Читать Isaac / Исаак: Глава 61.1 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн

Готовый перевод Isaac / Исаак: Глава 61.1

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

 

- Все так сильно изменилось, - пробормотала Ривелия, оглядываясь вокруг. Она вспомнила, как путешествовала по Порт-Сити, когда была ребенком. Хотя воспоминания были несколько предвзятыми из-за ностальгии, город из ее воспоминаний был мирным и чистым, а на улицах гуляло полно улыбающихся людей.

Нынешний же Порт Сити, представший перед ней, оказался совершенно иным. У горожан исчезли улыбки, сменившись атмосферой удушающей грусти и мрака, царившей везде. Зато трущобы Нью Порт Сити, которые потрясли ее юный разум в прошлом, теперь превратились в огромный город, который превзошел даже Порт Сити.

- Ух ты! А город стал куда грандиознее с тех пор, как я в последний раз здесь бывала!

-…Сильно изменился.

Пересекая Небесный Мост, Рейша не могла сдержать своего возбуждения. И даже Кюнетт кивала в полном согласии с ней. Что касается Ривелии, она вынуждена была признать заслуги Исаака, хотя ей этого ужас как не хотелось. Если не принимать во внимание его очень сомнительные методы, Исаак все же добился невозможных результатов.

Но одобрение продолжалось лишь до тех пор, пока Ривелия не закончила пересекать Небесный Мост. В тот момент, когда она вошла в район Сета, гнев уничтожил все следы любого одобрения, которое вообще могло возникнуть в отношении Исаака.

- Это еще что?

Все, кто был связан с руководством города, собрались, чтобы приветствовать ее. Нескольких Ривелия узнала, как своих хубэ. Было бы хорошо, если бы на этом все и ограничилось, тогда она смогла бы разогнать их, заявив, что все слишком грандиозно для приветственной вечеринки. Но что она могла поделать с толпой, забившей улочки за приветственной делегацией? Там даже паланкины имелись!

- Поздравляем с вступлением в должность мэра!

- Вы… Селия, я ведь правильно назвала ваше имя, верно?

- Вы помните меня? Это такая честь!

Селия протянула Ривелии букет цветов и ее глаза наполнились слезами. Ривелия приняла цветы, но выражение ее лица быстро похолодело, когда она задала следующий вопрос:

- Кто те люди позади? И… Рейша, Кюнетт, а ну слезли!

Рейша и Кюнетт уже успели подбежать к паланкину и вскарапкаться на него, пользуясь тем, что Ривелия отвлекалась на Селию. Ривелия чувствовала, как к ней подступает сильнейшая головная боль. Она помассировала виски пальцами и раздраженно вздохнула.

- Сейчас мы отправимся прямиком в мэрию. Администратор там?

- А? Да. И кхм…

Селия быстро остановила Ривелию, которая уже направилась в сторону мэрии. Этот акт затребовал всей смелости девушки, и сейчас ее лицо стало ярко-красным. Вместо нее вперед неохотно шагнул Калден.

- Приятно познакомиться, сонбэнним. Меня зовут Калден.

- Я слышала ваше имя прежде. У вас была хорошая репутация в Кампусе, верно?

- Спасибо, что вспомнили меня.

- Никогда бы не подумала, что такой человек однажды будет работать на… Администратора.

В ответ на укол Ривелии Калден лишь горько улыбнулся.

- Мы покажем вам дорогу. Садитесь, пожалуйста.

- Садиться? На что? На этот паланкин? Вместо этого я лучше пройдусь до мэрии пешком.

Ривелия попыталась обойти Калдена стороной, однако тот тут же беспокойно заговорил:

- Я понимаю, что вы пытаетесь сказать, но… Теперь, когда госпожа Рейша и госпожа Кюнетт уже на паланкине… Для публики ситуация будет выглядеть не очень хорошо…

Это объяснение заставило Ривелию замереть на месте. То, что только что произнес этот парень, было правдой. Если бы Ривелия пошла пешком, тогда как Кюнетт и Рейша сопровождали бы ее на паланкине, это выглядело бы весьма дурно. Как выпускница Университета, а также как член семьи Пендлтон, она должна была постоянно заботиться о репутации и видимости для обычных граждан. Даже в самых обыденных действиях. Если она все же упрямо откажется и пойдет к мэрии пешком, обычные люди могут подумать, что Пендлтоны уступают эльфам и Северным Медведям.

С другой стороны, эта парочка, похоже, собирается игнорировать ее приказы сойти с паланкина. За время их совместной поездки Ривелия уже успела их полюбить. Если бы она могла заставить их пойти пешком, то она бы сделала это, но тогда это поставило бы под угрозу отношения, которые им удалось выстроить после весьма непростых времен. В общем, слишком много рисков и недостатков.

- Уууу! Вы, ребятки, прямо дикари!

- Кьяяя! А как насчет такого? Весело же!

-…Не вижу Исаака.

Ривелия неохотно поднялась в паланкин. Рейша продолжала хихикать и что-то бормотать себе под нос, тогда как Кюнетт озиралась по сторонам, явно расстроенная, что Исаак не явился, чтобы поприветствовать их у моста.

Вскоре мужчины подняли паланкин на свои плечи, громко выдохнув. Транспорт двинулся вперед, неся в себе развлекающуюся Рейшу, разъяренную Кюнетт, и Ривелию, которая заставляла себя оставаться спокойной, пытаясь понять, как она должна на все это реагировать.

Калден попытался последовать за ними, но его остановил смущенный голос.

- Подождите! А что насчет нас?

К Калдену обратился один из полицейских. Их бросили у моста, словно ненужный багаж. И Калден решил просто сдать Исаака, даже не заботясь о репутации своего господина.

- Наш Администратор заявил, что вы должны привыкать поддерживать общественный порядок в этом городе, используя лишь собственные ноги. Даже не думайте пользоваться паланкинами. Эта идея уже была отклонена. Плюс, если вы надумаете воспользоваться паланкинами, это будет расценено как вызов вышестоящему начальству.

Некоторые из полицейских попытались было возмутиться этим, но их коллеги быстро заткнули им рот. Как-никак, но слова Калдена были правдой. Сам же Калден даже не собирался облегчать жизнь новой конкурирующей фракции, которая с этого дня наверняка начнет отравлять им жизнь. Так что полиции пришлось идти за Ривелией пешком.

 

 

 

 

- Смотрите! Это же госпожа Ривелия!

- Ху ты! Так это правда, она действительно величайшая красавица в Империи!

- Эта эльфийка, Рейша, похоже не сильно-то ей уступает!

- Кья! Какая милота! Кюнетт, посмотри сюда, пожалуйста!

Когда группа двинулась по главному проспекту в сторону мэрии, их встретила огромная толпа, выстроившаяся по обе стороны улицы. Этот теплый прием от обычных граждан лишь усилил головную боль Ривелии, которая уже и без того была не особенно в восторге от прибытия в это место.

Она повернулась к Калдену.

- Что все это значит? Я думала, что дата моего прибытия держится в секрете.

Калден снова горько улыбнулся и опять бессовестно сдал Исаака с потрохами.

- Администратор сказал, что просто не может упустить такую ​​замечательную возможность собрать толпу. К счастью, он опубликовал эту новость только сегодня утром, поэтому толпа не настолько велика, как могла бы быть.

- Возможность? Звучит так, словно просто подвернулась удачная случайность, да только в это слабо верится, учитывая флаги у этих людей. На них изображены наши с Рейшей и Кюнетт лица!

- Это продукт, который производится и продается городом. Довольно прибыльный и ходовой товар, надо признать.

- Он… он продает мое лицо, чтобы заработать деньги?

Хрусть!

Ривелия скрипнула зубами, чувствуя, что Исаак снова ее использовал. Заметив гримасу девушки, Калден поспешно выдал заранее подготовленное оправдание:

- Вся прибыль будет использована для дальнейшего развития города. Администратор протолкнул этот проект несмотря на наши возражения, заявив, что вы сами были бы рады помочь, если бы узнали, что это пойдет на пользу городу.

А он не изменился. Этот хитрый метод использовать благородное оправдание отрицает любое право на возражение. Прошлая Ривелия из Университета уже была бы в гневе, но теперь у нее имелось достаточно опыта, чтобы не слишком остро реагировать на подобные мелочи.

- Ах! Это Исаак! – взволнованно воскликнула Рейша.

Ривелия подняла голову и увидела Исаака, неторопливо курящего у дверей в мэрию.

- Яху! Я здесь, сонбэнним! Я жду «никогда прежде не переживаемый опыт», который ты мне обещал!

- …Исаак даже не пришел, чтобы поприветствовать меня. Плохой. Я собираюсь избить Риззли.

- Кхааа… Но почему меня, госпожа Кюнетт?!

Рейша спрыгнула с паланкина и схватила Исаака за плечи, буквально пританцовывая вокруг него. Следующей слезла Кюнетт и тут же стала пинать Риззли, пытаясь выплеснуть свой гнев. Единственным грехом этого бедняги было то, что он был близок к Исааку, но это, похоже, девушку совершенно не волновало. А пока все это происходило, Ривелия слезла с паланкина и тихо подошла к Исааку ближе.

- Давно не виделись, сэр Исаак.

- Да… Кхм.

- Что?

- Ничего, - Исаак уставился на Ривелию, и та в ответ мрачно нахмурилась.

Исаак ухмыльнулся и покачал головой. Красивые глаза Ривелии сияли так же ярко, как и в прошлом, но он чувствовал изменение. Инстинкт из опыта прошлой жизни подсказал ему. У тех, кто отбирал чужую жизнь, немного менялась сама природа. То ли в ауре дело, то ли в особом выражении глаз, но это чувствовалось. Может, для нее этот поступок и не имел особого значения, поскольку люди этого мира и аурой могли пользоваться, как оружием, да и, в конце концов, Ривелия никогда не была нежным садовым цветком. Она изначально должна была стать героиней, мастером меча, тем, до кого Исааку никогда не дотянуться, сколько бы он не старался.

Похоже, теперь ситуация станет лишь сложнее. Она больше не была неопытной девчонкой, которую он когда-то знал. Теперь у нее был серьезный опыт и наверняка знания, которые позволят ей обойти ловушки, которые собирался выставить Исаак.

- Хотела бы я узнать, что это за паланкин?

- Это вид общественного транспорта, управляемый городом.

- Это действительно так?

- Хм? – Ривелия слишком легко приняла его объяснение, и глаза Исаака расширились.

- Что-то не так?

- Ничего. Просто ваш ответ был слишком спокойным. Я думал, что вы хотя бы возмутитесь, как прежде бывало. Ну, или проявите ко мне должное уважение.

- Я уже не та, кого вы знали в прошлом, когда мы оба были студентами, сэр Исаак. Как рыцарь Империи, я буду расставлять приоритеты в соответствии с разницей в нашем происхождении.

- Что ж, тогда мне остается лишь поблагодарить вас за то, что с такой легкостью все воспринимаете.

- Я должна представить вам кое-кого. Это капитан полиции, который отныне будет нам помогать. Сэр Хельвент?

В ответ на голос Ривелии вперед вышел пожилой рыцарь. С теплой улыбкой он подошел к Исааку.

- Хухухух… Приятно с Вами познакомиться. Я Хельвент Стеррон.

Весь административный орган Исаака изумленно воскликнул, реагируя на это приветствие.

- Аааа! Это же граф Хельвент!

- Он знаменит? – вскинул брови Исаак, и с любопытством уставился на мужчину.

Ему ответила улыбающаяся Рейша.

- Сэр Хельвент был комиссаром полиции Габелина. Он также наш сонбэ из Университета.

- Я отказался от своего звания после выхода на пенсию, - дружелюбно рассмеялся Хельвент, однако никто его смеха не поддержал. Для обычных людей он был героем, оказавшимся способным подняться вверх из самых низов, пользуясь лишь собственными талантами да упорством. Будучи низкорожденным, он окончил Университет и всю жизнь служил в полиции, дослужившись до звания комиссара столичной полиции.

- О божечки, вы были моим сонбэ? Зная, что вы вернулись с пенсии из-за меня, отныне я буду испытывать серьезные моральные терзания.

- Хухуху, в этом нет необходимости. Я действительно благодарен за то, что это старое тело снова кому-то пригодится.

Хельвент буквально настаивал на том, чтобы его воспринимали куда проще, но это было просто невозможно. Мало того, что он был высокопоставленным сонбэ, так еще и хитрым змеем, который получил просто невообразимый опыт в качестве полицейского комиссара.

«Я знал, что они пошлют сюда ветерана, чтобы все проконтролировать, но это уже слишком» - мрачно пожаловался самому себе Исаак.

Похоже, с этого мгновения никто в этом городе не сможет почувствовать себя спокойно. По линеечке будут ходить даже гражданские, с самой незапятнанной репутацией.

- Мы закончим все официальные представления и церемониал вступления в должность в свое время. А пока я бы хотела получить полный отчет о делах города. Проведите меня в зал заседаний. Всем представителям каждого департамента приготовиться к отчету.

Дерзкие действия Ривелии заставили Исаака ухмыльнуться. Подумав о том, как многое успело измениться, он повел девушку за собой, в мэрию.

 

http://tl.rulate.ru/book/22231/829271

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку