Читать Isaac / Исаак: Глава 168 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Правильно-Неправильно "Бесплатная реклама в группе ВК"

Готовый перевод Isaac / Исаак: Глава 168

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Горящий глаз повернулся к Исааку после того, как он услышал его бормотание. Четверо, с другой стороны, выпрямились и приветствовали Трёхглазого самым формальным образом, принятым в их культурах.

Исаак просто рассмеялся, когда его снова проигнорировали, и потянулся за сигаретой.

Щелчок!

Кончик сигареты был отрезан в тот момент, когда она была зажжена.

— Грубо. Почему бы тебе просто не оставаться на месте.

Исаак посмотрел на обладателя когтей, которые отрезали его сигарету и теперь коснулись его щеки. Гигантский тигр с золотисто-черными полосами злобно смотрел на него.

— Ку-ку-ку. Смотрите-ка, он замер от страха.

Исаак лениво обернулся, чтобы увидеть, кто над ним смеётся. Там стоял чёрный волк.

Почти все смотрели на Исаака с тревогой, парализованные страхом и находящиеся в милости Трёхглазого, но Кунетт и Ризли яростно смотрели на тигра и оборотня.

Исаак задумался на мгновение, затем широко улыбнулся и выбросил сигарету.

— Прошу прощения. Меня не учили манерам в детстве. Я буду осторожнее.

— Хм! Похоже, он знает своё место.

Спутники Исаака смотрели на него с тревогой, зная, что он что-то задумал, если так просто отступил, в то время как тигр и оборотень презрительно фыркнули.

— Ну, пойдёмте внутрь.

Колинс вмешался. Тигр и оборотень, высокомерно проходя мимо Исаака, толкнули его плечом, и Исаак последовал за ними с неизменной улыбкой.

Комната для совещаний на дирижабле. Всё, что можно ожидать от такой комнаты, там было. Место Исаака во главе стола естественным образом занял Трёхглазый, а Исаак с улыбкой сел слева от него. Четверо, последовавшие за ним, осторожно заняли места рядом с Исааком, как будто сидели рядом с бомбой с часовым механизмом. Напротив сидели тигр, оборотень и Колинс.

— Так почему инспекторы решили посетить нас сегодня? Я думал, все переговоры закончены. Чего хочет Великий Совет?

Исаак заговорил, как только все сели, но инспекторы полностью проигнорировали его. Они вели себя так, как будто его не существовало, пока Ризли сердито не ударил по столу и не закричал.

— Соблюдайте манеры! Сэр Исаак — Лорд Нового Порт-Сити!

— Кик! Я смотрю, ты потерял свою гордость как Северный Медведь, так долго приручаемый людьми. Ты должен знать, что лорд каких-то людей — не что-то, достойное уважения. Ха, что я говорю? Как может раса, превращающаяся в людей, чтобы кормиться их объедками, иметь хоть какую-то гордость?

Ризли зарычал на насмешку волка.

— Можно ли это считать официальной позицией племени Чёрных Волков?

— Можешь нападать на меня сколько хочешь. Наше племя не настолько слабо, чтобы быть побеждённым человеческим стадом скота.

Волк не отступал, оскалившись на Ризли. Не сдержавшись, Ризли превратился в медведя, что напрягло всех. Исаак с радостью наблюдал за разгоревшимся конфликтом.

— Почему бы вам не прекратить это и не перейти к делу?

Исаак заговорил, и Ризли сел на своё место, всё ещё злой, но контролируемый. Волк насмешливо фыркнул на действия Ризли, словно его точка зрения была доказана.

Ризли снова зарычал, но Кунетт удержала его.

— Прекрати. И ты тоже.

Похоже, что даже волк не мог пренебречь Кунетт, вздрогнув под её взглядом. Волк посмотрел на Исаака с яростью, прежде чем сесть на своё место.

— Так что же делает здесь кто-то настолько важный?

Трёхглазый даже не отреагировал на вопрос Исаака и снова встал.

— Готовьтесь. Мы скоро уезжаем.

Трёхглазый сказал и вышел из комнаты, за ним последовали волк и тигр. Исаак рассмеялся себе под нос в пустой комнате для совещаний.

— Посмотрите на эту собаку, лающую… гав-гав.

— Ахаха. Прошу понять. С точки зрения Трёхглазого, просто присутствие с человеком уже более чем вежливо.

Колинс извиняюще улыбнулся всем в комнате. Исаак был больше удивлён тем, что остальные четверо были убеждены его объяснением.

— Неужели Трёхглазые действительно настолько важны?

— Скорее не важны…

Ризли не смог продолжить свои слова, и Колинс подхватил.

— Скорее дело в том, что Трёхглазых очень мало; они находятся под угрозой исчезновения.

— Под угрозой исчезновения?

— Да. Их число меньше ста. Они понесли наибольшие потери во время Семи Дней Бедствий.»

— Поэтому они так ценятся?

— Нет никого лучше них в обучении детей.

Все кивнули в знак согласия с Колинсом. Их третий глаз, способный видеть талант своей цели и создавать соответствующую программу обучения, делал их лучшими учителями.

Нелюдей в Колледже было немного, потому что обучение Трёхглазых было намного эффективнее, чем в Колледже. Сосредоточившись на талантах ученика, можно было достичь большего за меньшее время.

— Но поскольку они настолько консервативны и упрямы, они также презирают людей…

— Но, похоже, он знает девушку?

— Королевская семья и наследник Пендлтонов слишком могущественны, чтобы их игнорировать.

Ривелия задрожала, вспоминая своё детство. Исаак задумался о том, насколько ужасным это могло быть, когда Колинс хлопнул в ладоши, прервав настроение, и заговорил.

— А теперь у нас нет времени, поэтому я быстро передам сообщение. Как Директор Безопасности, сэр Исаак должен взять на себя миссию по уничтожению ангела.

— Почему вдруг появился ангел?

Исаак и остальные удивлённо раскрыли глаза.

— ...Я не слышал о появлении ангела.

Кунетт посмотрела на Колинса, который пожал плечами.

— Это связано с тем, почему мы внезапно приехали сюда. Мы нашли доказательства того, что Экспедиционные Силы вступили в союз с демоном во время покушения на сэра Исаака. Директорат Надзора не смог отследить демоническую силу, которая сбежала от Антона, но Инспекторы справились.

— Инспекторам удалось то, что не удалось Надзору?

— Потому что у Инспекторов есть собственная независимая информационная сеть.

— Ладно, пусть будет так. Но какое это имеет отношение ко мне?

— Скорее, мы не столько отследили её, сколько случайно наткнулись на неё. Инспекторы следили за графом Милросом, когда демоническая сила вошла в их поместье.

— ...Тем Милросом, которого я знаю?

— Да.

Исаак достал сигарету и посмотрел на Колинса, который всё ещё улыбался.

— А как насчёт ангела?

— Инспекторы наблюдали за Милросом, опасаясь, что они были заражены ангелами.

— И Надзор об этом тоже не знал?

— Ложь!

Кунетт встала, кипя от гнева. Колинс поднял руки, показывая свою невиновность, и отступил.

— Я всего лишь посланник.

— Ладно. В любом случае, я должен был заниматься всеми делами, связанными с ангелами и демонами. Но почему Инспекторы наблюдают за мной?

— Великий Совет подозревает вас.

— Подозревает?

— Да. Слишком много совпадений не может быть приписано одной лишь удаче. Причина, по которой Инспекторы просто наблюдали за графом Милросом, заключается в том, что ангел, который проник к ним, ничего не сделал; они были полностью молчаливы.

— Ангел? Разве это место не ад для них? Я думал, что просто дышать одним воздухом с нами причиняет им боль?

«Именно поэтому мы не могли вмешаться. Земли графа Милроса считаются территорией первого класса из-за их стабильного порядка и финансов. Но ангел только что начал действовать.

— Как?

— Он распространил чуму.

— Чуму... которую, я полагаю, может вылечить только ангел?

— Верно. Жертвы не могут не чувствовать благодарность, когда их спасают с грани смерти. И они будут испытывать неприязнь к врачам и правительству, которые не смогли их вылечить. Сами пациенты будут защищать ангела, даже если мы начнём расследование.

— Это довольно умно. Так что это имеет общего с подозрениями в мой адрес?

— Оказывается, ангел, который проник в дом графа Милроса, - это Голубая Роза, которую Великий Принц Милрос привёз из Нового Порт-Сити.

— А. Я помню. Было много шума по этому поводу, верно? Говорили, что они отправят своих рыцарей и всё такое. Как это закончилось?

Исаак задумался и спросил Ривелию.

— Наследник графа Милроса забрал Голубую Розу на свои земли. Семья не смогла убедить Великого Принца против его желаний, и она была выдана за него в качестве наложницы, но... Голубая Роза оказалась ангелом?

— Да. Она тот самый ангел, который сбежал после неудачной схемы в Новом Порт-Сити. Вот почему Великий Совет подозревает сэра Исаака. Можно сказать, что граф Милрос - его родственник. И именно граф Милрос больше всего настаивал на отправке сэра Исаака в Новый Порт-Сити. А теперь у нас есть доказательства, что демон тоже заключил с ними союз. Думаю, больше говорить не нужно?

— Только из-за этого?

— Не только из-за этого. Посмотрите, что произошло. Вы, которого считали обычным захватчиком, уже выполнили условия для коронации герцогом. Вы владеете обширными территориями и немыслимым богатством, а также занимаете пост Директора Безопасности в Централе. Великий Совет боится, что ангелы и демоны внедрили вас в этот мир с самого начала. Они даже считают недавнее покушение внутренней операцией для ослабления власти Централа.

Исаак пусто засмеялся, удивлённый.

— Внутренняя операция, говорите?

— Это всё ещё просто подозрение. Поэтому нас, Инспекторов, и отправили. В зависимости от того, как вы справитесь с кризисом Милроса, Великий Совет примет решение.

Это была такая чушь, что Исаак почти нашёл её освежающей.

Трёхглазый выбрал, кто присоединится к ним в поездке. Он разрешил Кунетт, Ризли и Рейше присоединиться, но отказал Ривелии. Ривелия утверждала, что её должность заместителя директора безопасности требует её присутствия, но против третьего глаза она могла только молчать и остаться.

Получив раздражённое прощание от Ривелии, Исаак сел на обычный дирижабль. Особый корабль Исаака должен был остаться в качестве доказательства, что он всё ещё в Новом Порт-Сити.

В тот момент, когда корабль взлетел, Трёхглазый увёл Кунетт, Ризли и Рейшу в другое место, сказав, что он должен снова научить их манерам. Исаак остался в обсерватории, наблюдая за видом из окон с сигаретой.

— Ты здесь.

Исаак обернулся и увидел приближающегося Колинса с улыбкой. Исаак снова отвернулся, не говоря ни слова, но Колинс вертелся вокруг Исаака, как будто хотел завязать разговор.

http://tl.rulate.ru/book/22231/4470958

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку