Читать Akuyaku Reijou ni Nanka Narimasen. Watashi wa『Futsuu』no Koushaku Reijou desu! / Я не стану злодейкой, я «нормальная» дочь Герцога!: Глава 65 - Выходной Розарин. :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Тестирование устройств на iOS окончено, готовим фиксы

Готовый перевод Akuyaku Reijou ni Nanka Narimasen. Watashi wa『Futsuu』no Koushaku Reijou desu! / Я не стану злодейкой, я «нормальная» дочь Герцога!: Глава 65 - Выходной Розарин.

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Сегодня у меня необычно не было планов. Дирк также уезжает в командировку с работы, поэтому готовить обед чтобы поесть вместе с ним тоже не нужно... это то, о чем я думала, но Отец и Старший брат хотели, чтобы я что-нибудь им приготовила, поэтому я приготовила обеды для Отца, Арка, Старший брат и двух секретарей.

Так как я уже была в этом, я подумала, что могла бы также поделиться с Иггдрасил-саном и детьми.

До обеда оставалось ещё время, поэтому, пока я читала на скамейке в солнечном саду, что-то вторглось в поле моего зрения... это не так, Дженд и Почи уставились на меня.

— Онээчан, ты не работаешь сегодня?

Дженд спросил меня.

— У меня сегодня выходной. Вот почему Онээчан читает книгу.

— Книга… это весело?

Его уши и хвост потеряли силу... Мех Дженда значительно улучшился, не так ли...

— Э? Ну... это весело... я думаю?

Я не поняла смысла его вопроса, поэтому сначала честно ответила.

 Онээчан, мы хотим поиграть с тобой. Мы можем?

Спросил Почи со слезами на глазах, дрожа. Все эти дети привязались ко мне, но они легко пугливы. С этим щенком, лихо демонстрирующим свою смелость, я никак не могу отказаться. Более того, я не могла вынести лучи из их глаз, которые хотели поиграть со мной.

— …Конечно.

— Яаау!

Я собиралась их успокоить, ну да ладно.

Дети застряли с идеей проведения пикника. Лидер охранников (Lol), сопровождавший нас, был Гатор-сан.

Я полностью забыла. Трагедию последнего пикника.

Мы покинули столицу и пообедали, разложив одеяло на том же небольшом холме что и в прошлый раз. Всё до сих пор шло хорошо.

Дети были немного недовольны, поэтому Гатор предложил закупить местные товары. Нетнет, ты планируешь охотиться на монстров? Нет, я в порядке с этим, но дети... жаждут, да.

Результат? Большой улов. Я собираюсь попросить Дэна приготовить оставшуюся часть. Гатор-сан спросил меня.

— …Что ты делаешь?

— Чего и следовало ожидать, есть сырое, даже если свежее не будет хорошей идеей, не так ли?

По словам детей, это очень даже нормально. А? Это я странная? Нет-нет, я нормальная! Я, которая готовила целое жаркое, говорила с Гатором-саном.

— …Я приготовлю это, так что ты разделай это для меня.

— Хах?

Гатор посмотрел безучастно. Дети показали ту же реакцию.

— Онээчан, ты умеешь готовить?

— Сегодняшний ланч также сделала Онээчан. Я думаю, что это было на нормальном съедобном уровне? Недавние сладости были также сделаны мной.

— Ээ?

Гатор и дети застыли на месте. Чем вы так поражены? Неожиданно заговорил Ордо.

— Я не думаю, что благородные молодые женщины обычно умеют готовить?

— Я хочу, чтобы мой муж ел домашнюю еду каждый день, поэтому я проводила дни в поисках знаний.

— …Это так?

— Когда Дирк ест мою еду с наслаждением, я чувствую себя счастливой. Мне также нравится видеть, как Ордо, Дженд, Почи, Мэри и Некс с удовольствием едят сладости, которые я сделала.

— Розарин, у тебя фетиш кормления?

— Ээ...?

Ордо не шутил, он спрашивал серьезно. Я напряглась от его неожиданного словарного запаса. Я не знаю, было ли это потому, что Ордо воспитывался как ассасин, но он иногда говорит какие-то возмутительные вещи.

— Нет, я просто нахожу счастье в том, чтобы делать других счастливыми.

— Что-то в этом роде?

— Да, что-то в этом роде.

— Я не понимаю.

Ордо наклонил голову.

— Ты поймёшь это со временем. Если ты планируешь остаться здесь.

— …Понял.

Я погладила Ордо по голове... его легко гладить, так как он наклонил голову ко мне... подождите. Почему вы выстраиваетесь в очередь, дети? В конце концов меня заставили погладить всех детей и духов.

Собравшись, я открыла кулинарный набор и приготовила съедобные растения и грибы, которые собрали дети.

— Онээчан, ты невероятная.

Самый послушный из детей, Почи, вилял хвостом. Куу...! Несмотря ни на что, я бы помофула его, если бы не держала в руке кухонный нож!

Дети тоже помогали. Я приготовила мясо и овощи на шампурах.

И Коу пожарил их. Мы пошли на охоту после пикника, а затем на барбекю.

 Вкуснятина ~

Все так хорошо кушают ~ Я только и делала, что честно готовила, готовила и готовила...

Все, вы действительно хорошо поели. Теперь, когда мы уже планировали возращаться, я почувствовала бурное присутствие, понимаете?

...Онээчан.

Почи подошёл ко мне с тревогой. Всё хорошо, всё хорошо. Онээчан сильная.

— Суй сотрудничай с Алиссой, чтобы установить барьер.

— Даа ~

— Коу, превратись в дракона и защищай всех. Гатор тоже, на всякий случай иди внутрь барьера с детьми.

— Ага!

— П-подожди! Тогда нет смысла быть охранником!

Не обращая внимания на слова Гатора, я превратила кольцо Воительницы в мечи близнецы и переключилась на Розалию. Ордо проскользнул через барьер, намереваясь участвовать.

 Я иду…

Врагом был монстр волчьего типа, Волк Берсерк. Просто их было слишком много. Эти монстры, конечно, живут стаями, но я никогда не слышала, чтобы тридцать волков нападали на кого-то в этом лесу.

Розалия резала монстров один за другим, но поскольку их число было слишком велико, а прогресса практически не было, я подтвердила местоположение Ордо и дала указание Хэлу использовать магию уничтожения широкого спектра действия.

— Гнев Ветра, рассеки всё на куски! Ураган Клинков!!

Монстры в окрестностях были мгновенно разрезаны на куски. Уах, они просто всех забрызгали. Интересно, лучше было бы их сжечь?

— Хм?

Мы выбили одного, вместо того чтобы убивать его, на всякий случай, но ... у него есть гриб, растущий из его головы. У этих монстров обычно нет грибов, прикреплённых к голове.

Думая, что все в порядке, Суй оставил барьер Алиссе и подошел ко мне.

— Это, вероятно, проклятие, использующее гриб в качестве посредника. То, где ты сажаешь спору в голову и манипулируешь ей.

— …Итак, когда у тебя на голове спора…

— ...Будет хорошо, если обнаружат рано.

Разве этот гриб не достигнет мозга, если его оставить слишком долго? Страшно! Что это за ужас!?

— ...А?

На этот раз они были людьми, которые шли неуверенно, как какие-то призраки ... более того, они были одеты в форму Рыцарского Ордена. Их было как минимум пятьдесят!
Не может быть!? Орден Рыцарей снова подвергся нападению!?

— Суй, возведи барьер вместе с Хэлом!

— Алисса, не могла бы ты попытаться развеять это? Ордо, будь в готовности в воздухе. Не атакуй!

— ДАА. Это будет, вероятно, хорошо. Это проклятие растительного типа, поэтому его не должно быть трудно развеять.

Алисса начала концентрировать свою магическую силу. Появился огромный зеленый магический круг.

— Развей злое проклятие и сотри его. Очищение зелени!

Моя и Алиссы магическая сила... избавилась от грибов. Уах, внимательно приглядевшись, их глаза были пустыми, как в каком-то ужастике! Страшно! Хватит!

Члены Рыцарского Ордена рухнули. Суй сказал, что у всех, кажется, всё в порядке и что они скоро проснутся. Н? Там знакомое лицо.

— Сын Маркиза Росвайда?

— П… почему ты здесь?

— Мы пришли на пикник.

— ......

— ......

— …Должен ли я сказать, что нам повезло или что вам не повезло?

Шутки в сторону. Хотя сегодня был мой выходной. Хотя я и планировала отдохнуть с детьми.

— …Дирк?

— Вероятно, всё ещё сражается. Он не может заставить себя навредить своим коллегам, поэтому я чувствую, что ему тяжело.

— Ордо, будь осторожен с окружением! Сообщи мне, если увидишь людей, возвращающихся в город!

— Я хочу драться.

— Не в этот раз! Сражаться с монстрами - это хорошо, но я должна обезопасить рыцарей как можно быстрее. Я оставлю поверженных людей тебе, сын маркиза Росвайда!

— Понял. Извини за это.

Всё ещё чувствуя головокружение, его лицо было бледным, но он признал это.

— Алисса, я хочу чтобы ты постаралась изо всех сил, с тобой всё будет в порядке?

— Оставь это мне, мама!

— Подожди, Онээчан, я тоже пойду! Я не буду обременять тебя! Поиск - моя специальность! Я также могу следовать за запахом!

Конечно, супер интуиция Дженда подходит для этого случая, и его нюх тоже очень хорош.

— Не переусердствуй. Если станет опасно, оставь меня и убегай. Я не возьму тебя, если ты не пообещаешь мне этого.

— Я обещаю!

— Тогда идём! Дженд, Алисса, мы уходим!!

Мы побежать к лесу.

 Дженд, в какую сторону!?

— Наверное, туда! Я чувствую что-то неприятное там!

Я искренне бежала через мрачный лес. Хотя Коу не с нами, на пути не попадалось ни одного монстра, нападавшего на нас. В лесу было тихо, что странно.

Придумав идею, я активировала магический инструмент коммуникации.

 Принудительный старт. Цель: Дирк, Кёртис. Максимальная громкость, рингтон активировать!

В лесу раздался пронзительный шум колокольчиков. Сейчас нет никаких сомнений относительно направления. Более того, это не кажется слишком далеко.

 Рингтон стоп. Принудительный вызов.

— Ч-что !? Оно сломалось?

Я услышала паникующего Кёртиса и звуки, издаваемые мечами.

— Оно не сломано.

— Кёртис, я не смогу больше держаться. Я слышал голос ангела. Я хочу увидеть Розарин в последний раз...

— Нетнет, я настоящая, хорошо? Скорее, что? Какой ангел? Мой голос должен быть ангельским?

— Помощь идёт, так что сделай всё возможное! Покажи Розарин свою крутую сторону!

— Розарин?

— Я тебя сразу спасу, так что держись крепче, дорогой!

— …Да!

Когда мы присоединились к Дирку и другим, это была настоящая схватка. Дирк и Кёртис стояли спиной к спине, полностью окруженные. Это выглядело как нечто, что побуждает вас попытаться сбежать от реальности.

Я активировала магию, которую приготовила заранее.

 Очищение зелени!

Рыцари с хлопками попадали на землю. У Дирка и Кёртиса тоже были раны по всему телу.

— Дирк!

— Ах, я в порядке. Это не смертельные раны. Просто царапины.

Хотя он сказал это, я использовала целительную магию. Его раны, конечно, тривиальны, но его усталость ужасная.

— Розарин, меня тоже ~

Я также наложила исцеляющую магию на мертвецки уставшего Кёртиса. Кёртис тоже был в похожем состоянии. Чтобы эти двое натренированные были так истощены ...

— Кёртис, твоя интуиция ничего тебе не сказала?

— …Я что-то чувствовал, но я чувствовал, что всё должно быть в порядке ~ Это может быть потому, что вы неожиданно были рядом. Если нет, у нас будут серьезные проблемы.

— Кстати, как долго вы бились?

— Около пяти... часов?

Серьёзно? Желудок Дирка громко заурчал. Прежде всего, я передала им две мои сладкие выпечки, а затем заговорила с Джендом.

— Дженд, у тебя всё ещё есть неприятное чувство?

— Да. Там.

Дирк и другие, по-видимому, были уведомлены о чудовищной чуме, и они решили заняться этим рано утром. Появилось большое количество монстров с прикрепленными к ним грибами, и когда они собирались победить их всех, их товарищи тоже заразились этими грибами...

— Их пустые взгляды были страшными, и хотя у них были проблемы с ходьбой по прямой линии, они были странно сильны…

— Более того, их было так много, что мы не могли их срубить…

Видимо, как раз когда они подумали, что все двери закрыты, я пришла.

 Онээчан, что-то идёт!

Дженд показал мне путь, и я побежала.

Ух, Рудольф-сан тоже здесь. Также монстры в большом количестве.

 Дженд, расправься с монстрами! Не дай им приблизиться к Дирку, Кёртису и Рыцарям!

Мы не можем продолжать иметь дело с маленькой группкой. Я искала источник магической силы.

— А-агхаааааа?!

Монстры и Рыцари, к которым были прикреплены грибы, начали страдать одновременно.

— Ах ~ приём, приём. Розарин, ты меня слышишь?

— Суй?

Вероятно, он поймал длину волны моей магической силы.

— Ага. Рад, что ты меня узнала. Мне было слишком скучно на другой стороне, поэтому я попытался проникнуть в грибы, и мне это удалось.

Какой чит. Он, очевидно, вырвал гегемонию из проклятия.

— Источник проклятия должен быть поблизости. Кажется, это последние проклятые. Постарайся.

— Поняла. Благодарю. Завтра я сделаю столько твоих любимых сладостей, сколько ты захочешь.

— Ура. Я с нетерпением жду этого.

Теперь я должна найти источник. Я быстро избавилась от грибов, у окружающих меня, очищением и стала искать присутствие в окрестностях.

 Онээчан, там.

— Розарин, там.

Монстр, на которого показала суперинтуиция, был полностью грибным монстром.

 Н?

Я могла видеть что-то вокруг гриба. Цепи? Тип проклятия, возможно?

— Алисса, ты можешь отменить это?

— Наверняка смогу!

Со светом Алиссы цепи спали. Затем, гриб рассыпался и превратился в крота. Нет, он огромный! Этот крот размером с медведя! Кротов-монстров... не существует, так что это Зверолюд?

— Я спасёёён! Ты моя спасительница ~!

Крот-сан, у которого были круглые и милые глаза, расплакался. Н? О чём это он?

Согласно Кроту-сану, Крот-сан - это Дух Земли, которого прокляли, когда он спал. Его магическая сила была поглощена, и он остался только с проклятием, распространяющимся по его телу. Он даже не мог выпустить и звука. Даже когда он звал на помощь, магическая сила от его слез не была истрачена, и он превратился в гриб. Т-так жалко... какое ужасное проклятие...

— Дирк...

— Н ~ Давай отдадим этот гриб на изучение в Магический Институт. Крот-сан, извини, но нам придется взять тебя с собой в качестве свидетеля. Не беспокойся, мы не будем плохо к тебе относиться.

Дирк улыбнулся мне. Он завернул гриб в запечатывающую ткань. Я также взяла один на всякий случай. Я должна принести его Джиисаме для изучения.

Крот-кун склонил голову перед Дирком.

— Дааа, я должен извиниться перед всеми за причинение неприятностей.

К сожалению, Крот-кун ничего не помнил о виновнике, который его проклял.

Когда мы вернулись на холм, монстры были чисто разделаны. Ордо и Суй, очевидно, решили, что опасности больше нет.

У нас было барбекю снова. Мы решили подлечить рыцарей, которые работали с раннего утра. Я искренне готовила, дети помогли мне, а Коу жарил на гриле.

Я, которая устала от готовки или чего-то ещё, заснула, как бревно на коленях Дирка, и прежде чем я заметила, я вернулась домой.

Я разговаривала со старшим братом, который ни о чём не знал, после его возвращения из школы.

— Ниисама, я сегодня ходила на пикник с детьми.

— Тебе было весело?

— Да. Это был пикник до полпути. Через полпути это превратилось в охоту и шашлык, затем на нас напали грибные монстры, а затем мы спасли людей из Рыцарского Ордена.

— Здесь действительно есть чему радоваться!?

Действительно. Моё сердце упало от ремарки старшего брата.

Это должен был быть мой выходной, но я почему-то была истощена больше, чем обычно.

http://tl.rulate.ru/book/22723/513722

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Спасибо
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку