом, а глаза различить погоду. Мне уже некого было навещать с утра, я не могла себе позволить гарачей воды, а думать о чем либо, было непозволительной роскошью.

Да, я уже не была "королевой", "леди" или же просто "ею", я стала "оно".

Впервые в жизни я поняла что значит быть вещью в этом мире. Ты не можешь думать и даже решать жить тебе или умереть. Ты не понимаешь значения слов "гордость" или "личность". Все что для тебя важно - это выживание. Бесцельно, безсмысленно, прожить еще хотя-бы один день и в то же время молиться, скорее бы умереть.


Я дожила свой срок в почтенном возрасте. Столь длинная жизнь мало кому дается. Успеть познать жизнь венца творения бога и выживание существа, такое тоже, мало кому.

Принц стал королем.

В пламене ненависти к нему я сожгла свой статус, своих близких, свою жизнь… все. Но ему хорошо жилось, на удивление жители его чуть ли не боготворили.

- "Великий король"… как это ему подходит.

Только смотря на свои истертые костлявые руки я понимаю сколько времени прошло.

После него ни одного человека в свою жизнь я не пустила. Я работала и говорила, узнавала, но все оказалось бесполезно.

Сегодня утром я узнала, что король умер. И впервые с того самого дня я заплакала. Были ли это слезы счатья от того, что все наконец заончилось или горя, от понимания того, что и мне недолго осталось, честно, я не знаю. Ведь все, чего я добилась в этой жизни это одна единственная деревянная кровать.

Сейчас, лежа на ней я слышу множество голосов. Они плачут, злятся, смеются, говорят… только теперь я думаю … в тот момент, наверное, мы должны были просто поговорить. Возможно тогда бы, жизнь оказалась совсем не такой, какой я ее представляла.

Теплый ветер подул через окно унося с собой последний вздох моей жизни. Соленчные лучи пытались согреть ледяные руки.

Почему-то, последним образом перед глазами была картина – я и он, отец и братья, король и королева, мирно пьем чай, а за живой изгородью тут и там ходят люди со счастливыми улыбками на лицах.

http://tl.rulate.ru/book/22959/473862

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку