Читать The Dragon Prince's Beloved Wife is a Translator / Любимая Жена Принца - Дракона - Переводчик: Глава 39 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Тестирование устройств на iOS окончено, готовим фиксы

Готовый перевод The Dragon Prince's Beloved Wife is a Translator / Любимая Жена Принца - Дракона - Переводчик: Глава 39

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Атмосфера внутри пещеры стала неоднозначной. Цзю Вэй много думал о том, как решить эту проблему, внезапно получив вдохновение.

"Ах. Как насчет Вашего Высочества спать вместе с Ее Высочеством?" - Голос Цзю Вэя был полон уверенности. 

Лонг Ао Чжэнь и девушка поженились, для них не должно быть проблемой, если они разделят кровать, верно?

Предложение Цзю Вэя действительно было хорошим, но для определенного принца - это было преследованием своей смерти. С неловким кашлем, Лонг Ао Чжэнь сдерживал свое желание ударить ногой Цзю Вэя.

Он не мог сказать «нет» предложению Цзю Вэя, потому он действительно прав. Будучи мужем и женой, для них было нормальным спать на одной кровати.

Тем не менее, Лонг Ао Чжэнь искал причину не спать рядом с Ли Ши Инь. Это было не потому, что он испытывал отвращение, а скорее его бедное маленькое сердце, вероятно, не доживет до утра, если ему действительно придется спать с ней в одной постели.

«Какая хорошая идея. Но не потревожу ли я ее отдых? Я не хочу видеть ее больной». - Лонг Ао Чжэнь использовал все свои силы, чтобы действовать как «заботливый» муж, а его лицо стало торжественным.

У него было выражение мужа, который стремился сопровождать свою жену, но боялся навредить ее маленькому хрупкому здоровью.

Цзю Вэй был тронут «дешевой» игрой Лонг Ао Чжэня, думая, что Его Высочество очень хороший человек!

«Нет, нет, не волнуйтесь, Ваше Высочество. Совместное использование кровати с Ее Высочеством не помешает ее отдыху. С другой стороны, это поможет Ее Высочеству почувствовать себя теплее, так как Ее Высочеству позже может стать немного холодно в пещере из-за слабого телосложения». - Цзю Вэй потратил много слюны, чтобы убедить Лонг Ао Чжэня спать с Ли Ши Инь сегодня вечером.

 

Молча стиснув зубы, Лонг Ао Чжэнь отказался от дальнейших рассуждений с Цзю Вэй, который убеждал его с полной уверенностю.

Хорошо! Спать, я просто буду спать. Что в этом такого сложного?

И поэтому Лонг Ао Чжэнь постепенно принял свою судьбу. Цзю Вэй как «тактичный» человек, я имею в виду лису, молча оставил Лонг Ао Чжэня и Ли Ши Инь в одиночестве, чтобы муж и жена хорошо провели время. Несмотря на то, что это всего лишь совместный сон без каких-либо дополнительных полуночных упражнений, Лонг Ао Чжэнь немного волновался.

Вскоре после того, как Цзю Вэй ушел, Лонг Ао Чжэнь, наконец, не смог удержать свое лицо «я в порядке», а его щеки покраснели, он стал весь красный от ушей до шеи, а краем глаза посмотрел на все еще спящую Ли Ши Инь.

Увидев ее мирное лицо, Лонг Ао Чжэнь сразу вспомнил первую встречу со своей «женой», которая всегда будет самым большим позором в его жизни.

Яблоко адама Лонг Ао Чжэня задвигалось, и он глотнул слюну. Он внезапно почувствовал, что у него в горле пересохло.

Оторвавшись от своих испорченных мыслей, Лонг Ао Чжэнь сердито хлопнул себя по щеке.

Как он мог иметь нечистые мысли о ней? Иньэр сейчас больна !! Нет, нет, он определенно не извращенец!

Он просто немного нервничал, потому что это первый раз, когда он делит постель с женщиной.

Лонг Ао Чжэнь быстро успокоил свои мысли. 

Правильно, просто буду думать, что сплю с маленьким зайчиком. Безобидный маленький зайчик. Но ... зайчик такой милый ... пушистый ... и он не мог не потереть его голову. 

Да, Лонг Ао Чжэнь на самом деле любит милых животных, таких как кошка, кролик, белка, овца и т. д.

Но он не любит милые женские вещи.

Лонг Ао Чжэнь решил изменить свою стратегию: Ли Ши Инь не милый зайчик, но кровать - это поле битвы, на которое ему следует смело смотреть и быть готовым к битве? С этой мыслью он больше не будет нервничать!

[Хахаха, боевой маньяк обнаружен!!!]

Такой сложный персонаж! Любит милых зверей, но сам является боевым маньяком. Холодный, но теплый и вдумчивый одновременно. Хладнокровный и безжалостный, но нежный к своей любимой семьи. Выглядит как властный президент, но на самом деле чистый и невинный внутри.

Какой идеальный цундере!!!

Сообразив в своем разуме, Лонг Ао Чжэнь подошел к кровати с очень жестким, как робот, движением. Он даже не осознавал, что его ноги и руки двигались одновременно вперед, создавая очень забавную сцену.

Глаза Лонг Ао Чжэня вспыхнули решимостью. Вся его аура превратилась в жестокую. Он выглядел как человек, которому предстояла великая мировая война.

Действительно ли кровать Ли Ши Иня для него - поле битвы?

http://tl.rulate.ru/book/22882/474348

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 3
#
Спасибо!
Развернуть
#
что то я вдруг представил музыку с фильма смертельная битва
Развернуть
#
Имперский марш, а последние строки голос за кадром.
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку